Weltraumfieber: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Tribble-Freund
(Darsteller: Spocks Dialog wurde komplett aus der VHS-Fassung mit Herbert Weicker übernommen)
imported>Fizzbin-Junkie
K (neue Struktur / (noch) ungenutzte Überschriften auskommentiert)
Zeile 23: Zeile 23:
 
Getrieben vom dem heftigen Drang, der Vulkanier alle sieben Jahre beeinflusst, muss Spock zu seinem Heimatplaneten zurückkehren. Entgegen seiner [[Befehl]]e, nimmt Kirk Kurs auf Vulkan, wo er sich einem Kampf um Leben und Tod mit seinem Freund stellen muss.
 
Getrieben vom dem heftigen Drang, der Vulkanier alle sieben Jahre beeinflusst, muss Spock zu seinem Heimatplaneten zurückkehren. Entgegen seiner [[Befehl]]e, nimmt Kirk Kurs auf Vulkan, wo er sich einem Kampf um Leben und Tod mit seinem Freund stellen muss.
  
== Zusammenfassung ==
+
== Inhaltsangabe ==
 +
=== Kurzfassung ===
 +
{{Brauche Kurzfassung|TOS}}
 +
=== Langfassung ===
 +
<!--
 +
==== Prolog ====
 +
==== Akt I: TITEL ====
 +
==== Akt II: TITEL ====
 +
==== Akt III: TITEL ====
 +
==== Akt IV: TITEL ====
 +
==== Akt V: TITEL ====
 +
==== Epilog ====
 +
-->
 
Schiffsarzt [[Doktor]] [[Leonard McCoy|McCoy]] weist [[Captain]] [[James T. Kirk|Kirk]] darauf hin, dass mit [[Spock]] ganz offensichtlich etwas nicht in Ordnung ist. Seit drei Wochen nehme er keine Nahrung mehr zu sich und reagiere überaus gereizt, wenn er, McCoy, versuche, ihn einer Untersuchung zu unterziehen – einer für Spock höchst untypische Reaktion. Da sie sich gerade zufällig in der Nähe von Spocks Quartier aufhalten, kann sich Kirk mit eigenen Augen von der Richtigkeit dessen, was er soeben erfahren hat, überzeugen. Schwester [[Christine Chapel]] erscheint nämlich und versucht Spock mit einem typisch vulkanischen Gericht, einer [[Plomeek-Suppe]], zum Essen zu bewegen – mit dem Erfolg, dass zuerst Schwester Chapel und gleich hernach die Schüssel auf den [[Korridor]] hinaus fliegen.  
 
Schiffsarzt [[Doktor]] [[Leonard McCoy|McCoy]] weist [[Captain]] [[James T. Kirk|Kirk]] darauf hin, dass mit [[Spock]] ganz offensichtlich etwas nicht in Ordnung ist. Seit drei Wochen nehme er keine Nahrung mehr zu sich und reagiere überaus gereizt, wenn er, McCoy, versuche, ihn einer Untersuchung zu unterziehen – einer für Spock höchst untypische Reaktion. Da sie sich gerade zufällig in der Nähe von Spocks Quartier aufhalten, kann sich Kirk mit eigenen Augen von der Richtigkeit dessen, was er soeben erfahren hat, überzeugen. Schwester [[Christine Chapel]] erscheint nämlich und versucht Spock mit einem typisch vulkanischen Gericht, einer [[Plomeek-Suppe]], zum Essen zu bewegen – mit dem Erfolg, dass zuerst Schwester Chapel und gleich hernach die Schüssel auf den [[Korridor]] hinaus fliegen.  
  
Zeile 36: Zeile 48:
  
 
Auf dem Schiff zeigt sich, dass Kirk sich nach wie vor bester Gesundheit erfreut, was Spock einen heftigen, wenn auch kurzen emotionalen Ausbruch entlockt. Nun kann das Schiff Kurs auf Altair VI nehmen.
 
Auf dem Schiff zeigt sich, dass Kirk sich nach wie vor bester Gesundheit erfreut, was Spock einen heftigen, wenn auch kurzen emotionalen Ausbruch entlockt. Nun kann das Schiff Kurs auf Altair VI nehmen.
 
