Sprichwort: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
(bringen -> überreichen)
 
(22 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 6: Zeile 6:
 
*<q>Gerüchte reisen schneller als Warpgeschwindigkeit.</q> ({{VOY|Liebe inmitten der Sterne}})
 
*<q>Gerüchte reisen schneller als Warpgeschwindigkeit.</q> ({{VOY|Liebe inmitten der Sterne}})
  
*<q>Nur ungern nimmt der Klingonenmann statt barer Münze Tribbles an.</q> ({{TOS|Kennen Sie Tribbles?}})
+
*<q>Nur ungern nimmt der Klingonenmann statt barer Münze Tribbles an.</q> ({{TOS|Kennen Sie Tribbles?}})
  
*<q>Hüte dich vor den Romulanern, wenn sie Geschenke bringen.</q> – ({{Film|2}})
+
*<q>Hüte dich vor den Romulanern, wenn sie Geschenke überreichen.</q> – ({{Film|2}})
 
{{Meta|Dieses Sprichwort ist die Abwandlung eines Zitats von Vergil. Siehe auch {{Wikipedia|Danaergeschenk}}.}}
 
{{Meta|Dieses Sprichwort ist die Abwandlung eines Zitats von Vergil. Siehe auch {{Wikipedia|Danaergeschenk}}.}}
  
 
*<q>Alles ist gut, das gut endet.</q> – ({{TNG|Fähnrich Ro}})
 
*<q>Alles ist gut, das gut endet.</q> – ({{TNG|Fähnrich Ro}})
  
*<q>Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters</q> – ({{TNG|Fähnrich Ro}})
+
*<q>Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters.</q> – ({{TNG|Fähnrich Ro}})
  
*<q>Die Wahrheit liegt im Auge des Betrachters</q> – ({{TNG|Fähnrich Ro}})
+
*<q>Die Wahrheit liegt im Auge des Betrachters.</q> – ({{TNG|Fähnrich Ro}})
  
*<q>Hoffe das Beste und sei auf das Schlimmste vorbereitet</q> – ({{ENT|Stunde Null}})
+
*<q>Hoffe das Beste und sei auf das Schlimmste vorbereitet.</q> – ({{ENT|Stunde Null}})
  
*<q>Einem geschenktem Gaul schaut man nicht ins Maul</q> – ({{ENT|Kalter Krieg}})
+
*<q>Einem geschenktem Gaul schaut man nicht ins Maul.</q> – ({{ENT|Kalter Krieg}})
 +
 
 +
*<q>Wenn du in Fellebia bist, verhalte dich wie ein Fellebianer.</q> - ({{ENT|In guter Hoffnung}})
  
 
=== Bajoranische Sprichwörter ===
 
=== Bajoranische Sprichwörter ===
*<q>Die Wege der Propheten sind sehr mysteriös.</q> ({{DS9|Die Übernahme}})
+
*<q>Die Wege der Propheten sind sehr mysteriös.</q> ({{DS9|Die Übernahme}})
 
{{Meta|Englisches Orginal:<q>The Prophets work in mysterious ways</q> eine bessere übersetzung wäre <q>Das Werk der Propheten ist unergründlich</q>.}}
 
{{Meta|Englisches Orginal:<q>The Prophets work in mysterious ways</q> eine bessere übersetzung wäre <q>Das Werk der Propheten ist unergründlich</q>.}}
  
*<q>Der, der das Böse studiert, der wird vom Bösen studiert.</q> ({{DS9|Im Angesicht des Bösen}})
+
*<q>Der, der das Böse studiert, der wird vom Bösen studiert.</q> ({{DS9|Im Angesicht des Bösen}})
  
 
*<q>Wenn man sie nicht bekämpft, dann hilft man ihnen.</q> - Aus der Widerstandszeit ({{DS9|Entscheidungen}})
 
*<q>Wenn man sie nicht bekämpft, dann hilft man ihnen.</q> - Aus der Widerstandszeit ({{DS9|Entscheidungen}})
Zeile 38: Zeile 40:
  
 
=== Sprichwörter der Ferengi ===
 
=== Sprichwörter der Ferengi ===
*<q>Die Ohren für etwas haben.</q> ({{DS9|Herz aus Stein|Das Wagnis}})
+
*<q>Die Ohren für etwas haben.</q> ({{DS9|Herz aus Stein|Das Wagnis}})
  
