William Shakespeare: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Bravomike
K (Verwendete Zitate: +"Heute ist ein guter Tag zum Sterben")
imported>Bravomike
K (quellenstil, vorlage)
Zeile 1: Zeile 1:
 
'''William Shakespeare''' war ein Autor in [[England]] auf der [[Erde]] des [[16. Jahrhundert]]s. Seine Werke werden zu den wichtigsten Schriftstücken der [[Mensch]]heit gezählt.
 
'''William Shakespeare''' war ein Autor in [[England]] auf der [[Erde]] des [[16. Jahrhundert]]s. Seine Werke werden zu den wichtigsten Schriftstücken der [[Mensch]]heit gezählt.
  
Als [[Lieutenant Commander]] [[Data]] von der Variante des [[Psi-2000-Virus]] infiziert wurde, zitierte er mit ''"Wenn ihr mich stecht, tropfe ich dann nicht?"'' leicht abgewandelt aus ''Der Kaufmann von Venedig'' (III i 60−63) (''[[TNG]]: "[[Gedankengift]]"''). Auch spielte er auf dem [[Holodeck]] mehrere Stücke von Shakespeare nach, um eine Empfindung für Menschlichkeit zu erlangen (''[[TNG]]: "[[Neue Intelligenz]]"'').
+
Als [[Lieutenant Commander]] [[Data]] von der Variante des [[Psi-2000-Virus]] infiziert wurde, zitierte er mit ''"Wenn ihr mich stecht, tropfe ich dann nicht?"'' leicht abgewandelt aus ''Der Kaufmann von Venedig'' (III i 60−63) ({{TNG|Gedankengift}}). Auch spielte er auf dem [[Holodeck]] mehrere Stücke von Shakespeare nach, um eine Empfindung für Menschlichkeit zu erlangen ({{TNG|Neue Intelligenz}}).
  
[[Captain]] [[Jean-Luc Picard|Picard]] hat in seinem [[Bereitschaftsraum]] auf der [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS ''Enterprise''-D]] eine Gesamtausgabe der Werke von Shakespeare (''[[TNG]]: "[[Rikers Versuchung]]"''). [[Khan Noonien Singh]] hatte auf der [[SS Botany Bay|SS ''Botany Bay'']] ebenfalls eine Ausgabe von Shakespeare (''"[[Star Trek II: Der Zorn des Khan]]"'').
+
[[Captain]] [[Jean-Luc Picard|Picard]] hat in seinem [[Bereitschaftsraum]] auf der [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS ''Enterprise''-D]] eine Gesamtausgabe der Werke von Shakespeare ({{TNG|Rikers Versuchung}}). [[Khan Noonien Singh]] hatte auf der [[SS Botany Bay|SS ''Botany Bay'']] ebenfalls eine Ausgabe von Shakespeare ({{Film|2}}).
  
Als [[Q]] [[Commander]] [[William T. Riker|Riker]] die Mächte eines [[Q-Kontinuum|Q]] anbot, zitierte er im Sinne von Shakespeare ''"Die ganze unermessliche Galaxie ist eine Bühne"''. Picard korrigierte ihn, dass es in ''"Wie es euch gefällt"'' (II vii 139) heißt, ''"Die ganze unermessliche Welt ist eine Bühne"'' (''[[TNG]]: "[[Rikers Versuchung]]"'').
+
Als [[Q]] [[Commander]] [[William T. Riker|Riker]] die Mächte eines [[Q-Kontinuum|Q]] anbot, zitierte er im Sinne von Shakespeare ''"Die ganze unermessliche Galaxie ist eine Bühne"''. Picard korrigierte ihn, dass es in ''"Wie es euch gefällt"'' (II vii 139) heißt, ''"Die ganze unermessliche Welt ist eine Bühne"'' ({{TNG|Rikers Versuchung}}).
  
Die in der Heilungsanstalt auf [[Elba II]] inhaftierte [[Orioner]]in [[Marta]] behauptete ein Gedicht geschrieben zu haben. Die von ihr zitierten Zeilen sind das 18. Sonett von Shakespeare (''[[TOS]]: "[[Wen die Götter zerstören]]"'').
+
Die in der Heilungsanstalt auf [[Elba II]] inhaftierte [[Orioner]]in [[Marta]] behauptete ein Gedicht geschrieben zu haben. Die von ihr zitierten Zeilen sind das 18. Sonett von Shakespeare ({{TOS|Wen die Götter zerstören}}).
  
