Vulkanischer Gruß: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Sean Speren o'Callahan K (→Hintergrund: Ergänzung zur Herkunft) |
imported>Defchris K (+Bedeutung im Spiegeluniversum) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
In der [[vulkanische Sprache|vulkanischen Sprache]] wird es '''''Dup dor a'az Mubster''''' ausgesprochen. (''[[Star Trek: Der Film]]'') | In der [[vulkanische Sprache|vulkanischen Sprache]] wird es '''''Dup dor a'az Mubster''''' ausgesprochen. (''[[Star Trek: Der Film]]'') | ||
+ | |||
+ | Im [[Spiegeluniversum]] ist der Gruß ein Zeichen mit dem sich [[Rebellion (Spiegeluniversum)|vulkanische Rebellen]] einander zu erkennen geben. (''[[ENT]]: "[[Die dunkle Seite des Spiegels, Teil II]]"'') | ||
==Hintergrund== | ==Hintergrund== |
Version vom 20. September 2006, 13:56 Uhr
Der Vulkanische Gruß ist eine Begrüßungsgeste der Vulkanier, wobei der rechte Hand zum Gruß erhoben wird und die Finger nur zwischen RIng- und Mittelfinger gespreizt werden, so dass ein "V" entsteht. Häufig werden zu dieser Geste auch die Worte "Lebe lang und in Frieden" gesagt. (TOS: "Weltraumfieber", "Die fremde Materie"; TNG: "Botschafter Sarek", "Wiedervereinigung? Teil I" und "Teil II"; VOY-Episoden)
In der vulkanischen Sprache wird es Dup dor a'az Mubster ausgesprochen. (Star Trek: Der Film)
Im Spiegeluniversum ist der Gruß ein Zeichen mit dem sich vulkanische Rebellen einander zu erkennen geben. (ENT: "Die dunkle Seite des Spiegels, Teil II")
Hintergrund
Den vulkanischen Gruß erfand Leonard Nimoy für die TOS-Episode "Weltraumfieber". Er ist an einen jüdischen Segen angelehnt, bei dem ein Rabbi diese Handhaltung mit beiden Händen einnimmt, während sich ihm die Gemeinde mit dem Rücken zuwendet. Die Geste symbolisiert den hebräischen Buchstaben Shin, welcher der erste des Wortes Shaddai (Gott) ist.
Apokrypha
- In der Synchronisation zu Star Trek: Enterprise wurde der Gruß "Live long and prosper" mit "Langes Leben und Frieden" übersetzt.
- In Chats und im Usenet wird der Gruß mit \\// oder \\//_ umgesetzt.