*<q>Eine gute Lüge ist leichter zu glauben, als die Wahrheit.</q> ({{VOY|Zersplittert}})
+
*<q>Eine gute Lüge ist leichter zu glauben, als die Wahrheit.</q> ({{VOY|Zersplittert}})
  
 
*<q>Wenn du dich bedienen kannst, wozu fragen?</q> - Altes Sprichwort der Ferengi ({{DS9|Babel}})
 
*<q>Wenn du dich bedienen kannst, wozu fragen?</q> - Altes Sprichwort der Ferengi ({{DS9|Babel}})
Zeile 81: Zeile 83:
  
 
=== Sprichwörter der Menschen ===
 
=== Sprichwörter der Menschen ===
*<q>Aberglaube ist die Religion der Narren.</q> ({{VOY|Das Geistervolk}})
+
*<q>Aberglaube ist die Religion der Narren.</q> ({{VOY|Das Geistervolk}})
  
*<q>Andere Länder, andere Sitten</q> ({{ENT|Babel}})
+
*<q>Abwarten und Tee trinken.</q> – ({{TOS|Metamorphose}})
 +
 
 +
*<q>Andere Länder, andere Sitten</q> ({{ENT|Babel}})
  
 
*<q>Auf dem Holzweg sein.</q> - ({{VOY|Entscheidungen}})
 
*<q>Auf dem Holzweg sein.</q> - ({{VOY|Entscheidungen}})
  
*<q>Auge um Auge.</q> ({{VOY|Reue}})
+
*<q>Auge um Auge.</q> ({{VOY|Reue}})
  
*<q>Aus dem Schneider sein.</q> ({{DS9|In fahlem Mondlicht}})
+
*<q>Aus dem Schneider sein.</q> ({{DS9|In fahlem Mondlicht}})
  
 
*<q>Aus einer Mücke einen Elefanten machen.</q> - ({{VOY|Das wirkliche Leben|Vis a vis}})
 
*<q>Aus einer Mücke einen Elefanten machen.</q> - ({{VOY|Das wirkliche Leben|Vis a vis}})
  
*<q>Blut ist dicker als Wasser.</q> ({{VOY|Überlebensinstinkt}})
+
*<q>Blut ist dicker als Wasser.</q> ({{VOY|Überlebensinstinkt}})
  
*<q>Da ist wohl jemand über ihr Grab gelaufen.</q> ({{VOY|Rätselhafte Visionen}})
+
*<q>Da ist wohl jemand über ihr Grab gelaufen.</q> ({{VOY|Rätselhafte Visionen}})
  
*<q>Das Auge ist das Fenster zur Seele.</q> ({{VOY|Die Gabe}})
+
*<q>Das Auge ist das Fenster zur Seele.</q> ({{VOY|Die Gabe}})
  
 
*<q>Das Glück begünstigt die Mutigen.</q> - Unter anderem das Motto der [[Columbia (NX-02)]] ({{DS9|Ein kühner Plan}})
 
*<q>Das Glück begünstigt die Mutigen.</q> - Unter anderem das Motto der [[Columbia (NX-02)]] ({{DS9|Ein kühner Plan}})
Zeile 105: Zeile 109:
 
*<q>Den Braten riechen.</q> - ({{TOS|Der Käfig}})
 
*<q>Den Braten riechen.</q> - ({{TOS|Der Käfig}})
  
*<q>Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.</q> ({{VOY|Das wirkliche Leben}})
+
*<q>Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.</q> ({{VOY|Das wirkliche Leben}})
  
*<q>Der frühe Vogel fängt den Wurm.</q> ({{TNG|In den Händen der Borg}})
+
*<q>Der frühe Vogel fängt den Wurm.</q> ({{TNG|In den Händen der Borg}})
  
*<q>Der Teufel findet Arbeit für faule Hände.</q> ({{VOY|Der gute Hirte}})
+
*<q>Der Kunde hat immer recht.</q> ({{ENT|Todesstation}})
  
*<q>Die Katze im Sack kaufen.</q> ({{TNG|Der Barzanhandel}})
+
*<q>Der Teufel findet Arbeit für faule Hände.</q> ({{VOY|Der gute Hirte}})
  
