Gefährliche Liebschaften: Unterschied zwischen den Versionen
imported>PlasmarelaisBot K (r2.7.5) (Bot: Ändere: fr:Looking for par'Mach in All the Wrong Places (épisode)) |
imported>Tobi72 K (→Hintergrundinformationen) |
||
Zeile 66: | Zeile 66: | ||
<!-- | <!-- | ||
==== Allgemeines ==== | ==== Allgemeines ==== | ||
+ | --> | ||
==== Bezüge zu anderen Episoden (Kontinuität) ==== | ==== Bezüge zu anderen Episoden (Kontinuität) ==== | ||
− | + | {{HGI|Diese Episode nimmt Bezug auf {{e|Das Haus des Quark}}.}} | |
− | Diese Episode nimmt Bezug auf {{e|Das Haus des Quark}}. | ||
<!-- | <!-- | ||
==== Bezüge zur Realität ==== | ==== Bezüge zur Realität ==== | ||
Zeile 74: | Zeile 74: | ||
--> | --> | ||
=== Produktionsnotizen === | === Produktionsnotizen === | ||
− | |||
==== Allgemeines ==== | ==== Allgemeines ==== | ||
− | + | {{HGI|Der deutsche Titel ist eigentlich irreführend, denn nicht der gleichnamige Briefroman von Choderlos de Laclos, sondern das Bühnenstück ''Cyrano de Bergerac'' stand Pate für diese Folge.}} | |
− | Der deutsche Titel ist eigentlich irreführend, denn nicht der gleichnamige Briefroman von Choderlos de Laclos, sondern das Bühnenstück ''Cyrano de Bergerac'' stand Pate für diese Folge. | ||
<!-- | <!-- | ||
==== Sets und Drehorte ==== | ==== Sets und Drehorte ==== | ||
Zeile 89: | Zeile 87: | ||
--> | --> | ||
=== Trivia === | === Trivia === | ||
− | Dies ist eine der wenigen Folgen, in denen man Worf herzhaft und laut lachen sieht. | + | {{HGI|Dies ist eine der wenigen Folgen, in denen man Worf herzhaft und laut lachen sieht.}} |
<!-- | <!-- | ||
=== Apokryphes === | === Apokryphes === | ||
Zeile 97: | Zeile 95: | ||
==== Rezensionen in Medien ==== | ==== Rezensionen in Medien ==== | ||
==== Auszeichnungen / Nominierungen ==== | ==== Auszeichnungen / Nominierungen ==== | ||
− | + | --> | |
=== Merchandising === | === Merchandising === | ||
==== Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ==== | ==== Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ==== | ||
− | * | + | {{HGI|* [[DS9 DVD-Box Staffel 5]] - Disc 1 |
+ | * [[DS9 DVD-Box Staffel 5.1]] - Disc 1}} | ||
+ | <!-- | ||
==== Soundtrackveröffentlichung ==== | ==== Soundtrackveröffentlichung ==== | ||
* | * | ||
Zeile 112: | Zeile 112: | ||
--> | --> | ||
==== Produktionsfehler ==== | ==== Produktionsfehler ==== | ||
− | Es wird das klingonisches Wort ''par'Mach'' übersetzt. Es bedeutet „Liebe“, wird jedoch falsch geschrieben. Richtig muss es „parmaq“ geschrieben werden. Die Aussprache ist jedoch durchgängig richtig. (Quelle: Marc Okrand: Klingonisch für Fortgeschrittene) | + | {{HGI|Es wird das klingonisches Wort ''par'Mach'' übersetzt. Es bedeutet „Liebe“, wird jedoch falsch geschrieben. Richtig muss es „parmaq“ geschrieben werden. Die Aussprache ist jedoch durchgängig richtig. (Quelle: Marc Okrand: Klingonisch für Fortgeschrittene)}} |
==== Synchronisationsfehler ==== | ==== Synchronisationsfehler ==== | ||
− | In der dt. Synchronisation duzen sich Chief O'Brien und Major Kira während ihres Streits. | + | {{HGI|In der dt. Synchronisation duzen sich Chief O'Brien und Major Kira während ihres Streits.}} |
== Links und Verweise == | == Links und Verweise == |
Version vom 1. November 2014, 15:01 Uhr
Lady Grilka, die Exfrau von Quark, kommt auf die Station. Quark will nun wissen wie man das Herz einer Klingonin erobert.
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsangabe
Kurzfassung
Langfassung
Dr. Bashir belauscht einen Streit zwischen Miles O'Brien und Kira und wird dabei von Quark auf frischer Tat ertappt. Beide lauschen nun dem Streit bis Keiko ins Quartier kommt und den Streit schlichtet.
Worf, der fasziniert von Grilkas Ausstrahlung ist, sieht zu wie sie und Quark sich herzlich begrüßen und erfährt dabei von Dax, das beide miteinander verheiratet waren. Grilkas Familie steckt in Schwierigkeiten und Grilka nimmt das Angebot von Quark an ihr zu helfen.