== Hintergrundinformationen ==
 
* Diese Folge erhielt in der deutschen Erstsynchronisation einen völlig neuen Inhalt. Vermutlich hatte man beim [[ZDF]] die Serie als Kinder-Serie eingestuft und wollte dem Thema Sexualität damit aus dem Weg gehen. So wurde aus dem [[Pon Farr]] eine schlichte Weltraumkrankheit, daher auch der Folgentitel <q>Weltraumfieber</q>. Zusätzlich zur neuen Synchronisation erhielt die gesamte Folge eine neue Schnittfolge, sodass die Szenen nicht die ursprüngliche Reihenfolge behielten.
 
* Nach den guten Verkaufszahlen von {{e|Schablonen der Gewalt}} machte [[CIC|CIC-Video]] mit „Weltraumfieber“ und {{e|Metamorphose}} den Versuch, die am stärksten gekürzte Folgen in neuer Bearbeitung zu veröffentlichen. Da man [[Gert Günther Hoffmann]] als zu alt für die Rolle des jungen Kirks empfand, und [[Manfred Schott]] sowie [[Rosemarie Kirstein]] bereits [[Liste von Todestagen (Meta-Trek)|verstorben]] waren, wurden ihre Rollen durch [[Thomas Danneberg]], [[Joachim Pukaß]] und [[Ilona Grandke]] übernommen. Nur [[Herbert Weicker]] und [[Elmar Wepper]] sprachen ihre Rollen als Spock und Chekov erneut. Die beiden Folgen wurden auf der [[FedCon IV]] uraufgeführt und erschienen kurz darauf als Set mit der englischen Fassung als Kaufkassette. Da die Verkaufzahlen jedoch hinter den Erwartungen zurückblieben, wurden keine weiteren Folgen von CIC auf diese Weise bearbeitet.
 
* Als für die DVD-Veröffentlichung erstmals alle Folgen ungekürzt veröffentlicht wurden, griff man größtenteils auf die bereits bestehende Fassung zurück. Lediglich die Parts von Danneberg wurden durch [[Andreas Neumann]] neu eingesprochen.
 
* Dem neuen Inhalt entsprechend, wurde die Folge auf Video und DVD in <q>Pon Farr</q> umbenannt.
 
* Im TV-Spezial ''[[Star Trek: Wie alles begann]]'' war ein Ausschnitt aus dieser Folge zu sehen, in der die ''Enterprise'' in den Orbit von Vulkan eintritt. Da diese zu den vom ZDF entfernten Szenen gehört, wurde sie mit Gert Günther Hoffmann neu eingesprochen. Diese Aufnahme wurde jedoch für keine der beiden Komplettversionen verwendet.
 
* Für diese Folge erfand [[Leonard Nimoy]] den [[vulkanischer Gruß|vulkanischen Gruß]] <q>Lebe lang und in Frieden</q>.
 
* In Transformers 3 sieht man am Anfang einige Szenen aus dieser Folge.
 
  
 
== Dialogzitate ==
 
== Dialogzitate ==
 
{{Dialogzitat|Sulu|Was halten Sie davon, Chekov? Erst fliegen wir zum Vulkan, dann fliegen wir zum Altair und dann fliegen wir wieder zum Vulkan. Und jetzt plötzlich wieder zurück zum Altair!|Chekov|Wenn es so weiter geht werd' ich noch raumkrank.}}
 
{{Dialogzitat|Sulu|Was halten Sie davon, Chekov? Erst fliegen wir zum Vulkan, dann fliegen wir zum Altair und dann fliegen wir wieder zum Vulkan. Und jetzt plötzlich wieder zurück zum Altair!|Chekov|Wenn es so weiter geht werd' ich noch raumkrank.}}
 +
 
{{Dialogzitat|Spock|Captain, es gibt da etwas, was Vulkanier in diesem Zusammenhang tun müssen. Eine Dummheit, die Sie ohne Zweifel widerwärtig finden werden.|Kirk|Meinen Sie? Bei meinen Dummheiten waren Sie auch immer sehr nachsichtig.}}  
 
{{Dialogzitat|Spock|Captain, es gibt da etwas, was Vulkanier in diesem Zusammenhang tun müssen. Eine Dummheit, die Sie ohne Zweifel widerwärtig finden werden.|Kirk|Meinen Sie? Bei meinen Dummheiten waren Sie auch immer sehr nachsichtig.}}  
 
