Diskussion:Implosion in der Spirale
Wieso "unbekannte Kraft"? Was ist denn an der Anziehungskraft eines Planeten unbekannt? --88.68.192.250 23:20, 1. Sep. 2007 (UTC)
- Ich kann dieses Zitat nirgends finden. Bitte spezifizieren! -- Enomine 06:43, 2. Sep. 2007 (UTC)
- einleitender text: "Zusätzlich wird das Schiff von der unbekannten Kraft eines nahe gelegenen Planeten angezogen." kenne die episode nicht--Shisma Bitte korrigiert mich 09:38, 2. Sep. 2007 (UTC)
- kannst ja mal 19:46, 31. Jul. 2005 212.7.141.199 Fragen ^^. Der hat das damals geschrieben ^^ -- Enomine 11:50, 2. Sep. 2007 (UTC)
Info zur Darstellerliste
Einige Anmerkungen zu meinen Änderungen an der Darstellerliste. Vor meiner Überarbeitung standen noch die folgenden Namen/Charaktere in der Liste:
- Ron Veto als Harrison bzw. John Bellah als Harrison
- siehe hierzu: Harrison
- Eddie Paskey als Lieutenant Ryan
- Ein Ryan kommt in der Folge gar nicht vor. Laut Drehbuch sollte Spock an einer Stelle
Take over here, Ryan.
zu dem von Paskey gespielten Lieutenant sagen, der Sulus Platz an der Steuerkonsole einnehmen soll. Doch Nimoy brachte beim Dreh anscheinend die Namen durcheinander und sagte stattdessen (deutlich)Rand
- wobei Nimoy wohl Janice Rand meinte, die in dieser Szene jedoch nicht auf der Brücke ist. Das Ganze spielt sich nur in der OV ab; in der Synchronfassung sagt Spock schlichtÜbernehmen Sie
. Die MA/en sieht dies lediglich als "Versprecher" an, hat also keinen entsprechenden Charakterartikel (weder "Ryan" noch "Rand"), sondern geht davon aus, dass Paskey hier wie fast immer (den erst in einer späteren Folge benannten) Leslie spielte. Da das Ganze in der DV sowieso untergeht, denke ich, dass wir dem Beispiel der MA/en hier folgen sollten.
- Ein Ryan kommt in der Folge gar nicht vor. Laut Drehbuch sollte Spock an einer Stelle
- Bud da Vinci als Besatzungsmitglied
- "Bud da Vinci" ist Frank da Vinci, dessen Spitzname
Buddy
lautete.
- "Bud da Vinci" ist Frank da Vinci, dessen Spitzname
- Christin Ducheau als Besatzungsmitglied
- "Christin Ducheau" entstammt wohl dem von Bjo Trimble geschriebenem Sachbuch Star Trek Concordance. Dabei soll es sich allerdings um eine Verwechslung mit "Christin Ducheaux", dem ursprünglichen Namen für Christine Chapel [1], handeln.
Eine weitere Anmerkung: Bobby könnte möglicherweise von Woody Talbert gespielt worden sein. Da hierzu allerdings ein Beleg fehlt, bleibt Bobbys Darsteller vorerst noch unbekannt. --Pflaume 21:26, 15. Jan. 2010 (UTC)