Es ist möglich, dass Shakespeare eine weitere von [[Flint]]s Persönlichkeiten war (''[[TOS]]: "[[Planet der Unsterblichen]]"'').
+
Es ist möglich, dass Shakespeare eine weitere von [[Flint]]s Persönlichkeiten war ({{TOS|Planet der Unsterblichen}}).
  
Die Werke von Shakespeare wurden sogar ins [[Klingone|Klingonische]] übersetzt. [[General]] [[Chang (General)|Chang]] war ein großer Bewunderer von Shakespeare, besonders von [[Hamlet]] (''"[[Star Trek VI: Das unentdeckte Land]]"'').
+
Die Werke von Shakespeare wurden sogar ins [[Klingone|Klingonische]] übersetzt. [[General]] [[Chang (General)|Chang]] war ein großer Bewunderer von Shakespeare, besonders von [[Hamlet]] ({{Film|6}}).
 
:''In der deutschen Übersetzung spricht Chang vom "klingonischen Original" statt von der "Klingonischen Version".''
 
:''In der deutschen Übersetzung spricht Chang vom "klingonischen Original" statt von der "Klingonischen Version".''
  
 
Einige Schiffe wurden auch in Anlehnung an Shakespeare benannt:
 
Einige Schiffe wurden auch in Anlehnung an Shakespeare benannt:
* [[USS Hathaway|USS ''Hathaway'']] (''[[TNG]]: "[[Galavorstellung]]"'')
+
* [[USS Hathaway|USS ''Hathaway'']] ({{TNG|Galavorstellung}})
* [[USS Horatio|USS ''Horatio'']] (''[[TNG]]: "[[Die Verschwörung]]"'')
+
* [[USS Horatio|USS ''Horatio'']] ({{TNG|Die Verschwörung}})
 +
 
 
==Zitate==
 
==Zitate==
  
 
*"Ich bin ein Jude. Hat nicht ein Jude Augen? Hat nicht ein Jude Hände, Gliedmaßen, Werkzeuge, Sinne, Neigungen, Leidenschaften? Mit derselben Speise genährt, mit denselben Waffen verletzt, denselben Krankheiten unterworfen, mit denselben Mitteln geheilt, gewärmt und gekältet von eben dem Winter und Sommer als ein Christ? Wenn ihr uns stecht, bluten wir nicht? Wenn ihr uns kitzelt, lachen wir nicht? Wenn ihr uns vergiftet, sterben wir nicht? Und wenn ihr uns beleidigt, sollen wir uns nicht rächen? Sind wir euch in allen Dingen ähnlich, so wollen wir's euch auch darin gleich tun." - ''Shylock aus "Der Kaufmann von Venedig", Dritte Akt, Erste Szene''
 
*"Ich bin ein Jude. Hat nicht ein Jude Augen? Hat nicht ein Jude Hände, Gliedmaßen, Werkzeuge, Sinne, Neigungen, Leidenschaften? Mit derselben Speise genährt, mit denselben Waffen verletzt, denselben Krankheiten unterworfen, mit denselben Mitteln geheilt, gewärmt und gekältet von eben dem Winter und Sommer als ein Christ? Wenn ihr uns stecht, bluten wir nicht? Wenn ihr uns kitzelt, lachen wir nicht? Wenn ihr uns vergiftet, sterben wir nicht? Und wenn ihr uns beleidigt, sollen wir uns nicht rächen? Sind wir euch in allen Dingen ähnlich, so wollen wir's euch auch darin gleich tun." - ''Shylock aus "Der Kaufmann von Venedig", Dritte Akt, Erste Szene''
  
 +
{{Shakespeare}}
 
==Hintergrundinformation==
 
==Hintergrundinformation==
 
Eine Reihe von [[Star Trek]]-Schauspielern begannen ihre Karrieren als Bühnendarsteller von Shakespeare- Stücken, darunter unter anderem [[Patrick Stewart]] und [[John de Lancie]]. Auch sind eine Vielzahl von Originaltiteln an Zitate aus Shakespeare angelehnt:
 
Eine Reihe von [[Star Trek]]-Schauspielern begannen ihre Karrieren als Bühnendarsteller von Shakespeare- Stücken, darunter unter anderem [[Patrick Stewart]] und [[John de Lancie]]. Auch sind eine Vielzahl von Originaltiteln an Zitate aus Shakespeare angelehnt:
Zeile 45: Zeile 47:
  
