William Shakespeare: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Kobi
K (Shakespeare in den Filmen)
 
(53 dazwischenliegende Versionen von 25 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''William Shakespeare''' war ein Autor in [[England]] auf der [[Erde]] des [[16. Jahrhundert]]s. Seine Werke werden zu den wichtigsten Schriftstücken der [[Mensch]]heit gezählt.
+
{{Begriffsklärung Spiegeluniversum}}
 +
[[Datei:Zeitstrom, William Shakespeare.jpg|thumb|William Shakespeare im Zeitstrom]]
 +
[[Datei:Data hält Lores Kopf.jpg|thumb|''Sein oder nicht sein…'']]
 +
[[William Shakespeare]] ist ein [[Schriftsteller]] in [[England]] auf der [[Erde]] des [[16. Jahrhundert]]s. Seine Werke werden zu den wichtigsten Schriftstücken der [[Mensch]]heit gezählt.
  
[[Lieutenant Commander]] [[Data]] spielte auf dem [[Holodeck]] mehrere Stücke von Shakespeare nach, um eine Empfindung für menschlichkeit zu erlangen. (''[[TNG]]: "[[Neue Intelligenz]]"'')
+
Im Jahr [[2154]] ist [[Captain]] [[Jonathan Archer]] [[Zeuge]], wie sich die [[Zeitlinie]] aus dem Jahr [[1944]] nach dem Eingreifen der [[Na'kuhl]] wieder selbst herstellt. Als sich die Zeitlinie wieder neu einstellt, kann man Shakespeare beim Verfassen eines Schriftstückes sehen. ({{ENT|Sturmfront, Teil II}})
  
[[Captain]] [[Jean-Luc Picard]] hat in seinem [[Bereitschaftsraum]] auf der [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS ''Enterprise''-D]] eine Gesamtausgabe der Werke von Shakespeare. (''[[TNG]]: "[[Rikers Versuchung]]"'') [[Khan Noonien Singh]] hatte auf der [[SS Botany Bay|SS ''Botany Bay'']] ebenfalls eine Ausgabe von Shakespeare. (''"[[Star Trek II: Der Zorn des Khan]]"'')
+
Als [[Lieutenant Commander]] [[Data]] von der Variante des [[Psi-2000-Virus]] infiziert wird, zitiert er mit <q>Wenn ihr mich stecht, tropfe ich dann nicht?</q> leicht abgewandelt aus ''[[Der Kaufmann von Venedig]]'' (III i 60&#8722;63). ({{TNG|Gedankengift}})
  
Es ist möglich, dass Shakespeare eine weitere von [[Flint]]s Persönlichkeiten war. (''[[TOS]]: "[[Planet der Unsterblichen]]"'')
+
Auch spielt er auf dem [[Holodeck]] mehrere Stücke von Shakespeare nach, um eine Empfindung für Menschlichkeit zu erlangen. ({{TNG|Neue Intelligenz}})
  
Die Werke von Shakespeare wurden sogar ins [[Klingone|Klingonische]] übersetzt, [[General]] [[Chang]] war ein großer Bewunderer von insbesondere [[Hamlet]] (''"[[Star Trek VI: Das unentdeckte Land]]"'').
+
[[Captain]] [[Jean-Luc Picard|Picard]] hat in seinem [[Bereitschaftsraum]] auf der [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS ''Enterprise''-D]] eine Gesamtausgabe der Werke von Shakespeare. ({{TNG|Rikers Versuchung}})
:''In der deutschen Übersetzung spricht Chang vom "klingonischen Original" statt von der "Klingon version".''
+
 
 +
[[Khan Noonien Singh]] hat auf der [[SS Botany Bay|SS ''Botany Bay'']] ebenfalls eine Ausgabe von Shakespeare. ({{Film|2}})
 +
 
 +
Als [[Q]] [[Commander]] [[William T. Riker|Riker]] die Mächte eines [[Q-Kontinuum|Q]] anbietet, zitiert er im Sinne von Shakespeare <q>Die ganze unermessliche Galaxie ist eine Bühne</q>. Picard korrigiert ihn, dass es in <q>Wie es euch gefällt</q> (II vii 139) heißt, <q>Die ganze unermessliche Welt ist eine Bühne</q>. ({{TNG|Rikers Versuchung}})
 +
 
