Diskussion:Aufbruch ins Unbekannte, Teil I

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche

Geschichtlicher Fehler?[Bearbeiten]

Ich stelle fest, dass Klaang dort als Klingone der TNG-Zeit zu sehen ist. In der TOS -Zeit sehen Klingonen aber eher aus wie dunkelhäute Menschen mit Bärten. In der Folge "Immer die Last mit den Tribbles" von DS9 meint Worf doch, dass er nicht darüber sprechen möchte, warum er die Stirnwülste hat und die Klingonen aus der Vergangenheit nicht.

Wieso hat man dann in Star Trek: Enterprise (ENT) einenzukünftigen Klingonen genommen und sich nicht daran gehalten?

Siehe Klingone und Physiologie. -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 09:37, 12. Sep. 2007 (UTC)

Die Klingonen haben erst im späteren Verlauf des 22. Jahrhunderts mit Gentechnologie experimentiert und so diese Klingonen ohne Schädelkamm erschaffen. Siehe auch Die Heimsuchung und Die Abweichung. --J-L A (Diskussion) 08:33, 9. Apr. 2015 (UTC)

Zusammenfassen?[Bearbeiten]

Ich habe gerade auf MA/en gesehen, dass die nur einen Eintrag für en:Broken Bow haben. Das Ausstrahlungsdatum scheint auch anzudeuten, dass der Pilot als Film gesendet wurde. Müssten wir dann nicht tatsächlich den Eintrag koppeln? Autoren, Darsteller, Staffel etc. sind eh gleich in diesem Fall -- Kobi 13:07, 24. Sep 2004 (CEST)

Das Problem ist generell bei Pilot- oder Schlußfolgen, dass in den USA 90minütige "Spielfilme" gezeigt werden, die in Deutschland zu zwei Folgen verarbeitet werden (siehe Der Mächtige, Der Abgesandte, Gestern, Heute, Morgen, Das, was du zurückläßt). Bisher wurden die generell in der deutschen Fassung zweiteilig gezeigt, bei Der Mächtige habe ich darauf verwiesen, dass es eine zusammenhängende Folge ist. Das macht den Vergleich mit MA/en zwar schwieriger, geht aber auf nationale Eigenheiten ein. Deswegen würde ich gerne bei der "Zwei-Folgen-Politik" bleiben wollen. -- Florian 13:56, 24. Sep 2004 (CEST)
Ich weiß mit hunderprozentiger Sicherheit, dass Der Abgesandte als Spielfilm gesendet wurde, mit den anderen Pilotfilmen bin ich mir nicht sicher ob das so war. -- Kobi 14:09, 24. Sep 2004 (CEST)
Dann lass uns den Abgesandten zu einer Episode zusammenfassen. Der Fürsorger war ursprünglich auch ein 90minütiger Pilot und wurde erst bei den Wiederholungen in Deutschland zweiteilig. Wie sollen wir da vorgehen, auch im Hinblick auf die Zählung der Episoden? (Da gabs doch so eines Southpark-Folge, in der...) -- [[Benutzer:Florian K|Florian | Diskussion]] 15:57, 14. Dez 2004 (CET)
Naja, auch in den USA werden die Piloten in zwei Teilen gezeigt - bei den Wiederholungen. Bei der TNG wurde dem zumindest in der Übersicht schon Rechnung getragen. --84.130.177.187 10:18, 15. Apr 2005 (EDT)

Modell[Bearbeiten]

Sollten wir im ersten Absatz nicht von "Modell" auf "Ferngesteuertes Modellraumschiff"?--Picard98 19:04, 12. Apr. 2010 (UTC)--Picard98 17:04, 12. Apr. 2010 (UTC)

Keine schlechte Idee. Aber eine Frage, was ist richtiger: „Modellraumschiff“ oder „Raumschiffmodell“? --Plasmarelais § · talk · pr · @ 17:07, 12. Apr. 2010 (UTC)
denke mal, dass beides richtig ist, ich finde aber, dass sich das Zweite besser anhört. -- < Soundtrek > [ Talk ] 18:42, 12. Apr. 2010 (UTC)