William Shakespeare: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Kobi
K (Hintergrundinformation: +DS9)
imported>Kobi
K (Shakespeare in den Filmen)
Zeile 3: Zeile 3:
 
[[Lieutenant Commander]] [[Data]] spielte auf dem [[Holodeck]] mehrere Stücke von Shakespeare nach, um eine Empfindung für menschlichkeit zu erlangen. (''[[TNG]]: "[[Neue Intelligenz]]"'')
 
[[Lieutenant Commander]] [[Data]] spielte auf dem [[Holodeck]] mehrere Stücke von Shakespeare nach, um eine Empfindung für menschlichkeit zu erlangen. (''[[TNG]]: "[[Neue Intelligenz]]"'')
  
[[Captain]] [[Jean-Luc Picard]] hat in seinem [[Bereitschaftsraum]] auf der [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS ''Enterprise''-D]] eine Gesamtausgabe der Werke von Shakespeare. (''[[TNG]]: "[[Rikers Versuchung]]"'')
+
[[Captain]] [[Jean-Luc Picard]] hat in seinem [[Bereitschaftsraum]] auf der [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS ''Enterprise''-D]] eine Gesamtausgabe der Werke von Shakespeare. (''[[TNG]]: "[[Rikers Versuchung]]"'') [[Khan Noonien Singh]] hatte auf der [[SS Botany Bay|SS ''Botany Bay'']] ebenfalls eine Ausgabe von Shakespeare. (''"[[Star Trek II: Der Zorn des Khan]]"'')
  
 
Es ist möglich, dass Shakespeare eine weitere von [[Flint]]s Persönlichkeiten war. (''[[TOS]]: "[[Planet der Unsterblichen]]"'')
 
Es ist möglich, dass Shakespeare eine weitere von [[Flint]]s Persönlichkeiten war. (''[[TOS]]: "[[Planet der Unsterblichen]]"'')
 +
 +
Die Werke von Shakespeare wurden sogar ins [[Klingone|Klingonische]] übersetzt, [[General]] [[Chang]] war ein großer Bewunderer von insbesondere [[Hamlet]] (''"[[Star Trek VI: Das unentdeckte Land]]"'').
 +
:''In der deutschen Übersetzung spricht Chang vom "klingonischen Original" statt von der "Klingon version".''
  
 
==Hintergrundinformation==
 
==Hintergrundinformation==
Zeile 23: Zeile 26:
 
**[[Der Dahar-Meister|Once More Unto the Breach]] (''Heinrich V'')
 
**[[Der Dahar-Meister|Once More Unto the Breach]] (''Heinrich V'')
 
**[[In den Wirren des Krieges|The Dogs of War]] (''Julius Caesar'')
 
**[[In den Wirren des Krieges|The Dogs of War]] (''Julius Caesar'')
 +
*[[Star Trek Filme|Filme]]
 +
**[[Star Trek VI: Das unentdeckte Land]] (''Hamlet'')
  
 
==externe Links==
 
==externe Links==

Version vom 15. September 2004, 20:14 Uhr

William Shakespeare war ein Autor in England auf der Erde des 16. Jahrhunderts. Seine Werke werden zu den wichtigsten Schriftstücken der Menschheit gezählt.

Lieutenant Commander Data spielte auf dem Holodeck mehrere Stücke von Shakespeare nach, um eine Empfindung für menschlichkeit zu erlangen. (TNG: "Neue Intelligenz")

Captain Jean-Luc Picard hat in seinem Bereitschaftsraum auf der USS Enterprise-D eine Gesamtausgabe der Werke von Shakespeare. (TNG: "Rikers Versuchung") Khan Noonien Singh hatte auf der SS Botany Bay ebenfalls eine Ausgabe von Shakespeare. ("Star Trek II: Der Zorn des Khan")

Es ist möglich, dass Shakespeare eine weitere von Flints Persönlichkeiten war. (TOS: "Planet der Unsterblichen")

Die Werke von Shakespeare wurden sogar ins Klingonische übersetzt, General Chang war ein großer Bewunderer von insbesondere Hamlet ("Star Trek VI: Das unentdeckte Land").

In der deutschen Übersetzung spricht Chang vom "klingonischen Original" statt von der "Klingon version".

Hintergrundinformation

Eine Reihe von Star Trek Schauspielern begannen ihre Karrieren als Bühnendarsteller von Shakespeare Stücken, darunter unter anderem Patrick Stewart und John de Lancie. Auch sind eine Vielzahl von Originaltiteln an Zitate aus Shakespeare angelehnt:

externe Links

Die­ser Ar­ti­kel ist lei­der noch sehr kurz. Du kannst Mem­ory Alp­ha Nova helf­en, die­sen zu kur­zen Art­ikel zu er­weit­ern. Wenn du et­was hin­zu­zu­fügen hast, zögere nicht und über­arbeite ihn: Seite be­arbeit­en