Forum:Abteilungen der Sternenflotte

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche

Was die Abteilungen der Sternenflotte angeht sieht es bei uns noch ein wenig dünn aus. Ich habe mal die englische Navigationsleiste "Branches of Starfleet" kopiert und zumindest die Links zu Dingen, die wir schon haben, angepasst:

Da ist noch einiges zu tun, die Frage ist aber: Legen wir überhaupt alle Artikel an? Denn in der deutschen Übersetzung wurden einige Begriffe sicherlich vollkommen anders bezeichnet beziehungsweise einfach übergangen und ignoriert. Für viele Abteilungen dürften wir gar keine wörtliche Referenz haben. Andere (vermutlich sogar die Mehrheit) kommen nur in Aufschriften vor, und dann stellt sich die Frage, ob wir übersetzen, wie wir es beim Materialversorgungskommando gemacht haben, oder ob wir den Originalbegriff verwenden wie bei Starfleet Dental.--Bravomike 07:55, 22. Okt. 2007 (UTC)

Ich denke man sollte die jeweilige Sternenflotte etwas hervorheben. Sonst wird nicht ersichtlich, wozu sie gehört. Deshalb hier mein abgeänderter Vorschlag:
Und weiter gebe ich dir recht. Erst schauen, wie die deutsche Übersetzung heißt, bevor wir die roten Links füllen.--Tobi72 08:48, 22. Okt. 2007 (UTC)

Gute Idee, würde sonst wirklich zu unübersichtlich. Wo übersetzt wurde nehmen wir natürlich das, aber manche Sachen wurde nicht mal im Original erwähnt, sondern standen nur irgendwo--Bravomike 08:55, 22. Okt. 2007 (UTC)

Wenn es nur irgendwo zu lesen war, dann muss man das so nehmen, wie es steht. Wir sollten keine Namen erfinden. Sollte dann zukünftig ein Name genannt werden, kann man das immer noch ändern.--Tobi72 09:12, 22. Okt. 2007 (UTC)

Wollen wir also die Navigationsleiste schon anlegen oder noch warten, bis mehr gefüllt ist oder die Namen geklärt sind? Wollen wir überhaupt eine Navigationsleiste für alles?--Bravomike 09:23, 22. Okt. 2007 (UTC)

Also ich finde das gut. Bin sowieso für Navleisten... Aber ich würde nur warten, bis die Namen geklärt sind. Aber nicht bis alles gefüllt ist.--Tobi72 09:48, 22. Okt. 2007 (UTC)

Ein Abgleich mit der MA/en ergab:

Im Dialog erwähnt und deswegen Übersetzung prüfbar
vermutlich erwähnt
  • Starfleet Mission Control ENT: Erstflug (bin mir da nicht mehr sicher, könnte auch, weil ja der Begriff bekannt ist, im Dialog nicht übersetzt worden sein)
nur schriftliche Referenzen, deswegen keine Übersetzung vorhanden
  • Starfleet Administration
  • Administrative Operations
  • Starfleet Advanced Technologies
  • Starfleet Exploratory Division
  • Starfleet Mission Operations
  • Starfleet Operational Support Services
  • Starfleet Orbital Operations
  • Starfleet OSHC
  • Starfleet Shipyards Operations
  • Starfleet Stellar Imaging
  • Starfleet Training Command

Wie gehen wir weiter vor?--Bravomike 10:14, 22. Okt. 2007 (UTC)

Wir müssen die Namen so übernehmen, wenn sie nicht anders genannt werden. Wobei ich fast noch dafür währe jeweils Starfleet durch Sternenflotte zu ersätzen.--Tobi72 10:33, 22. Okt. 2007 (UTC)

Das ist das Problem, was ich habe, einerseits wollen wir nichts erfinden, andererseits sind die englischen Begriffe und besonders das "Starfleet" unpassen. Vielleicht ist es am Besten, wenn man es ganz weglässt und jeweils nur den Abteilungsnamen nimmt, dass es zur Sternenflotte gehört kann man im Artikel immer noch erklären--Bravomike 10:40, 22. Okt. 2007 (UTC)

ich denke wir sollten es ordentlich übersetzenund eine notiz hinzufügen das der name in derdeutschen fassung nicht genannt wurde--Shisma Bitte korrigiert mich 12:03, 22. Okt. 2007 (UTC)

