Flucht aus einem anderen Universum: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Eulenpost
K (Typo)
 
(9 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 11: Zeile 11:
 
|        Episode= 6
 
|        Episode= 6
 
|          ProdNr= 22A
 
|          ProdNr= 22A
| Erstaustrahlung= 1974-10-12
+
| Erstausstrahlung= 1974-10-12
|DtErstaustrahlung= 1976-03-16
+
|DtErstausstrahlung= 1976-03-16
RemAustrahlung=  
+
RemAusstrahlung=  
 
|            Bild= Umkehr-Universum.jpg
 
|            Bild= Umkehr-Universum.jpg
 
|          Autor= John Culver
 
|          Autor= John Culver
Zeile 40: Zeile 40:
 
-->
 
-->
 
{{:Logbuch/TAS/2x06/1}}
 
{{:Logbuch/TAS/2x06/1}}
 
 
[[Commodore]] April fühlt sich auf der [[Brücke]] der ''Enterprise'' wie zu Hause. Immerhin war er schon bei der Kiellegung in der [[San-Francisco-Flottenwerft|Marinewerft von San Francisco]] dabei. Auch [[Doktor|Dr.]] [[Leonard H. McCoy|McCoy]], der mit Aprils Frau [[Sarah April|Sarah]] von der Besichtigung der [[Krankenstation]] auf die Brücke zurückkehrt ist erstaunt, wie viele der Instrumente von ihr entwickelt worden sind.  
 
[[Commodore]] April fühlt sich auf der [[Brücke]] der ''Enterprise'' wie zu Hause. Immerhin war er schon bei der Kiellegung in der [[San-Francisco-Flottenwerft|Marinewerft von San Francisco]] dabei. Auch [[Doktor|Dr.]] [[Leonard H. McCoy|McCoy]], der mit Aprils Frau [[Sarah April|Sarah]] von der Besichtigung der [[Krankenstation]] auf die Brücke zurückkehrt ist erstaunt, wie viele der Instrumente von ihr entwickelt worden sind.  
  
Zeile 120: Zeile 119:
 
==== Synchronisationsfehler ====
 
==== Synchronisationsfehler ====
 
-->
 
-->
 +
[[Datei: TAS 2x06 Titel.jpg|thumb|Alternative Titeleinblendung]]
 +
[[Datei: TAS 2x06 Titel (ZDF).jpg|thumb|Titeleinblendung der gekürzten ZDF-Version]]
 
Die [[Uniform]]en passen sich dem Verjüngungsprozess der Mannschaft an. Sie werden ebenfalls kleiner.
 
Die [[Uniform]]en passen sich dem Verjüngungsprozess der Mannschaft an. Sie werden ebenfalls kleiner.
  
 
In der englischen Originalversion unterliegt Mrs. Aprils Stimme offenbar nicht dem Verjüngungsprozess.
 
In der englischen Originalversion unterliegt Mrs. Aprils Stimme offenbar nicht dem Verjüngungsprozess.
  
In den Pressemitteilungen der TV-Version lautet der Titel der Folge stets ''Weltraumkosmetik'', im Vorspann aber nur ''Raumkosmetik''.
+
Die Erstausstrahlung in Deutschland erfolgte 1976 in einer geschnittenen, auf das Kinderprogramm zugeschnittenen und mit von der Originalserie abweichenden Sprechern synchronisierten Version. <br>
 +
In den Pressemitteilungen lautet der Titel dieser Fassung stets <em>Weltraumkosmetik</em>, in der Titeleinblendung aber nur <em>Raumkosmetik</em>. <br>
 +
Am 10.10.2016 wurde erstmals die ungekürzte, bereits 1994 mit den Original-Sprechern neu synchronisierte Fassung im deutschen Free-TV ausgestrahlt (vgl. [[Star Trek: Die Abenteuer des Raumschiff Enterprise#TAS in Deutschland|TAS in Deutschland]]).
 +
 
 +
Die Idee einer jünger werdenden Crew wurde in der [[TNG]]-Folge "[[Erwachsene Kinder]]" wieder aufgeegriffen.  
  