:''<small>Überarbeitete Synchronisationsfassung.</small>''
 
:''<small>Überarbeitete Synchronisationsfassung.</small>''
 +
 
{{Dialogzitat|McCoy|Eins hat mich überrascht, Mr. Spock, nachdem Sie feststellten, dass alles nur ein Traum war und Jim vor Ihnen stand, hatten Sie einen Gefühlsausbruch wie ein Kind unterm Weihnachtsbaum.|Spock|Das ist doch absolut logisch. Es war die Erleichterung darüber, dass der ''Enterprise'' ein tüchtiger Captain erhalten geblieben ist.|Kirk|Ja, Mr. Spock, ich versteh' Sie.|McCoy|Sie haben wie immer Recht, Mr. Spock, es war eine rein logische Reaktion.|Spock|Vielen Dank, Doktor.||McCoy spricht zu sich selbst.|McCoy|Wer's glaubt, wird selig.}}
 
{{Dialogzitat|McCoy|Eins hat mich überrascht, Mr. Spock, nachdem Sie feststellten, dass alles nur ein Traum war und Jim vor Ihnen stand, hatten Sie einen Gefühlsausbruch wie ein Kind unterm Weihnachtsbaum.|Spock|Das ist doch absolut logisch. Es war die Erleichterung darüber, dass der ''Enterprise'' ein tüchtiger Captain erhalten geblieben ist.|Kirk|Ja, Mr. Spock, ich versteh' Sie.|McCoy|Sie haben wie immer Recht, Mr. Spock, es war eine rein logische Reaktion.|Spock|Vielen Dank, Doktor.||McCoy spricht zu sich selbst.|McCoy|Wer's glaubt, wird selig.}}
 
:''<small>Überarbeitete Synchronisationsfassung.</small>''
 
:''<small>Überarbeitete Synchronisationsfassung.</small>''
 +
 
{{Dialogzitat|McCoy|Als Sie gemerkt haben, dass der Captain nicht tot ist, hatten Sie einen Gefühlsausbruch wie ein Kind unterm Weihnachtsbaum.|Spock|Das ist doch absolut logisch. Es war die Reaktion darauf, dass der ''Enterprise'' ein tüchtiger Captain erhalten geblieben ist.|Kirk|Ja, Mr. Spock, ich versteh' Sie.|McCoy|Sie haben wie immer Recht, Mr. Spock, es war eine rein logische Reaktion.|Spock|Vielen Dank, Doktor.||McCoy spricht zu sich selbst.|McCoy|Er hat doch immer das letzte Wort!}}
 
{{Dialogzitat|McCoy|Als Sie gemerkt haben, dass der Captain nicht tot ist, hatten Sie einen Gefühlsausbruch wie ein Kind unterm Weihnachtsbaum.|Spock|Das ist doch absolut logisch. Es war die Reaktion darauf, dass der ''Enterprise'' ein tüchtiger Captain erhalten geblieben ist.|Kirk|Ja, Mr. Spock, ich versteh' Sie.|McCoy|Sie haben wie immer Recht, Mr. Spock, es war eine rein logische Reaktion.|Spock|Vielen Dank, Doktor.||McCoy spricht zu sich selbst.|McCoy|Er hat doch immer das letzte Wort!}}
 
:''<small>Deutsche Synchronisationsfassung des [[ZDF]].</small>''
 
:''<small>Deutsche Synchronisationsfassung des [[ZDF]].</small>''
  