*<q>Die Straße zur Hölle ist mit guten Absichten gepflastert.</q> ({{DS9|In fahlem Mondlicht}})
+
*<q>Die Katze im Sack kaufen.</q> ({{TNG|Der Barzanhandel}})
  
*<q>Eine Nadel im Heuhaufen suchen.</q> ({{DS9|Glanz des Ruhms}})
+
*<q>Die Straße zur Hölle ist mit guten Absichten gepflastert.</q> ({{DS9|In fahlem Mondlicht}})
  
*<q>Es läuft mit kalt den Rücken herunter.</q> ({{VOY|Das ungewisse Dunkel, Teil I}})
+
*<q>Eine Hand wäscht die andere.</q> - ({{ENT|Aufbruch ins Unbekannte, Teil II}})
  
*<q>Es weht ein warmer Wind von Minicoy.</q> ({{DS9|Der Kreis}})
+
*<q>Eine Nadel im Heuhaufen suchen.</q> ({{TOS|Spocks Gehirn}}, {{DS9|Glanz des Ruhms}})
  
*<q>Etwas auf die Beine stellen.</q> ({{VOY|Fleisch und Blut, Teil I}})
+
*<q>Einen Besen fressen.</q> – ({{ENT|Doppeltes Spiel}})
 +
 
 +
*<q>Es läuft mit kalt den Rücken herunter.</q> – ({{VOY|Das ungewisse Dunkel, Teil I}})
 +
 
 +
*<q>Es weht ein warmer Wind von Minicoy.</q> – ({{DS9|Der Kreis}})
 +
 
 +
*<q>Etwas an den Nagel hängen.</q> - ({{ENT|Exil}})
 +
 
 +
*<q>Etwas an die große Glocke hängen.</q> – ({{VOY|Todessehnsucht}})
 +
 
 +
*<q>Etwas auf die Beine stellen.</q> ({{VOY|Fleisch und Blut, Teil I}})
 +
 
 +
*<q>Fünftes Rad am Wagen sein.</q> - ({{DSC|Licht und Schatten}})
  
 
*<q>Gehe jedem Ärger aus dem Weg.</q> - Laut [[Harry Kim]] [[China|Chinesisches]] Sprichwort ({{VOY|Der Höllenplanet}})
 
*<q>Gehe jedem Ärger aus dem Weg.</q> - Laut [[Harry Kim]] [[China|Chinesisches]] Sprichwort ({{VOY|Der Höllenplanet}})
  
*<q>Gerüchte reisen schneller, als mit Warpgeschwindigkeit.</q> ({{VOY|Liebe inmitten der Sterne}})
+
*<q>Gerüchte reisen schneller, als mit Warpgeschwindigkeit.</q> ({{VOY|Liebe inmitten der Sterne}})
  
*<q>Geteiltes Leid ist halbes Leid.</q> ({{VOY|Der Verrat}})
+
*<q>Geteiltes Leid ist halbes Leid.</q> ({{VOY|Der Verrat}})
  
 
*<q>Gib einem Mann einen Fisch und er hat für einen Tag zu Essen. Lehre ihn wie man fischt und er zehrt davon sein Leben lang.</q> ({{ENT|Marodeure}})
 
*<q>Gib einem Mann einen Fisch und er hat für einen Tag zu Essen. Lehre ihn wie man fischt und er zehrt davon sein Leben lang.</q> ({{ENT|Marodeure}})
  
*<q>Grün sein.</q> ({{VOY|Dämon}})
+
*<q>Grün sein.</q> ({{VOY|Dämon}})
 +
 
 +
*<q>Ich würde mich wie die dritte Warpgondel fühlen</q> – ({{VOY|Eingeschleust}})
  
*<q>Ich würde mich wie die dritte Warpgondel fühlen</q> ({{VOY|Eingeschleust}})
+
*<q>In die Röhre gucken.</q> ({{ENT|Lautloser Feind}})
  
 
*<q>[[Inter Arma Enim Silent Leges]]</q> (<q>Unter den Waffen schweigen die Gesetze</q>) - Römisches Sprichwort ({{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}})
 
*<q>[[Inter Arma Enim Silent Leges]]</q> (<q>Unter den Waffen schweigen die Gesetze</q>) - Römisches Sprichwort ({{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}})
  