 
== Verwendete Zitate ==
 
== Verwendete Zitate ==
* "Heute ist ein guter Tag zum Sterben" (''[[Star Trek: Der erste Kontakt]] u.a.'')
+
* "Heute ist ein guter Tag zum Sterben" ({{Film|8}} ''u.a.'')
* "Sein oder nicht sein" (''[[Star Trek VI: Das unentdeckte Land]]'')
+
* "Sein oder nicht sein" ({{Film|6}})
* "Sag niemals sterben" (''[[DS9]]: "[[Unter den Waffen schweigen die Gesetze]]"'')
+
* "Sag niemals sterben" ({{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}})
* "Engel und Boten Gottes, steht uns bei" (''[[Star Trek IV: Zurück in die Gegenwart]]'')
+
* "Engel und Boten Gottes, steht uns bei" ({{Film|4}})
  
 
==Externe Links==
 
==Externe Links==

Version vom 18. Februar 2007, 20:55 Uhr

William Shakespeare war ein Autor in England auf der Erde des 16. Jahrhunderts. Seine Werke werden zu den wichtigsten Schriftstücken der Menschheit gezählt.

Als Lieutenant Commander Data von der Variante des Psi-2000-Virus infiziert wurde, zitierte er mit "Wenn ihr mich stecht, tropfe ich dann nicht?" leicht abgewandelt aus Der Kaufmann von Venedig (III i 60−63) (TNG: Gedankengift). Auch spielte er auf dem Holodeck mehrere Stücke von Shakespeare nach, um eine Empfindung für Menschlichkeit zu erlangen (TNG: Neue Intelligenz).

Captain Picard hat in seinem Bereitschaftsraum auf der USS Enterprise-D eine Gesamtausgabe der Werke von Shakespeare (TNG: Rikers Versuchung). Khan Noonien Singh hatte auf der SS Botany Bay ebenfalls eine Ausgabe von Shakespeare (Star Trek II: Der Zorn des Khan).

Als Q Commander Riker die Mächte eines Q anbot, zitierte er im Sinne von Shakespeare "Die ganze unermessliche Galaxie ist eine Bühne". Picard korrigierte ihn, dass es in "Wie es euch gefällt" (II vii 139) heißt, "Die ganze unermessliche Welt ist eine Bühne" (TNG: Rikers Versuchung).

Die in der Heilungsanstalt auf Elba II inhaftierte Orionerin Marta behauptete ein Gedicht geschrieben zu haben. Die von ihr zitierten Zeilen sind das 18. Sonett von Shakespeare (TOS: Wen die Götter zerstören).

Es ist möglich, dass Shakespeare eine weitere von Flints Persönlichkeiten war (TOS: Planet der Unsterblichen).

Die Werke von Shakespeare wurden sogar ins Klingonische übersetzt. General Chang war ein großer Bewunderer von Shakespeare, besonders von Hamlet (Star Trek VI: Das unentdeckte Land).

In der deutschen Übersetzung spricht Chang vom "klingonischen Original" statt von der "Klingonischen Version".

Einige Schiffe wurden auch in Anlehnung an Shakespeare benannt:

Zitate

  • "Ich bin ein Jude. Hat nicht ein Jude Augen? Hat nicht ein Jude Hände, Gliedmaßen, Werkzeuge, Sinne, Neigungen, Leidenschaften? Mit derselben Speise genährt, mit denselben Waffen verletzt, denselben Krankheiten unterworfen, mit denselben Mitteln geheilt, gewärmt und gekältet von eben dem Winter und Sommer als ein Christ? Wenn ihr uns stecht, bluten wir nicht? Wenn ihr uns kitzelt, lachen wir nicht? Wenn ihr uns vergiftet, sterben wir nicht? Und wenn ihr uns beleidigt, sollen wir uns nicht rächen? Sind wir euch in allen Dingen ähnlich, so wollen wir's euch auch darin gleich tun." - Shylock aus "Der Kaufmann von Venedig", Dritte Akt, Erste Szene

Vorlage:Shakespeare

Hintergrundinformation

Eine Reihe von Star Trek-Schauspielern begannen ihre Karrieren als Bühnendarsteller von Shakespeare- Stücken, darunter unter anderem Patrick Stewart und John de Lancie. Auch sind eine Vielzahl von Originaltiteln an Zitate aus Shakespeare angelehnt:

Verwendete Zitate

Externe Links