 
== Links und Verweise ==  
 
== Links und Verweise ==  
Zeile 146: Zeile 151:
 
::[[Norbert Langer]] (ZDF)
 
::[[Norbert Langer]] (ZDF)
 
::[[Fred Klaus]] (CIC)
 
::[[Fred Klaus]] (CIC)
:[[Nichelle Nichols]] als [[Uhura|Lieutenant Uhura]]
+
:[[Nichelle Nichols]] als [[Nyota Uhura|Lieutenant Nyota Uhura]]
 
::[[Eva Maria Miner]] (ZDF)
 
::[[Eva Maria Miner]] (ZDF)
 
::[[Ilona Grandke]] (CIC)
 
::[[Ilona Grandke]] (CIC)
Zeile 154: Zeile 159:
 
;Gastcharaktere
 
;Gastcharaktere
 
:James Doohan als [[Robert April|Commodore Robert April]]
 
:James Doohan als [[Robert April|Commodore Robert April]]
 +
::unbekannter Synchronsprecher (ZDF)
 +
::unbekannter Synchronsprecher (CIC)
 
:James Doohan als [[Karl Vier]]
 
:James Doohan als [[Karl Vier]]
 
::[[Wolf Ackva]] (CIC)
 
::[[Wolf Ackva]] (CIC)
Zeile 169: Zeile 176:
 
==== Produktionsfirmen ====
 
==== Produktionsfirmen ====
 
-->
 
-->
 +
 
=== Verweise ===
 
=== Verweise ===
 
{{Episodenverweise
 
{{Episodenverweise
Zeile 178: Zeile 186:
 
| Schiffe      =  
 
| Schiffe      =  
 
| Ort          =  
 
| Ort          =  
| Astronomie    = [[Arret]], [[Babel (Planet)|Babel]], [[Beta Niobe]], [[Capella IV]], [[Minara]], [[Stern]], [[Umkehr-Universum]]
+
| Astronomie    = [[Arret (Umkehr-Universum)|Arret]], [[Babel (Planet)|Babel]], [[Beta Niobe]], [[Capella IV]], [[Galaktische Ebene]], [[Minara]], [[Stern]], [[Umkehr-Universum]]
 
| Technik      = [[Antimaterie]], [[Materie]]
 
| Technik      = [[Antimaterie]], [[Materie]]
 
| Nahrung      =  
 
| Nahrung      =  
Zeile 190: Zeile 198:
 
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=TAS|vor=Kulkulkan – Der Mächtige|weiter=|staffel=2}}
 
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=TAS|vor=Kulkulkan – Der Mächtige|weiter=|staffel=2}}
  
[[Kategorie:Episode (TAS)]]
 
  
 
[[en:The Counter-Clock Incident (episode)]]
 
[[en:The Counter-Clock Incident (episode)]]
Zeile 196: Zeile 203:
 
[[fr:The Counter-Clock Incident (épisode)]]
 
[[fr:The Counter-Clock Incident (épisode)]]
 
[[nl:The Counter-Clock Incident]]
 
[[nl:The Counter-Clock Incident]]
 +
[[Kategorie:Episode (TAS)]]

Aktuelle Version vom 28. Dezember 2022, 19:10 Uhr

Dieser Artikel ent­hält lei­der noch keine oder nur sehr we­ni­ge Bilder. Zögere nicht, Memory Alpha Nova zu helfen und ergänze diese Bilder. Screen­caps zu die­ser Epi­sode fin­dest du hier.
Beachte dabei unbedingt die Hilfe zum Hochladen und Verwenden von Bildern!
Episoden-Artikel
Zum Teil aus der Produktionssicht geschrieben.

Durch eine Supernova gerät die USS Enterprise in ein Paralleluniversum, in dem alles umgekehrt zu funktionieren scheint.

Inhaltsangabe[Bearbeiten]

Kurzfassung[Bearbeiten]

In diesem Abschnitt der Episoden­beschreibung fehlt noch die Kurzfassung des Inhalts. Diese sollte eine Länge von 150 bis 250 Wörtern für TOS/TNG/DS9/VOY/ENT/DSC/PIC/SNW-Episoden, 75 bis 125 Wörtern für TAS/ST/LDS/PRO/VST-Episoden und 300 bis 500 Wörtern für Filme nicht unter-/überschreiten. Begriffe werden in der Kurzfassung nicht verlinkt. Zögere nicht und trage eine kurze Zusammenfassung der Episode nach.

