Row, Row, Row Your Boat: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Andy Riker K (linkfix) |
imported>Pflaume K (kat) |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
==Externe Links== | ==Externe Links== | ||
− | |||
*[[wikipedia:Row, Row, Row Your Boat|Row, Row, Row Your Boat]] in der [[wikipedia:Main Page|englischen Wikipedia]] | *[[wikipedia:Row, Row, Row Your Boat|Row, Row, Row Your Boat]] in der [[wikipedia:Main Page|englischen Wikipedia]] | ||
− | [[Kategorie: | + | [[Kategorie:Musikstück]] |
[[Kategorie:Menschlich]] | [[Kategorie:Menschlich]] | ||
[[en:Row, Row, Row Your Boat]] | [[en:Row, Row, Row Your Boat]] |
Version vom 21. Juni 2010, 20:05 Uhr
Row, Row, Row Your Boat ist ein irdisches Lied aus dem 19. Jahrhundert. Es wird im Jahre 1881 von Eliphalet Oran Lyte geschrieben und ist ein beliebter Kanon der in Geselliger Runde sowie auch als Schlaf- und Kinderlied gesungen wird.
2287 singen Jim Kirk und Dr. McCoy das Lied am Lagerfeuer während ihres Campingurlaubs auf der Erde. Spock weigert sich mitzusingen, das Lied habe keinen Sinn, später begleitet er allerdings Jim Kirk und Dr. McCoy mit seinem Instrument. (Star Trek V: Am Rande des Universums)
2368 singen die Kinder, inklusive Timothy das Lied im Unterricht an Bord der USS Enterprise (NCC-1701-D). (TNG: Der einzige Überlebende)
Text
Row, row, row your boat,
Gently down the stream.
Merrily, merrily, merrily, merrily,
Life is but a dream.