Diskussion:Raum-Zeit-Kontinuum

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Version vom 29. August 2015, 13:14 Uhr von imported>Langweiler (Raumkrümmung vs. Raumzeitkrümmung)
Spring zu: Navigation, suche

Müsste man diesen Artikel nicht mit Weltraum (korrekte Übersetzung von "Space") zusammenfassen? : [defchris] :: [ talk ] : 16:12, 28. Aug 2006 (UTC)

Vandalismus

dieser artikel ist schon seit einiger zeit opfer von vandalismuss. ich wäre für eine halbsperrung gegen anonyme nutzer--12:07, 13. Jun. 2007 (UTC)

Und es ist immer der selbe Mist, der da kommt. Ich bin auch fürs Sperren--Bravomike 12:43, 13. Jun. 2007 (UTC)

Raumkrümmung vs. Raumzeitkrümmung

Eine IP hat hier und hier Raumkrümmung durch Raumzeitkrümmung ersetzt. Soweit ich weiß, ist das tatsächlich zutreffender. Allerdings sind nicht alle InUniverse-Wahrheiten auch im RealLife wahr (Großer fermatscher Satz). Was ist hier richtig, wird vielleicht in den angegebenen Quellen von Raumkrümmung gesprochen? --Plasmarelais § · talk · pr · @ 16:23, 28. Aug. 2015 (UTC)

Ich habe zwar nur kurz geschaut, aber in der angegebenen Quelle (VOY: Die Parallaxe wird nur von einer "Raumverzerrung" bzw. von einer "Störung im Raum-Zeit-Kontinuum" gesprochen. Das Wort Raumzeitkrümmung habe ich nicht entdeckt (Jedoch auch nicht die ganze Folge angeschaut;über Chakoteya nur nach Stellen gesucht, wo das Wort "space" vorkommt, und diese Szene auf Deutsch angeschaut). Gruß--langweiler (Diskussion) 12:14, 29. Aug. 2015 (UTC)