Reise nach Babel: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Ken Keeler K (+ Synchronsprecher) |
imported>Andrea K (unvollständige Episode) |
||
Zeile 37: | Zeile 37: | ||
==Zusammenfassung== | ==Zusammenfassung== | ||
− | + | {{Unvollständige Episode}} | |
==Hintergrundinformationen== | ==Hintergrundinformationen== | ||
DIVERSE BEMERKUNGEN | DIVERSE BEMERKUNGEN | ||
+ | |||
=== Synchronfehler/-änderungen === | === Synchronfehler/-änderungen === | ||
− | *Sarek stellt seine Frau als "Emily" vor, obwohl sie | + | *Sarek stellt seine Frau als "Emily" vor, obwohl sie im englischen Original "Amanda" heißt. |
*Außerdem werden die Romulaner in der deutschen Version Romulanier genannt. | *Außerdem werden die Romulaner in der deutschen Version Romulanier genannt. | ||
==Dialogzitate== | ==Dialogzitate== | ||
− | Sarek | + | * ''Amanda fordert ihren Ehemann auf, sich bei seinem Sohn zu bedanken.''<br>'''Sarek''': "Spocks Handlungsweise hat sich nur aus logischen Überlegungen ergeben. Wie soll ich mich für logisches Denken bedanken?" |
− | Spock | + | * '''Spock''': "Ich hab' ihn noch nie so glücklich erlebt." |
− | Pille | + | * '''Pille''': "Endlich hab' ich mal das letzte Wort."<br>'''Kirk''': "Das vorletzte." |
− | Uhura | + | * '''Uhura''': "Sir, die Deligierten wollen wissen was los ist."<br>'''Kirk''': "Sagen Sie ihnen, im Himmel ist Jahrmarkt und wir feiern ein bisschen mit." |
==Links und Verweise== | ==Links und Verweise== |
Version vom 11. April 2006, 08:30 Uhr
Serie: | TOS |
Staffel: | 2 |
dt. Erstaus- strahlung: |
16.09.1972 |
Orig. Erst- ausstrahlung: |
17.11.1967 |
Originaltitel: | Journey to Babel |
Prod. Nr: | 044 |
Jahr: | 2267 |
Sternzeit: | 3842.3 |
Autor(en): | D.C. Fontana |
Regie: | Joseph Pevney |
Botschafter Shras |
Die USS Enterprise transportiert eine Reihe von wichtigen Botschaftern der Föderation nach Babel, wo eine Konferenz über die Aufnahme von Coridan abgehalten werden soll. Als ein Tellarit-Botschafter getötet wird, fällt der Verdacht auf Spocks Vater Sarek, den Botschafter der Vulkanier.
Inhaltsverzeichnis
Zusammenfassung
Vorlage:Unvollständige Episode
Hintergrundinformationen
DIVERSE BEMERKUNGEN
Synchronfehler/-änderungen
- Sarek stellt seine Frau als "Emily" vor, obwohl sie im englischen Original "Amanda" heißt.
- Außerdem werden die Romulaner in der deutschen Version Romulanier genannt.
Dialogzitate
- Amanda fordert ihren Ehemann auf, sich bei seinem Sohn zu bedanken.
Sarek: "Spocks Handlungsweise hat sich nur aus logischen Überlegungen ergeben. Wie soll ich mich für logisches Denken bedanken?"
- Spock: "Ich hab' ihn noch nie so glücklich erlebt."
- Pille: "Endlich hab' ich mal das letzte Wort."
Kirk: "Das vorletzte."
- Uhura: "Sir, die Deligierten wollen wissen was los ist."
Kirk: "Sagen Sie ihnen, im Himmel ist Jahrmarkt und wir feiern ein bisschen mit."
Links und Verweise
Gaststars
- Mark Lenard als Botschafter Sarek
- Jane Wyatt als Amanda Grayson (dt: Emily Grayson)
- Majel Barrett als Christine Chapel
- Reggie Nalder als Botschafter Shras
- William O'Conell als Thelev
- John Wheeler als Botschafter Gav
- James X. Mitchell als Lieutenant Josephs
Verweise
Andorianer, Dilithium, USS Eagle, USS Essex, Orioner, Rigel V, Rigelianer, Sehlat, Tellariten, Vulkanier, Vulkanische Akademie der Wissenschaften
Vorherige Episode: Brot und Spiele |
Episode von Star Trek: The Original Series |
Nächste Episode: Der erste Krieg |