== Links und Verweise ==
+
== Hintergrundinformationen ==
=== Darsteller ===
+
<!--
 +
=== Story und Drehbuch ===
 +
==== Allgemeines ====
 +
==== Bezüge zu anderen Episoden (Kontinuität) ====
 +
==== Bezüge zur Realität ====
 +
==== Abweichungen vom Drehbuch / Geschnittene Szenen ====
 +
-->
 +
=== Produktionsnotizen ===
 +
<!--
 +
==== Allgemeines ====
 +
-->
 +
Nach den guten Verkaufszahlen von {{e|Schablonen der Gewalt}} machte [[CIC|CIC-Video]] mit „Weltraumfieber“ und {{e|Metamorphose}} den Versuch, die am stärksten gekürzte Folgen in neuer Bearbeitung zu veröffentlichen. Da man [[Gert Günther Hoffmann]] als zu alt für die Rolle des jungen Kirks empfand, und [[Manfred Schott]] sowie [[Rosemarie Kirstein]] bereits [[Liste von Todestagen (Meta-Trek)|verstorben]] waren, wurden ihre Rollen durch [[Thomas Danneberg]], [[Joachim Pukaß]] und [[Ilona Grandke]] übernommen. Nur [[Herbert Weicker]] und [[Elmar Wepper]] sprachen ihre Rollen als Spock und Chekov erneut. Die beiden Folgen wurden auf der [[FedCon IV]] uraufgeführt und erschienen kurz darauf als Set mit der englischen Fassung als Kaufkassette. Da die Verkaufzahlen jedoch hinter den Erwartungen zurückblieben, wurden keine weiteren Folgen von CIC auf diese Weise bearbeitet.
 +
 
 +
Als für die DVD-Veröffentlichung erstmals alle Folgen ungekürzt veröffentlicht wurden, griff man größtenteils auf die bereits bestehende Fassung zurück. Lediglich die Parts von Danneberg wurden durch [[Andreas Neumann]] neu eingesprochen.
 +
 
 +
Dem neuen Inhalt entsprechend, wurde die Folge auf Video und DVD in <q>Pon Farr</q> umbenannt.
 +
 
 +
Im TV-Spezial ''[[Star Trek: Wie alles begann]]'' war ein Ausschnitt aus dieser Folge zu sehen, in der die ''Enterprise'' in den Orbit von Vulkan eintritt. Da diese zu den vom ZDF entfernten Szenen gehört, wurde sie mit Gert Günther Hoffmann neu eingesprochen. Diese Aufnahme wurde jedoch für keine der beiden Komplettversionen verwendet.
 +
<!--
 +
==== Sets und Drehorte ====
 +
==== Requisiten ====
 +
==== Spezialeffekte ====
 +
==== Maske & Kostüme ====
 +
==== Darsteller und Charaktere ====
 +
==== Digitale Überarbeitung ====
 +
==== Produktionschronologie ====
 +
* {{Datum|JJJJ-MM-TT}} - EREIGNIS
 +
-->
 +
=== Trivia ===
 +
Für diese Folge erfand [[Leonard Nimoy]] den [[vulkanischer Gruß|vulkanischen Gruß]] <q>Lebe lang und in Frieden</q>.
 +
<!--
 +
=== Apokryphes ===
 +
-->
 +
=== Nachwirkung ===
 +
In Transformers 3 sieht man am Anfang einige Szenen aus dieser Folge.
 +
<!--
 +
==== Meinungen von Cast & Crew ====
 +
==== Rezensionen in Medien ====
 +
==== Auszeichnungen / Nominierungen ====
 +
 
 +
=== Merchandising ===
 +
==== Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ====
 +
*
 +
==== Soundtrackveröffentlichung ====
 +
*
 +
==== Roman-, Comic- & Hörspielfassung ====
 +
*
 +
==== Sonstiges ====
 +
-->
 +
=== Filmfehler ===
 +
<!--
 +
==== Inhaltliche Ungereimtheiten ====
 +
==== Produktionsfehler ====
 +
==== Synchronisationsfehler ====
 +
-->
 +
Diese Folge erhielt in der deutschen Erstsynchronisation einen völlig neuen Inhalt. Vermutlich hatte man beim [[ZDF]] die Serie als Kinder-Serie eingestuft und wollte dem Thema Sexualität damit aus dem Weg gehen. So wurde aus dem [[Pon Farr]] eine schlichte Weltraumkrankheit, daher auch der Folgentitel <q>Weltraumfieber</q>. Zusätzlich zur neuen Synchronisation erhielt die gesamte Folge eine neue Schnittfolge, sodass die Szenen nicht die ursprüngliche Reihenfolge behielten.
 +
 
 +
== Links und Verweise ==  
 +
=== Produktionsbeteiligte ===
 +
==== Darsteller und Synchronsprecher ====
 