Langfassung[Bearbeiten]

Die Langfassung der Inhaltsangabe ist noch sehr kurz oder lücken­haft (Kriterien). Du kannst Memory Alpha Nova helfen, diese Seite zu erweitern. Wenn du etwas hinzu­zufügen hast, zögere nicht und überarbeite sie:

Seite bearbeiten. Wenn du zu dieser Episodenbeschreibung nichts beisteuern kannst, findest du in der Kategorie Brauche Langfassung weitere Episoden, an denen du mit­arbeiten kannst! Achtung: Beachte beim Hin­zufügen Memory Alpha Novas Copyright­richt­linien und verwende keine copyright­geschüt­zten Inhalte ohne Erlaubnis!

Computerlogbuch der Enterprise,
Sternzeit 6770,3,
Captain Kirk.
Die Enterprise ist auf dem Weg zum Planeten Babel. Botschafter von allen Planeten der Föderation erwarten dort unseren verdienstvollen Passagier, um ihn zu ehren. Commander Robert April war der erste Kommandant der Enterprise und seit zwanzig Jahren Sonderbotschafter der Föderation. Und nun soll er mit 75 Jahren ehrenvoll verabschiedet werden.

Commodore April fühlt sich auf der Brücke der Enterprise wie zu Hause. Immerhin war er schon bei der Kiellegung in der Marinewerft von San Francisco dabei. Auch Dr. McCoy, der mit Aprils Frau Sarah von der Besichtigung der Krankenstation auf die Brücke zurückkehrt ist erstaunt, wie viele der Instrumente von ihr entwickelt worden sind.

Spock weist darauf hin, dass sie sich der Supernova Beta Niobe nähern, eines der schönsten Weltraumphänomene. Spock entdeckt ein sich auf Kollisionskurs befindliches fremdes Schiff, das sich der Enterprise mit Warp 36 nähert. Kirk lässt ein Wendemanöver fliegen. Das fremde Schiff fliegt weiter auf ihrem Kurs in Richtung Beta Niobe. Kirk lässt eine Ruffrequenz öffnen, erhält aber keine Antwort. Er lässt das Schiff mit dem Traktorstrahl festhalten. Eine fremde Frau erscheint auf dem Bildschirm, ihre Sprache ist der Crew unbekannt. Der Universalübersetzer löst das Problem: Die Frau spricht rückwärts. Rückwärts abgespielt lautet ihre Botschaft, die Enterprise solle den Traktorstrahl lösen, ansonsten drohe ihr die Zerstörung.

Das Schiff nimmt an Geschwindigkeit auf, die Enterprise in ihrem Sog. Als sie immer schneller werden, befiehlt Kirk den Traktorstrahl zu lösen. Sulu kann dem jedoch nicht nachkommen. Inzwischen fliegt das Gespann bereits mit Warp 20 und droht in der Nova zu zerschellen. Kirk hat jedoch noch einen Plan: Er will sich beim Eintritt des fremden Schiffes in die Nova bei dessen Verbrennen mit voller Schubumkehr flüchten. Das Manöver misslingt und die Enterprise wird in die Nova gezogen, weil das andere Schiff nicht verglüht. Erstaunlicherweise geschieht Schiff und Crew nichts.

Allerdings findet sich die Crew in einem Universum wieder, das nach ganz anderen Regeln funktioniert als das ihnen bekannte. Das Schiff fliegt rückwärts.

Computerlogbuch der Enterprise,
Sternzeit 6770,6,
Captain Kirk.
Die Enterprise ist in einer Umgebung, wie ich sie noch nie gesehen habe. Es ist eine Art Umkehr-Universum mit schwarzen Sternen in einem weißen All. Wir sind noch immer im Schlepp des fremden Schiffs. Seltsamerweise haben beide Schiffe die extreme Hitze der Nova Beta Niobe überstanden.