Worf will um Grilkas Hand werben und führt daher in ihrer Anwesenheit im Quark's ein klingonisches Ritual durch. Er wird von Tumek beiseite genommen der ihm klar macht, das Grilka kein Interesse an einer Verbindung mit Worf hat, da sein Haus entehrt ist.
Grilka und Quark haben eine Verabredung zum Essen. Dax und Worf beraten Quark bezüglich der Verhaltensweisen bei einem Essen mit einer Klingonin.
Worf hört sich auf der Defiant eine klingonische Oper an, als Quark hereinkommt und ihm vom letzten Abend mit Grilka berichtet. Er bittet Worf um Hilfe bei der Eroberung von Grilkas Herz.
Nach einem gemeinsamen Besuch des Holodecks stellt Grilka Quark zur Rede warum er sich so viel Mühe um sie mache. Quark erörtert dies woraufhin Commander Thopok Quark angreift und ihn zu einem Kampf bis in den Tod herausfordert.
Dax und Worf helfen Quark bei der Vorbereitung auf den Kampf gegen Thopok. Den Kampf bestreitet Quark mit Hilfe eines optronischen Relais, welches die Bewegungen Worfs an Quark übermittelt und seinen Körper diese Bewegungen imitieren lässt.
Nach Quarks Sieg im Kampf gegen Thopok kommt es zu einer Diskussion zwischen Dax und Worf, worauf Dax beginnt ein klingonisches Ritual durchzuführen in dessen Verlauf beide beginnen sich zu paaren.
Miles O'Brien und Kira sind in einem Shuttle und bereiten sich auf eine Reise nach Bajor vor. Da der Zielort einer der romantischsten Plätze von Bajor ist, entschließen sie sich dazu, das O'Brien nicht mitkommen wird.
Auf der Krankenstation befinden sich Grilka und Quark mit Verletzungen. Kurz darauf erscheinen auch Dax und Worf mit Verletzungen auf der Krankenstation, die im Krankenzimmer über eine mögliche gemeinsame Zukunft sprechen.
Dialogzitate
Grilka
Hintergrundinformationen
Story und Drehbuch
Bezüge zu anderen Episoden (Kontinuität)
Diese Episode nimmt Bezug auf Das Haus des Quark.
Produktionsnotizen
Allgemeines
Der deutsche Titel ist eigentlich irreführend, denn nicht der gleichnamige Briefroman von Choderlos de Laclos, sondern das Bühnenstück Cyrano de Bergerac stand Pate für diese Folge.
Trivia
Dies ist eine der wenigen Folgen, in denen man Worf herzhaft und laut lachen sieht.
Merchandising
Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung
- DS9 DVD-Box Staffel 5 - Disc 1
- DS9 DVD-Box Staffel 5.1 - Disc 1
Filmfehler
Produktionsfehler
Es wird das klingonisches Wort par'Mach übersetzt. Es bedeutet „Liebe“, wird jedoch falsch geschrieben. Richtig muss es „parmaq“ geschrieben werden. Die Aussprache ist jedoch durchgängig richtig. (Quelle: Marc Okrand: Klingonisch für Fortgeschrittene)
Synchronisationsfehler
In der dt. Synchronisation duzen sich Chief O'Brien und Major Kira während ihres Streits.
Links und Verweise
Produktionsbeteiligte
Darsteller und Synchronsprecher
- Hauptdarsteller
- Avery Brooks als Captain Benjamin Sisko
- René Auberjonois als Odo
- Michael Dorn als Lt. Commander Worf
- Terry Farrell als Lt. Commander Jadzia Dax
- Colm Meaney als Chief Miles O'Brien
- Armin Shimerman als Quark
- Alexander Siddig als Doktor Julian Bashir
- Nana Visitor als Major Kira Nerys
- Gaststars
- Rosalind Chao als Keiko O'Brien
- Mary Kay Adams als Grilka
- Joseph Ruskin als Tumek
- Phil Morris als Thopok
- nicht in den Credits genannt
- Bill Blair als Außerirdischer
- Mark Allen Shepherd als Morn
- Stuntmen/Stuntdoubles/Stand-Ins
- Caron Colvett als Stuntdouble für Terry Farrell
- Brennan Dyson als Stuntdouble für Michael Dorn
- Dennis Madalone als Stuntdouble für Mark Allen Shepherd
Verweise
- Spezies & Lebensformen
- Klingone
- Kultur & Religion
- Klingonische Oper, Die Große Halle von Qam-Chee (Holoprogramm)
- Personen
- Barak-Kadan, Basaimeister, Kahless, Lukara
- Orte
- Holana-Fluss, Irland, Mekro'vak, Musilla-Provinz, Qam-Chee, Große Halle von Qam-Chee
- Speisen & Getränke
- Blutwein, Lingta, maparianisches Ale, Pazafer, Pflaumensaft
- sonstiges
- Haus der Grilka, Targ