*<q>Jeden Stein umdrehen.</q> ({{VOY|Der Verrat}})
+
*<q>Jeden Stein umdrehen.</q> ({{VOY|Der Verrat}})
 +
 
 +
*<q>Jemandem auf den Leim gehen.</q> - ({{VOY|Das Signal}}; {{ENT|Im Schatten von P'Jem}})
  
*<q>Jemandem auf den Leim gehen.</q> - ({{VOY|Das Signal}})
+
*<q>Jemandem ein Dorn im Auge sein.</q> ({{VOY|Endspiel, Teil I}})
  
*<q>Jemandem ein Dorn im Auge sein.</q> ({{VOY|Endspiel, Teil I}})
+
*<q>Jemandem in den Rücken fallen.</q> ({{ENT|Geistergeschichten}})
  
*<q>Jemandem Sand in die Augen streuen.</q> ({{VOY|Der Verrat}})
+
*<q>Jemandem Sand in die Augen streuen.</q> ({{VOY|Der Verrat}})
  
*<q>Jemandem auf den Leim gehen.</q> ({{VOY|Das Signal}})
+
*<q>Jemandem über die Schulter sehen.</q> ({{ENT|Das Eis bricht}})
  
*<q>Jemanden auf die Palme bringen.</q> ({{VOY|Apropos Fliegen}})
+
*<q>Jemandem zeigen, wo Bartel den Most holt.</q> – ({{TOS|Brautschiff Enterprise}})
 +
 
 +
*<q>Jemanden auf den Arm nehmen.</q> - {{ENT|Im Schatten von P'Jem}})
 +
 
 +
*<q>Jemanden auf die Palme bringen.</q> ({{VOY|Apropos Fliegen}})
  
 
*<q>Jemanden im Stich lassen.</q> - ({{VOY|Vis a vis}})
 
*<q>Jemanden im Stich lassen.</q> - ({{VOY|Vis a vis}})
Zeile 161: Zeile 185:
 
*<q>Sagen sie niemals ‚sterben‘.</q> - stammt aus einem [[Poesie|Gedicht]] aus dem [[19. Jahrhundert]], das auf den [[Der Kaufmann von Venedig|Kaufmann von Venedig]] zurückgeht und dann in die Umgangssprache eingegangen ist ({{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}})
 
*<q>Sagen sie niemals ‚sterben‘.</q> - stammt aus einem [[Poesie|Gedicht]] aus dem [[19. Jahrhundert]], das auf den [[Der Kaufmann von Venedig|Kaufmann von Venedig]] zurückgeht und dann in die Umgangssprache eingegangen ist ({{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}})
  
*<q>Jemandem Salz in die Wunde streuen.</q> ({{VOY|Rebellion Alpha}})
+
*<q>Jemand schweigt wie ein Grab.</q> ({{TOS|Weltraumfieber}})
  
*<q>Schmetterlinge im Bauch haben.</q> ({{VOY|Icheb}})
+
*<q>Jemandem Salz in die Wunde streuen.</q> ({{VOY|Rebellion Alpha}})
  
*<q>Seine Hand für etwas ins Feuer legen.</q> ({{TOS|Die Frauen des Mr. Mudd}})
+
*<q>Schmetterlinge im Bauch haben.</q> – ({{VOY|Icheb}})
 +
 
 +
*<q>Schuster, bleib bei deinen Leisten.</q> - ({{PIC|Gedenken}})
 +
 
 +
*<q>Seine Hand für etwas ins Feuer legen.</q> ({{TOS|Die Frauen des Mr. Mudd}})
 +
 
 +
*<q>Seinen Senf dazugeben.</q> - ({{ENT|Allein}})
  
 
*<q>Selbst der Adler muss wissen, wann er schlafen muss.</q> – [[Amerikanischer Ureinwohner|Indianisches]] Sprichwort ({{VOY|Entscheidungen}})
 
*<q>Selbst der Adler muss wissen, wann er schlafen muss.</q> – [[Amerikanischer Ureinwohner|Indianisches]] Sprichwort ({{VOY|Entscheidungen}})
  
*<q>Sich in die Höhle des Löwen begeben.</q> ({{DS9|Die Karte}})
+
*<q>Sich in die Höhle des Löwen begeben.</q> ({{DS9|Die Karte}})
  