{{Credits|
 
{{Credits|
 
;Hauptdarsteller
 
;Hauptdarsteller
Zeile 111: Zeile 176:
 
:[[Erich Räuker]] als [[~/Person/TOS/2x05/8|Sprecher der Raumzentrale Vulkan]] (''VHS/DVD-Nachsynchro'' / im Original von [[Walker Edmiston]])  
 
:[[Erich Räuker]] als [[~/Person/TOS/2x05/8|Sprecher der Raumzentrale Vulkan]] (''VHS/DVD-Nachsynchro'' / im Original von [[Walker Edmiston]])  
 
}}
 
}}
 
+
<!--
 +
==== Produktionscrew ====
 +
==== Produktionsfirmen ====
 +
-->
 
=== Verweise ===
 
=== Verweise ===
 
{{Episodenverweise
 
{{Episodenverweise
Zeile 126: Zeile 194:
 
| Sonstiges    =  
 
| Sonstiges    =  
 
}}
 
}}
 
+
<!--
 +
=== Quellenangaben ===
 +
<references/>
 +
=== Externe Links ===
 +
-->
 
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=TOS|vor=Der Tempel des Apoll|weiter=Planeten-Killer|staffel=2}}
 
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=TOS|vor=Der Tempel des Apoll|weiter=Planeten-Killer|staffel=2}}
  

Version vom 27. April 2013, 10:55 Uhr

Dieser Artikel ent­hält lei­der noch keine oder nur sehr we­ni­ge Bilder. Zögere nicht, Memory Alpha Nova zu helfen und ergänze diese Bilder. Screen­caps zu die­ser Epi­sode fin­dest du hier.
Beachte dabei unbedingt die Hilfe zum Hochladen und Verwenden von Bildern!

Getrieben vom dem heftigen Drang, der Vulkanier alle sieben Jahre beeinflusst, muss Spock zu seinem Heimatplaneten zurückkehren. Entgegen seiner Befehle, nimmt Kirk Kurs auf Vulkan, wo er sich einem Kampf um Leben und Tod mit seinem Freund stellen muss.

Inhaltsangabe

Kurzfassung

In diesem Abschnitt der Episoden­beschreibung fehlt noch die Kurzfassung des Inhalts. Diese sollte eine Länge von 150 bis 250 Wörtern für TOS/TNG/DS9/VOY/ENT/DSC/PIC/SNW-Episoden, 75 bis 125 Wörtern für TAS/ST/LDS/PRO/VST-Episoden und 300 bis 500 Wörtern für Filme nicht unter-/überschreiten. Begriffe werden in der Kurzfassung nicht verlinkt. Zögere nicht und trage eine kurze Zusammenfassung der Episode nach.

Langfassung

Schiffsarzt Doktor McCoy weist Captain Kirk darauf hin, dass mit Spock ganz offensichtlich etwas nicht in Ordnung ist. Seit drei Wochen nehme er keine Nahrung mehr zu sich und reagiere überaus gereizt, wenn er, McCoy, versuche, ihn einer Untersuchung zu unterziehen – einer für Spock höchst untypische Reaktion. Da sie sich gerade zufällig in der Nähe von Spocks Quartier aufhalten, kann sich Kirk mit eigenen Augen von der Richtigkeit dessen, was er soeben erfahren hat, überzeugen. Schwester Christine Chapel erscheint nämlich und versucht Spock mit einem typisch vulkanischen Gericht, einer Plomeek-Suppe, zum Essen zu bewegen – mit dem Erfolg, dass zuerst Schwester Chapel und gleich hernach die Schüssel auf den Korridor hinaus fliegen.

Kirk erkundigt sich hierauf bei Spock, was mit ihm los sei. Nach einigem Zögern bricht dieser sein Schweigen und erklärt, es handle sich um Pon Farr, die vulkanische Brunftzeit, welche alle sieben Jahre vulkanische Männer zurück auf ihren Heimatplaneten treibt, um sich dort eine Frau zu nehmen. Kirk gibt hierauf den Befehl an die Brücke, Kurs auf Vulkan zu nehmen.

Computerlogbuch Nummer Eins der Enterprise
Sternzeit 3372,7
Captain Kirk
Kurs auf Altair VI über Vulkan. Erster Offizier Spock scheint unter Stress zu stehen. Er hat um Urlaub gebeten und ich habe ihn bewilligt. Er steht unter medizinscher Beobachtung von Schiffsarzt Doktor McCoy.