 +
Die in der Heilungsanstalt auf [[Elba II]] inhaftiert [[Orioner]]in [[Marta]] behauptet ein [[Gedicht]] geschrieben zu haben. Die von ihr zitierten Zeilen sind das 18. [[Sonett]] von Shakespeare. ({{TOS|Wen die Götter zerstören}})
 +
 
 +
[[Bruce Maddox]] liest aus [[Data]]s [[Buch]]. Die von ihm gelesenen Zeilen sind ein Teil vom 29. [[Sonett]] von Shakespeare. ({{TNG|Wem gehört Data?}})
 +
 
 +
Captain Picard besitzt mehrere Werkausgaben von Shakespeare, darunter ''[[The Globe Illustrated Shakespeare: The Complete Works]]'', ''[[The Annotated Shakespeare]]'' und ''[[First Folio]]'' und bewahrt sie zeitweise unter einem Glassturz in seinem Bereitschaftsraum oder in seinem [[Quartier]] an Bord der [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS ''Enterprise'' (NCC-1701-D)]] auf. ({{TNG|Die Schlacht von Maxia|Geheime Mission auf Celtris Drei, Teil I}})
 +
 
 +
Es ist möglich, dass Shakespeare eine weitere von [[Flint]]s Persönlichkeiten ist. ({{TOS|Planet der Unsterblichen}})
 +
 
 +
Die Werke von Shakespeare werden sogar ins [[Klingone|Klingonische]] übersetzt. [[General]] [[Chang (General)|Chang]] ist wie [[Klingonischer Kanzler|Kanzler]] [[Gorkon]] ein großer Bewunderer von Shakespeare, besonders von ''[[Hamlet]]''. ({{Film|6}})
 +
 
 +
{{Meta|In der deutschen Übersetzung spricht Gorkon vom <q>klingonischen Original</q> statt von der <q>Klingonischen Version</q>.}}
 +
 
 +
[[2376]] meint [[Chakotay]] zu [[Kathryn Janeway]], dass ihre vorbereitete Nachricht für die "[[Geister des Glücks]]" nicht das Niveau von Shakespeare hätten, aber ausreichen werden. ({{VOY|Equinox, Teil II}})
 +
 
 +
Einige Schiffe wurden auch in Anlehnung an Shakespeare benannt:
 +
* [[USS Hathaway|USS ''Hathaway'']] ({{TNG|Galavorstellung}})
 +
* [[USS Horatio|USS ''Horatio'']] ({{TNG|Die Verschwörung}})
 +
 
 +
== Zitate ==
 +
* <q>Wenn ihr mich stecht, tropfe ich dann nicht?</q> ({{TNG|Gedankengift}})
 +
* <q>Von allen ausgestoßen, vor den Augen der Menschen in Ungnade gefallen, beweine ich einsam mein Unglück.</q> ({{TNG|Wem gehört Data?}})
 +
* <q>Sein oder Nichtsein</q> ({{Film|6}})
 +
* <q>Noch einmal stürmt, noch einmal liebe Freunde.</q> ({{Film|6}})
 +
* <q>Ich bin standhaft, wie des Nordens Stern.</q> ({{Film|6}})
 +
* <q>Mord rufen, und des Krieges Hund entfesseln.</q> ({{Film|6}})
 +
* <q>Was uns Rose heißt, das duftet grad so süß, mit jedem andern Namen.</q> ({{TOS|Stein und Staub}})
 +
* <q>Sagen Sie nie sterben</q> ({{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}})
 +
* <q>Engel und Boten Gottes, steht uns bei</q> ({{Film|4}}, {{VOY|Vor dem Ende der Zukunft, Teil II}})
 +
* <q>Kein Vermächtnis ist so reich, als Ehrbarkeit.</q> ({{PIC|Gedenken}})
 +
* <q>Die Hölle ist leer und alle Teufel hier.</q> ({{LDS|Der Aufstieg von Vindicta}})
 +
{{Navigationsleiste Shakespeare}}
 +
 
 +
== Hintergrundinformation ==
 +
[[Datei:Claudius Marcus 2268.jpg|thumb|Claudius Marcus mit dem Shakespeare-Wappen]]
 +
In der {{S|TOS}}-Episode {{e|Brot und Spiele}} trägt [[Prokonsul]] [[Claudius Marcus (Prokonsul)|Claudius Marcus]] das Wappen von William Shakespeare als Abzeichen auf der linken Brust.
 +
 