*<q>Sich umsehen, bevor man springt.</q> ({{VOY|Euphorie}})
+
*<q>Sich umsehen, bevor man springt.</q> ({{VOY|Euphorie}})
  
 
*<q>Um den heißen Brei herumreden.</q> - ({{VOY|Euphorie}})
 
*<q>Um den heißen Brei herumreden.</q> - ({{VOY|Euphorie}})
  
*<q>Unter jemandes Pantoffeln stehen.</q> ({{VOY|Endstation - Vergessenheit}})
+
*<q>Undank ist der Welten Lohn.</q> - ({{ENT|Doppeltes Spiel}})
 +
 
 +
*<q>Unter jemandes Pantoffeln stehen.</q> ({{VOY|Endstation - Vergessenheit}})
 +
 
 +
*<q>Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.</q> – ({{TOS|Pokerspiele}})
  
*<q>Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.</q> ({{TOS|Pokerspiele}})
+
*<q>Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.</q> ({{VOY|Das Mahnmal}})
  
*<q>Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.</q> ({{VOY|Das Mahnmal}})
+
*<q>Wenn du in Rom bist, benimm dich wie ein Römer.</q> - ({{TOS|Seit es Menschen gibt}})
  
*<q>Wenn du mich einmal reinlegst, musst du dich schämen. Wenn du mich zweimal reinlegst, muss ich mich schämen.</q> - Schottisches Sprichwort ({{TOS|Im Namen des jungen Tiru}}, {{VOY|Geheimnisvolle Intelligenz}})
+
*<q>Wenn du mich einmal reinlegst, musst du dich schämen. Wenn du mich zweimal reinlegst, muss ich mich schämen.</q> - Schottisches Sprichwort ({{TOS|Im Namen des jungen Tiru}}, {{VOY|Geheimnisvolle Intelligenz}})
  
 
*<q>Wer A sagt, muss auch B sagen.</q> - ({{VOY|Die Asteroiden}})
 
*<q>Wer A sagt, muss auch B sagen.</q> - ({{VOY|Die Asteroiden}})
Zeile 187: Zeile 221:
 
*<q>Wer die Rute spart, verzieht das Kind.</q> - Verwendet vom Bajoraner Dr. Mora ({{DS9|Das Baby}})
 
*<q>Wer die Rute spart, verzieht das Kind.</q> - Verwendet vom Bajoraner Dr. Mora ({{DS9|Das Baby}})
  
*<q>Wer zögert, ist verloren.</q> ({{VOY|Euphorie}})
+
*<q>Wer zögert, ist verloren.</q> ({{VOY|Euphorie}})
  
*<q>Wir sitzen alle im selben Boot.</q> ({{VOY|Der Verrat}})
+
*<q>Wir sitzen alle im selben Boot.</q> ({{VOY|Der Verrat}})
  
 
*<q>Zuhause ist dort, wo man gerade ist.</q> - Verwendet von [[Kolopak]] ({{VOY|Die Verdoppelung}})
 
*<q>Zuhause ist dort, wo man gerade ist.</q> - Verwendet von [[Kolopak]] ({{VOY|Die Verdoppelung}})
Zeile 196: Zeile 230:
  
 
{{Meta|Chakotay sagt in dieser Episode nur den ersten Teil dieses Sprichworts.}}
 
{{Meta|Chakotay sagt in dieser Episode nur den ersten Teil dieses Sprichworts.}}
 +
 +
*<q>Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.</q> - ({{TNG|Katastrophe auf der Enterprise}})
  
 
*<q>Zwischen den Zeilen lesen können.</q> - ({{DS9|Die Übernahme}})
 
*<q>Zwischen den Zeilen lesen können.</q> - ({{DS9|Die Übernahme}})
  
 
=== Sprichwörter der Romulaner ===
 
=== Sprichwörter der Romulaner ===
*<q>Wende einem Breen nie den Rücken zu.</q> ({{DS9|Im Lichte des Infernos}})
+
*<q>Wende einem Breen nie den Rücken zu.</q> ({{DS9|Im Lichte des Infernos}})
  