In der Zwischenzeit erreicht die Enterprise vom Hauptquartier der Befehl, sich sofort zum Planeten Altair VI zu begeben, da dort die Feierlichkeiten, bei denen die Enterprise anwesend sein soll, um eine Woche vorverlegt worden seien. Kirk fliegt dennoch Vulkan an und nimmt zusammen mit Dr. McCoy an den Hochzeitsfeierlichkeiten seines Ersten Offiziers teil. Spocks Braut T'Pring entscheidet sich für Kal-if-fee, das heißt, sie will, dass Spock um sie kämpft, wozu sie nach den traditionellen Regeln das Recht hat. Als Gegner wählt sie aber nicht den eigentlichen Rivalen, ihren Geliebten Stonn, aus, sondern Kirk. Obschon er als "Ausländer" das Recht hat, abzulehnen, nimmt er die Herausforderung an – freilich ohne zu ahnen, dass es sich dabei um einen Kampf auf Leben und Tod handelt. Als er es erfährt, ist es schon zu spät; er kann nicht mehr zurücktreten.

Spock ist beim Zweikampf trotz seines Blutfiebers, einer Art Trance-Zustands, der Überlegene; denn er kennt die Waffen, die Lirpa und ein Lederband, besser als Kirk. Unter dem Vorwand, Kirks Metabolismus der vulkanischen Atmosphäre anzupassen, injiziert McCoy ihm ein Mittel, das einen todesähnlichen Zustand hervorruft. Es sieht nachher so aus, als habe Spock über Kirk gesiegt und ihn getötet, worauf McCoy Kirk und sich zur Enterprise zurückbeamen lässt.

Spock wendet sich zu T'Pring und möchte wissen, wieso Kirk statt Stonn gegen ihn kämpfen musste. Sie erklärt ihm dass sie nicht die "Gemahlin einer Legende" sein möchte und Stonn und sie sich lieben. Daher war Kirk die logischste Wahl als Gegner von Spock. Hätte Kirk gewonnen, so hätte er T'Pring sicher frei gegeben. Hätte Spock gewonnen, wäre es gleichgültig gewesen, ob er sie frei gibt, da er sowieso nie zu Hause wäre und stattdessen lieber seiner Karriere nachginge. Sie wäre in diesem Fall auch mit Stonn zusammen. Nach dieser Erklärung gibt Spock T'Pring frei und kehrt aufs Schiff zurück.

Auf dem Schiff zeigt sich, dass Kirk sich nach wie vor bester Gesundheit erfreut, was Spock einen heftigen, wenn auch kurzen emotionalen Ausbruch entlockt. Nun kann das Schiff Kurs auf Altair VI nehmen.

Dialogzitate

Sulu

Spock

Überarbeitete Synchronisationsfassung.

McCoy

Überarbeitete Synchronisationsfassung.

McCoy

Deutsche Synchronisationsfassung des ZDF.

Hintergrundinformationen

Produktionsnotizen

Nach den guten Verkaufszahlen von Schablonen der Gewalt machte CIC-Video mit „Weltraumfieber“ und Metamorphose den Versuch, die am stärksten gekürzte Folgen in neuer Bearbeitung zu veröffentlichen. Da man Gert Günther Hoffmann als zu alt für die Rolle des jungen Kirks empfand, und Manfred Schott sowie Rosemarie Kirstein bereits verstorben waren, wurden ihre Rollen durch Thomas Danneberg, Joachim Pukaß und Ilona Grandke übernommen. Nur Herbert Weicker und Elmar Wepper sprachen ihre Rollen als Spock und Chekov erneut. Die beiden Folgen wurden auf der FedCon IV uraufgeführt und erschienen kurz darauf als Set mit der englischen Fassung als Kaufkassette. Da die Verkaufzahlen jedoch hinter den Erwartungen zurückblieben, wurden keine weiteren Folgen von CIC auf diese Weise bearbeitet.

Als für die DVD-Veröffentlichung erstmals alle Folgen ungekürzt veröffentlicht wurden, griff man größtenteils auf die bereits bestehende Fassung zurück. Lediglich die Parts von Danneberg wurden durch Andreas Neumann neu eingesprochen.