Auch eine Möglichkeit, beim "Materialversorgungskommando der Sternenflotte" aka "Starfleet material supply command" haben wir es ja auch so gemacht, so oder so, ich möchte auf jeden Fall am liebsten das "Starfleet" loswerden--Bravomike 18:49, 22. Okt. 2007 (UTC)

super ;) dann das ganze jetzt bitte noch bei Starfleet Dental(siehe diskussion)--Shisma Bitte korrigiert mich 12:01, 25. Okt. 2007 (UTC)

Die Übersetzungen der einzelnen erwähnten Abteilungen bitte unter -> Forum:Übersetzungen Sternenflottenabteilungen am Referenztisch nachtragen, da ist der bessere Platz dafür
Hier kann dass Thema diskutiert werden, wie mit nie erwähnten Begriffen umzugehen ist (Übersetzen?, vergleiche auch Diskussion:Starfleet Dental)--Bravomike 12:59, 25. Okt. 2007 (UTC)

Was ist eigentlich mit Earth Sciences Institute (als MA/en-Link gehts grad nicht)? Siehe auch Diskussion:Arctic One. Wurd glaub ich im deutschen nicht erwähnt oder anders ersetzt oder halt doch erwähnt. --HenK | discuss 10:58, 3. Nov. 2007 (UTC)
Obwohl, tut mir Leid. Mir fällt grad ein, dass es keine Abteilung der Sternenflotte ist. --HenK | discuss 11:00, 3. Nov. 2007 (UTC)
Habe noch einen Eintrag: Medizinische Fakultät der Sternenflotte -- DS9: Dr. Bashirs Geheimnis --Tobi72 16:30, 26. Feb. 2008 (UTC)

Tja, ich weiß nicht, ob wir Unterabteilungen der Akademie auch aufnehmen. Das Trainingscenter der Sternenflottenakademie steht im Moment auch drin, aber ich weiß nicht, wie viele Fakultäten und Institute das insgesamt werden und ob das dann nicht zu viel wird.--Bravomike 16:34, 26. Feb. 2008 (UTC)

Wenn es zu viele werden, sollte man dann ggf. über eine eigene Leiste "Akademie der Sternenflotte" nachdenken. Aber bis dahin sollte es ggf. rein, denke ich. --Tobi72 20:15, 28. Feb. 2008 (UTC)

Stimmt, sollte auf jeden Fall erst mal in die Navleiste gepackt werden--Bravomike 20:26, 28. Feb. 2008 (UTC)

Wie wärs denn, wenn ich einfach mal die fehlenden Abteilungen aus der MA/en übersetze und zunächst unter dem Englischen Titel erstelle? Ggf. können wir die dann ja immernoch verschieben... -- Plasmarelais Ξ TALK Ξ 20:26, 22. Jan. 2009 (UTC)

Navleisteneinsatz[Bearbeiten]

Im Moment sind nur noch zwei Übersetzungen unklar, außerdem die Sachen, die sowieso nicht genannt wurden, und wie wir mit denen umgehen ist sowieso immer noch nicht endgültig geklärt. So oder so, in der Vorlage kann man die Links schnell ändern, deswegen wäre ich dafür, die Navleiste oben (zweiter Entwurf) jetzt in eine Vorlage:Navigationsleiste Sternenflottenabteilungen (oder anderer Titel) zu überführen und einzusetzen. Gegenstimmen?--Bravomike 23:40, 23. Feb. 2008 (UTC)

Keine Einwände?--Bravomike 18:35, 25. Feb. 2008 (UTC)

Also von mir gibts keine Einwände find die Navileiste ganz praktisch. --Klossi 18:39, 25. Feb. 2008 (UTC)

Umgesetzt--Bravomike 14:13, 28. Feb. 2008 (UTC)