 
=== Talaxianische Sprichwörter ===
 
=== Talaxianische Sprichwörter ===
*<q>Wenn sich die Straße vor dir in zwei Richtungen teilt, nimm den dritten Weg.</q> ({{VOY|Die Veröffentlichung}})
+
*<q>Wenn sich die Straße vor dir in zwei Richtungen teilt, nimm den dritten Weg.</q> ({{VOY|Die Veröffentlichung}})
*<q>Gute Nachrichten haben keine Kleidung.</q> ({{VOY|Abstammung}})
+
*<q>Gute Nachrichten haben keine Kleidung.</q> ({{VOY|Abstammung}})
 
*<q>Der Traum träumt den Träumer.</q> – ({{VOY|Dame, Doktor, As, Spion}})
 
*<q>Der Traum träumt den Träumer.</q> – ({{VOY|Dame, Doktor, As, Spion}})
 
*<q>Fantasien und Tagträume kommen von einem anderen Ort, einem anderen Land. Sie schlüpfen in unsere Gedanken und flüstern Dinge die wir uns nie vorgestellt haben.</q> ({{VOY|Dame, Doktor, As, Spion}})<!-- genauer wortlaut muss noch geprüft werden -->
 
*<q>Fantasien und Tagträume kommen von einem anderen Ort, einem anderen Land. Sie schlüpfen in unsere Gedanken und flüstern Dinge die wir uns nie vorgestellt haben.</q> ({{VOY|Dame, Doktor, As, Spion}})<!-- genauer wortlaut muss noch geprüft werden -->
  
 
=== Sprichwörter der Vulkanier ===
 
=== Sprichwörter der Vulkanier ===
*<q>Logik ist der Beginn von Weisheit.</q> ({{Film|6}})
+
*<q>Logik ist der Beginn von Weisheit.</q> ({{Film|6}})
 
*<q>Die Bedürfnisse Vieler sind wichtiger als das Wohl Weniger oder eines Einzelnen.</q> – Altes vulkanisches Sprichwort, das heute irrtümlicherweise [[Spock]] zugeschrieben wird.
 
*<q>Die Bedürfnisse Vieler sind wichtiger als das Wohl Weniger oder eines Einzelnen.</q> – Altes vulkanisches Sprichwort, das heute irrtümlicherweise [[Spock]] zugeschrieben wird.
 
{{Meta|In Wirklichkeit stammt dieses Sprichwort von dem Hohepriester Kaiphas.}}
 
{{Meta|In Wirklichkeit stammt dieses Sprichwort von dem Hohepriester Kaiphas.}}
 
*<q>Durch Akzeptanz des Unvermeidlichen erlangt man seinen Frieden.</q> – ({{VOY|Es war einmal}})
 
*<q>Durch Akzeptanz des Unvermeidlichen erlangt man seinen Frieden.</q> – ({{VOY|Es war einmal}})
*<q>Nur Nixon konnte nach China gehen.</q> ({{Film|6}})
+
*<q>Ein Isik für deine Gedanken.</q> - ({{DSC|Nur wegen dir}})
 
*<q>Ein Mann kann die Zukunft ändern.</q> – ({{ENT|Vereinigt}})
 
*<q>Ein Mann kann die Zukunft ändern.</q> – ({{ENT|Vereinigt}})
 +
*<q>Nur Nixon konnte nach China gehen.</q> – ({{Film|6}})
 
*<q>Unendliche Vielfalt in unendlichen Kombinationen.</q> – ({{ENT|Doppeltes Spiel}})
 
*<q>Unendliche Vielfalt in unendlichen Kombinationen.</q> – ({{ENT|Doppeltes Spiel}})
  

Aktuelle Version vom 15. Januar 2023, 21:33 Uhr

Ein Sprichwort, auch Redewendung, ist ein allgemein bekannter, festgeprägter Satz, der eine Lebensregel oder Weisheit in prägnanter, kurzer Form ausdrückt.

Sie werden bei bestimmten Gelegenheiten zitiert und stammen nicht selten von wichtigen historischen Persönlichkeiten oder sind zumindest durch sie bekannt geworden.

Verschiedene Sprichwörter[Bearbeiten]

Dieses Sprichwort ist die Abwandlung eines Zitats von Vergil. Siehe auch Danaergeschenk in der Wikipedia.

  • Hoffe das Beste und sei auf das Schlimmste vorbereitet. – (ENT: Stunde Null)

Bajoranische Sprichwörter[Bearbeiten]

Englisches Orginal:The Prophets work in mysterious ways eine bessere übersetzung wäre Das Werk der Propheten ist unergründlich.