Dem neuen Inhalt entsprechend, wurde die Folge auf Video und DVD in Pon Farr umbenannt.

Im TV-Spezial Star Trek: Wie alles begann war ein Ausschnitt aus dieser Folge zu sehen, in der die Enterprise in den Orbit von Vulkan eintritt. Da diese zu den vom ZDF entfernten Szenen gehört, wurde sie mit Gert Günther Hoffmann neu eingesprochen. Diese Aufnahme wurde jedoch für keine der beiden Komplettversionen verwendet.

Trivia

Für diese Folge erfand Leonard Nimoy den vulkanischen Gruß Lebe lang und in Frieden.

Nachwirkung

In Transformers 3 sieht man am Anfang einige Szenen aus dieser Folge.

Filmfehler

Diese Folge erhielt in der deutschen Erstsynchronisation einen völlig neuen Inhalt. Vermutlich hatte man beim ZDF die Serie als Kinder-Serie eingestuft und wollte dem Thema Sexualität damit aus dem Weg gehen. So wurde aus dem Pon Farr eine schlichte Weltraumkrankheit, daher auch der Folgentitel Weltraumfieber. Zusätzlich zur neuen Synchronisation erhielt die gesamte Folge eine neue Schnittfolge, sodass die Szenen nicht die ursprüngliche Reihenfolge behielten.

Links und Verweise

Produktionsbeteiligte

Darsteller und Synchronsprecher

Hauptdarsteller
William Shatner als Captain James T. Kirk
Gert Günther Hoffmann
Thomas Danneberg (VHS-Nachsynchro)
Andreas Neumann (DVD-Nachsynchro)
Leonard Nimoy als Commander Spock
Herbert Weicker
DeForest Kelley als Dr. Leonard H. McCoy
Manfred Schott
Joachim Pukaß (VHS/DVD-Nachsynchro)
James Doohan als Lt. Commander Montgomery Scott
Kurt E. Ludwig
George Takei als Lieutenant Hikaru Sulu
Fred Klaus
Nichelle Nichols als Lieutenant Uhura
Rosemarie Kirstein
Ilona Grandke (VHS-Nachsynchro)
Walter Koenig als Fähnrich Pavel Chekov
Elmar Wepper
Gaststars
Celia Lovsky als T'Pau
Ingeborg Lapsien
Arlene Martel als T'Pring
Kathrin Ackermann
Andrea Aust (VHS/DVD-Nachsynchro)
Lawrence Montaigne als Stonn
unbekannter Synchronsprecher
Co-Stars
Majel Barrett als Christine Chapel
Sigrid Pawlas
Sonja Deutsch (VHS/DVD-Nachsynchro)
Byron Morrow als Admiral Komack
Horst Naumann
nicht in den Credits genannt
William Blackburn als Hadley
Frank da Vinci als Vulkanischer Banner- und Waffenträger #1
Charles Palmer als Vulkanischer Zeremonienteilnehmer
Eddie Paskey als Leslie
Joe Paz als Vulkanischer Zeremonienteilnehmer
Russ Peek als Vulkanischer Scharfrichter
Mary Rice als T'Pring (jung)
Mark Russell als Vulkanischer Zeremonienteilnehmer
Mauri Russell als Vulkanischer Banner- und Waffenträger #2
Gary Wright als Vulkanischer Zeremonienteilnehmer
mehrere unbekannte Darsteller als Besatzungsmitglieder der Enterprise
Stuntmen/Stuntdoubles/Stand-Ins
Phil Adams als Stuntdouble für William Shatner
Jeannie Malone als Stand-In für Celia Lovsky
Dave Perna als Stuntdouble für Leonard Nimoy
Weitere Synchronsprecher
Holger Hagen als Sprecher des Vorspanns (im Original von William Shatner)
Erich Räuker als Sprecher der Raumzentrale Vulkan (VHS/DVD-Nachsynchro / im Original von Walker Edmiston)

Verweise

Kultur & Religion
Kal-if-fee, Koon-ut-kal-if-fee, Pon Farr, Kroykah
Wissenschaft & Technik
Ahn-woon, Lirpa, Plak Tow