 +
Eine Reihe von [[Star Trek|Star-Trek]]-Schauspielern begannen ihre Karrieren als Bühnendarsteller von Shakespeare-Stücken, darunter unter anderem [[William Shatner]], [[Patrick Stewart]] und [[John de Lancie]]. Auch sind eine Vielzahl von Originaltiteln an Zitate aus Shakespeare angelehnt:
  
==Hintergrundinformation==
 
''Eine Reihe von ''Star Trek'' Schauspielern begannen ihre Karrieren als Bühnendarsteller von Shakespeare Stücken, darunter unter anderem [[Patrick Stewart]] und [[John de Lancie]]. Auch sind eine Vielzahl von Originaltiteln an Zitate aus Shakespeare angelehnt:
 
 
*[[TOS]]
 
*[[TOS]]
**[[Der Zentralnervensystemmanipulator|Dagger of the Mind]] (''Macbeth'')
+
**{{e|Der Zentralnervensystemmanipulator}} (''Macbeth'')
**[[Kodos, der Henker|The Conscience of the King]] (''Hamlet'')
+
**{{e|Kodos, der Henker}} (''Hamlet'')
**[[Stein und Staub|By Any Other Name]] (''Romeo und Julia'')
+
**{{e|Stein und Staub}} (''Romeo und Julia'')
**[[Portal in die Vergangenheit|All Our Yesterdays]] (''Macbeth'')
+
**{{e|Portal in die Vergangenheit}} (''Macbeth'')
 
*[[TAS]]
 
*[[TAS]]
**[[Kulkulkan - Der Mächtige|How Sharper Than a Serpent's Tooth]] (''King Lear'')
+
**{{e|Kulkulkan Der Mächtige}} (''König Lear'')
 
*[[TNG]]
 
*[[TNG]]
**[[Die Sünden des Vaters|Sins of the Father]] (''The Merchant of Venice'')
+
**{{e|Die Sünden des Vaters}} (''Der Kaufmann von Venedig'')
**[[Das Experiment|Remember Me]] (''Hamlet'')
+
**{{e|Das Experiment}} (''Hamlet'')
**[[Radioaktiv|Thine Own Self]] (''Hamlet'')
+
**{{e|Radioaktiv}} (''Hamlet'')
 
*[[DS9]]
 
*[[DS9]]
**[[Der Dahar-Meister|Once More Unto the Breach]] (''Heinrich V'')
+
**{{e|Herz aus Stein}} (''Was ihr wollt'')
**[[In den Wirren des Krieges|The Dogs of War]] (''Julius Caesar'')
+
**{{e|Der Dahar-Meister}} (''Heinrich V.'')
*[[Star Trek Filme|Filme]]
+
**{{e|In den Wirren des Krieges}} (''Julius Caesar'')
**[[Star Trek VI: Das unentdeckte Land]] (''Hamlet'')
+
*[[VOY]]
 +
**{{e|Leben nach dem Tod}} (''Hamlet'')
 +
*[[LDS]]
 +
**{{e|Viel Lärm um Boimler}} (''Viel Lärm um Nichts'')
 +
*[[PRO]]
 +
**{{e|Die ganze Welt ist eine Bühne}} (''Wie es euch gefällt'')
 +
*[[Star-Trek-Filme|Filme]]
 +
**{{film|4}} (''Hamlet'')
 +
**{{film|6}} (''Hamlet'')
 +
 
 +
== Externe Links ==
 +
* {{wikipedia}}
 +
* Sean Hall: [https://public.wsu.edu/~delahoyd/shakespeare/star.trek.html "All the Galaxy's a Stage": Shakespeare in the Star Trek Universe], Aufsatz für das Seminar English 305 von Dr. Michael Delahoyde an der Washington State University, Herbst 2002
  
==externe Links==
+
[[Kategorie:Mensch|Shakespeare, William]]
* [[WikipediaDE:William Shakespeare|William Shakespeare]] in der [[WikipediaDE:Wikipedia|Wikipedia]]
+
[[Kategorie:Literatur|Shakespeare, William]]
  
{{stub}}
+
[[en:William Shakespeare]]
 +
[[es:William Shakespeare]]
 +
[[fr:William Shakespeare]]
 +
[[nl:William Shakespeare]]

Aktuelle Version vom 30. September 2024, 00:10 Uhr

Der Artikel über das Gegenstück aus dem Spiegeluniversum ist unter William Shakespeare (Spiegeluniversum) zu finden.