  • Wenn man sie nicht bekämpft, dann hilft man ihnen. - Aus der Widerstandszeit (DS9: Entscheidungen)

Hier wäre wohl dies eine bessere Übersetzung: Das Land und die Leute sind eins

Cardassianische Sprichwörter[Bearbeiten]

  • Aus Feinden können auch gefährliche Freunde werden. – Altes Sprichwort der Cardassianer (DS9: Die Suche, Teil II)

Sprichwörter der Ferengi[Bearbeiten]

  • Eine gute Lüge ist leichter zu glauben, als die Wahrheit. – (VOY: Zersplittert)
  • Wenn du dich bedienen kannst, wozu fragen? - Altes Sprichwort der Ferengi (DS9: Babel)
  • Wer rechtzeitig die Kurve kratzt, lebt gesund und wesentlich länger - Altes Ferengi-Sprichwort (DS9: Das Haus des Quark)

Sprichwörter der Klingonen[Bearbeiten]

Dieses Zitat wird dem Indianerhäuptling Crazy Horse zugeschrieben, der es vor der Schlacht am Little Bighorn gesagt haben soll.

  • Du sollst nie mit deinen Feinden trinken. – aus dem klingonischen Ehrenkodex (TNG: Rikers Versuchung)
  • Es sind nur Narren die keine Furcht kennen. – (TNG: Prüfungen)
  • Ein Reich zu zerstören, um einen Krieg zu gewinnen, ist kein ehrenvoller Sieg. Ein Krieg zu beenden, um ein Reich zu retten, ist keine Niederlage. – Weisheit des Kahless (DS9: Der Weg des Kriegers, Teil II)
  • Du kannst die Zunge eines Mannes nicht mit Root Beer lösen. – Altes klingonisches Sprichwort (DS9: Heilige Visionen)

Dieses Zitat stammt in Wirklichkeit aus dem Roman "Mathilde" von Eugène Sue.

  • Nur ein ‚veruil‘ benutzt solche Worte[Schimpfworte] in der Öffentlichkeit – (TNG: Der Überläufer)
  • Ein Säbelbär ist am gefährlichsten, wenn er in der Falle sitzt und keine Hoffnung auf Flucht besteht. (DS9: Glanz des Ruhms)

Sprichwörter der Menschen[Bearbeiten]

  • Andere Länder, andere Sitten – (ENT: Babel)
  • Das Auge ist das Fenster zur Seele. – (VOY: Die Gabe)
  • Das Schicksal beschützt Narren, kleine Kinder und Schiffe mit dem Namen ‚Enterprise‘. – (TNG: Die Iconia-Sonden)
  • Etwas an den Nagel hängen. - (ENT: Exil)
  • Gib einem Mann einen Fisch und er hat für einen Tag zu Essen. Lehre ihn wie man fischt und er zehrt davon sein Leben lang. (ENT: Marodeure)
  • Schmetterlinge im Bauch haben. – (VOY: Icheb)
  • Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. – (VOY: Das Mahnmal)
  • Wer die Rute spart, verzieht das Kind. - Verwendet vom Bajoraner Dr. Mora (DS9: Das Baby)

Chakotay sagt in dieser Episode nur den ersten Teil dieses Sprichworts.

Sprichwörter der Romulaner[Bearbeiten]

Talaxianische Sprichwörter[Bearbeiten]

Sprichwörter der Vulkanier[Bearbeiten]

  • Logik ist der Beginn von Weisheit. – (Star Trek VI: Das unentdeckte Land)
  • Die Bedürfnisse Vieler sind wichtiger als das Wohl Weniger oder eines Einzelnen. – Altes vulkanisches Sprichwort, das heute irrtümlicherweise Spock zugeschrieben wird.

In Wirklichkeit stammt dieses Sprichwort von dem Hohepriester Kaiphas.

Sprichwörter anderer Kulturen[Bearbeiten]

Veränderte Sprichwörter[Bearbeiten]

Hintergrundinformationen[Bearbeiten]

Im Spiel Star Trek: Deep Space Nine – The Fallen zitiert Garak ein cardassianisches Sprichwort Es gibt Wege um zu sterben, und es gibt Wege um zu sterben..