Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Ich bring dich wieder nach Haus, Kathleen

Version vom 11. August 2019, 19:31 Uhr von Legat Garak (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''Ich bring dich wieder nach Haus, Kathleen'' ist ein irisches Lied von der Erde. 2266 singt Kevin Riley dieses Lied im Masch…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Text

Ich bring dich wieder nach Hause, Kathleen, ich bring dich wieder nach Hause, Kathleen. Über den großen, weiten Ozean zu den grünen Wiesen nach Irland hin.

Die Rosen, die sind längst verwelkt, Kathleen. Ich hab dich so geliebt, Kathleen.

Und weil die Männer, alle nichts taugen, bedecken Tränen deine Augen, bedecken Tränen deine wunderschönen Augen.

Oh, mein Herz, allein in kaltem Schmerz, wo die Wälder frisch und grün, da nehm ich dich mit hin, Kathleen, oh Kathleen.

Hintergrundinformationen

Der englische Originaltext lautet, wie folgt:

I'll take you home again, Kathleen Across the ocean wild and wide To where your heart has ever been Since you were first my bonnie bride.

The roses all have left your cheek. I've watched them fade away and die Your voice is sad when e'er you speak And tears bedim your loving eyes.

Oh! I will take you back, Kathleen To where your heart will feel no pain. When the fields are fresh and green. I'll take you to your home.