Diskussion:Liste von Crewmitgliedern der IKS Rotarran
Was bedeutet Martok (Captain (HoD)P
?
HoD
ist Klingonisch und bedeutet: Captain. --Fizzbin-Junkie (aka Pflaume) 16:26, 26. Okt. 2012 (UTC)
Danke. Sollte ich sowas als Trekkie nicht eigentlich wissen? Ich habe an Head of Department gedacht, was keinen Sinn ergeben hätte. Ist das eigentlich kanonisch?--Bravomike (Diskussion) 17:24, 26. Okt. 2012 (UTC)
- Ja, das ist canonisch, die oben verlinkte MA/en-Seite führt da ein Zitat aus ENT: Die Augments an. Im Satz
quv lughaj Archer HoD beqDaj je
geht's um Captain Archer. Ganz ehrlich von einem Trekkie zum anderen: Nö ;) Ich hab es auch nur durch die Suchfunktion in der MA/en gefunden. Nicht jeder Trekkie spricht fließend klingonisch ;) --Fizzbin-Junkie (aka Pflaume) 18:39, 26. Okt. 2012 (UTC)- Aber beschreibt HoD nun den Posten, oder nur den Rang? (mein erster Gedanke war übrigen House of Duras, aber das ergab noch weniger Sinn) Überhaupt, müsste Captain an dieser Stelle nicht auf Kommandant verlinken? --Tribble-Freund (Diskussion) 19:23, 26. Okt. 2012 (UTC)
- Soweit ich das jetzt in den anderen Listen gesehen habe, wird das hier so gehandhabt, dass zuerst der Rang und dann hinter der Person die Position genannt wird. Aloso hier: General Martok (Kommandant). --Egeria (Diskussion) 20:27, 26. Okt. 2012 (UTC)
- Aber beschreibt HoD nun den Posten, oder nur den Rang? (mein erster Gedanke war übrigen House of Duras, aber das ergab noch weniger Sinn) Überhaupt, müsste Captain an dieser Stelle nicht auf Kommandant verlinken? --Tribble-Freund (Diskussion) 19:23, 26. Okt. 2012 (UTC)
- Ja, da sollte besser die Position als der Dienstgrad stehen.--Bravomike (Diskussion) 14:55, 27. Okt. 2012 (UTC)