Mr. Scott berichtet der Brücke, dass alle Systeme des Schiffes nun rückwärts zu bedienen sind. Miss April bemerkt, dass ihre capellanische Blüte jünger wird. Auch die Schiffschronometer gehen rückwärts. Zu guter Letzt ist auch die Crew betroffen: Spock prognostiziert, je länger sie dort blieben, desto jünger würden sie. Es meldet sich der Captain des fremden Schiffes. Sie beschwert sich, dass sie von der Enterprise fast umgebracht wurde. Sie berichtet, dass sie unterwegs war um eine Supernova zu beobachten, die wieder zu einem Stern wurde, als sie hineingeriet und in ein fremdes Universum gezogen wurde. Sie hat die Theorie, dass zwei erlöschende Sterne, die gleichzeitig an der gleichen Stelle in beiden Universen zur Nova wurden, so etwas wie einen Durchgang geschaffen haben, durch den es sie geschleudert habe. Kirk will durch die beiden Novæ zurückkehren, erfährt jedoch, dass Amphion, die Nova, durch die sie geflogen sind, bereits wieder zum Stern geworden ist. Sie schlägt vor, ihrem Schiff zunächst zu folgen, damit ihre Wissenschaftler helfen können, eine Lösung zu finden.

Computerlogbuch der Enterprise,
Captain Kirk,
Nachtrag.
Wir folgen Karla Fünf zu ihrem Planeten Arret.

Im Besprechungsraum diskutieren die Führungsoffiziere inklusive der Aprils die Lage und Lösungsmöglichkeiten. Spock schlägt vor, nach zwei weiteren Novae an derselben Stelle zu suchen, um dieselben Bedingungen wiederherzustellen. Danach beamen sie auf Arret herunter. Karla Fünf stellt ihnen ihren Sohn Karl Vier, einen älteren Herren, vor. Ihr Vater krabbelt im Laufstall. Auf einer Sternenkarte überprüfen sie, wo sich eine in Frage kommende Nova befinden könnte. Letztendlich beschließen sie, einer Nova "Geburtshilfe" zu leisten. Karla gibt allerdings zu bedenken, dass die Geschwindigkeit der Enterprise nicht ausreichen wird, um die Nova schadlos zu passieren. Sie bietet ihr eigenes Schiff an, was Kirk ablehnt. Er schlägt aber vor, sich von Karla schleppen zu lassen. Man macht sich an die Arbeit.

Computerlogbuch der Enterprise,
Sternzeit 6770,1,
Captain Kirk.
Die Zeit läuft für uns weiter rückwärts ab. Wir haben in diesem Antimaterie-Universum Kurs auf einen erloschenen Stern genommen, der dort steht, wo in unserer Welt die Nova Minara ist. Das unbemannte Schiff von Karla Fünf zieht uns. Wir haben es mit so viel Positivmaterie beladen, die wir brauchen, um den toten Stern damit zum Leben zu erwecken.

Karla meldet sich, und wünscht viel Glück. Kirk bedankt sich und die Enterprise beschleunigt. Dabei ist Eile geboten, denn in knapp 19 Minuten werden die ersten Crewmitglieder zurück zu ihrer Geburt kommen. Viel früher wird auch die restliche Crew nur noch aus Kindern bestehen, die das Schiff nicht werden steuern können, da mit der Verjüngung ihr Wissen schwindet.

Computerlogbuch der Enterprise,
Captain Kirk,
Nachtrag.
Es bleiben uns noch 11 Minuten unserer Zeitrechnung, bis wir den erloschenen Stern erreichen. Aber meine ganze Besatzung verwandelt sich in Kinder, die nicht im Stande sind, das Schiff zu beherrschen.

Kurz darauf ist Kirk schon zu jung, um die Funktion des Traktorstrahls zu verstehen. Spock will übernehmen, jedoch insistiert Commodore April, dies zu tun, da er der rangälteste Offizier an Bord ist. Schon nach kurzer Zeit sind die Aprils die einzigen Erwachsenen auf der Brücke, da auch Spock rapide jünger geworden ist.