William Shakespeare im Zeitstrom
Sein oder nicht sein…

William Shakespeare ist ein Schriftsteller in England auf der Erde des 16. Jahrhunderts. Seine Werke werden zu den wichtigsten Schriftstücken der Menschheit gezählt.

Im Jahr 2154 ist Captain Jonathan Archer Zeuge, wie sich die Zeitlinie aus dem Jahr 1944 nach dem Eingreifen der Na'kuhl wieder selbst herstellt. Als sich die Zeitlinie wieder neu einstellt, kann man Shakespeare beim Verfassen eines Schriftstückes sehen. (ENT: Sturmfront, Teil II)

Als Lieutenant Commander Data von der Variante des Psi-2000-Virus infiziert wird, zitiert er mit Wenn ihr mich stecht, tropfe ich dann nicht? leicht abgewandelt aus Der Kaufmann von Venedig (III i 60−63). (TNG: Gedankengift)

Auch spielt er auf dem Holodeck mehrere Stücke von Shakespeare nach, um eine Empfindung für Menschlichkeit zu erlangen. (TNG: Neue Intelligenz)

Captain Picard hat in seinem Bereitschaftsraum auf der USS Enterprise-D eine Gesamtausgabe der Werke von Shakespeare. (TNG: Rikers Versuchung)

Khan Noonien Singh hat auf der SS Botany Bay ebenfalls eine Ausgabe von Shakespeare. (Star Trek II: Der Zorn des Khan)

Als Q Commander Riker die Mächte eines Q anbietet, zitiert er im Sinne von Shakespeare Die ganze unermessliche Galaxie ist eine Bühne. Picard korrigiert ihn, dass es in Wie es euch gefällt (II vii 139) heißt, Die ganze unermessliche Welt ist eine Bühne. (TNG: Rikers Versuchung)

Die in der Heilungsanstalt auf Elba II inhaftiert Orionerin Marta behauptet ein Gedicht geschrieben zu haben. Die von ihr zitierten Zeilen sind das 18. Sonett von Shakespeare. (TOS: Wen die Götter zerstören)

Bruce Maddox liest aus Datas Buch. Die von ihm gelesenen Zeilen sind ein Teil vom 29. Sonett von Shakespeare. (TNG: Wem gehört Data?)

Captain Picard besitzt mehrere Werkausgaben von Shakespeare, darunter The Globe Illustrated Shakespeare: The Complete Works, The Annotated Shakespeare und First Folio und bewahrt sie zeitweise unter einem Glassturz in seinem Bereitschaftsraum oder in seinem Quartier an Bord der USS Enterprise (NCC-1701-D) auf. (TNG: Die Schlacht von Maxia, Geheime Mission auf Celtris Drei, Teil I)

Es ist möglich, dass Shakespeare eine weitere von Flints Persönlichkeiten ist. (TOS: Planet der Unsterblichen)

Die Werke von Shakespeare werden sogar ins Klingonische übersetzt. General Chang ist wie Kanzler Gorkon ein großer Bewunderer von Shakespeare, besonders von Hamlet. (Star Trek VI: Das unentdeckte Land)

In der deutschen Übersetzung spricht Gorkon vom klingonischen Original statt von der Klingonischen Version.

2376 meint Chakotay zu Kathryn Janeway, dass ihre vorbereitete Nachricht für die "Geister des Glücks" nicht das Niveau von Shakespeare hätten, aber ausreichen werden. (VOY: Equinox, Teil II)

Einige Schiffe wurden auch in Anlehnung an Shakespeare benannt:

Zitate[Bearbeiten]

Hintergrundinformation[Bearbeiten]

Claudius Marcus mit dem Shakespeare-Wappen

In der Raumschiff Enterprise-Episode Brot und Spiele trägt Prokonsul Claudius Marcus das Wappen von William Shakespeare als Abzeichen auf der linken Brust.

Eine Reihe von Star-Trek-Schauspielern begannen ihre Karrieren als Bühnendarsteller von Shakespeare-Stücken, darunter unter anderem William Shatner, Patrick Stewart und John de Lancie. Auch sind eine Vielzahl von Originaltiteln an Zitate aus Shakespeare angelehnt:

Externe Links[Bearbeiten]