Commodore April kann das Manöver erfolgreich ausführen und die Enterprise gelangt in ihr ursprüngliches Universum. Allerdings ist die Crew immer noch in ihrem verjüngten Zustand. Commodore April will dies mit dem Transporter lösen, der die letzte Molekularstruktur gespeichert hat. Kurz überlegen Sarah und Robert April, auf die Alterung zu verzichten, letztendlich kommen sie jedoch darüber ein, dass ihr Leben ereignisreich genug war, und sie es nicht noch einmal leben müssen.

Als alle wieder in ihrem richtigen Alter sind, kann Kirk ihm mitteilen, dass April für sein heroisches Verhalten belohnt werden, und seine Pensionierung aufgeschoben werden soll. Er soll weiterhin als Sonderbotschafter tätig sein.

Dialogzitate[Bearbeiten]

Kirk
Liebe Freunde, da wir jetzt jünger werden, erspart es einigen von uns die 100.000 km-Inspektion.

ZDF-Synchronfassung

Kirk
Ich hab' schon einiges erlebt, aber 'nen Opa im Laufstall hab' ich noch nie gesehen.

ZDF-Synchronfassung

Hintergrundinformationen[Bearbeiten]

Alternative Titeleinblendung
Titeleinblendung der gekürzten ZDF-Version

Die Uniformen passen sich dem Verjüngungsprozess der Mannschaft an. Sie werden ebenfalls kleiner.

In der englischen Originalversion unterliegt Mrs. Aprils Stimme offenbar nicht dem Verjüngungsprozess.

Die Erstausstrahlung in Deutschland erfolgte 1976 in einer geschnittenen, auf das Kinderprogramm zugeschnittenen und mit von der Originalserie abweichenden Sprechern synchronisierten Version.
In den Pressemitteilungen lautet der Titel dieser Fassung stets Weltraumkosmetik, in der Titeleinblendung aber nur Raumkosmetik.
Am 10.10.2016 wurde erstmals die ungekürzte, bereits 1994 mit den Original-Sprechern neu synchronisierte Fassung im deutschen Free-TV ausgestrahlt (vgl. TAS in Deutschland).

Die Idee einer jünger werdenden Crew wurde in der TNG-Folge "Erwachsene Kinder" wieder aufgeegriffen.

Links und Verweise[Bearbeiten]

Produktionsbeteiligte[Bearbeiten]

Sprecher[Bearbeiten]

Hauptcharaktere
William Shatner als Captain James T. Kirk
Rolf Schult (ZDF)
Gert Günther Hoffmann (CIC)
Leonard Nimoy als Mister Spock
Christian Rode (ZDF)
Herbert Weicker (CIC)
DeForest Kelley als Doktor Leonard McCoy
Heinz Petruo (ZDF)
Randolf Kronberg (CIC)
James Doohan als Lt. Cmdr. Montgomery Scott
Thomas Danneberg (ZDF)
Kurt E. Ludwig (CIC)
George Takei als Lieutenant Hikaru Sulu
Norbert Langer (ZDF)
Fred Klaus (CIC)
Nichelle Nichols als Lieutenant Nyota Uhura
Eva Maria Miner (ZDF)
Ilona Grandke (CIC)
James Doohan als Lieutenant Arex
Karlheinz Brunnemann (ZDF)
Ulf-Jürgen Wagner (CIC)
Gastcharaktere
James Doohan als Commodore Robert April
unbekannter Synchronsprecher (ZDF)
unbekannter Synchronsprecher (CIC)
James Doohan als Karl Vier
Wolf Ackva (CIC)
Nichelle Nichols als Sarah April
Edith Schneider (CIC)
Nichelle Nichols als Karla Fünf
Michaela Amler (CIC)
Weiteres
William Shatner als Sprecher des Vorspanns
Joachim Cadenbach (ZDF)
Fabian von Klitzing (CIC)

Verweise[Bearbeiten]

Kultur & Religion
Botschafter
Personen
Karla Fünf, Karla Fünfs Vater, Robert April
Astronomische Objekte
Arret, Babel, Beta Niobe, Capella IV, Galaktische Ebene, Minara, Stern, Umkehr-Universum
Wissenschaft & Technik
Antimaterie, Materie