Xanadu: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „Xanadu ist der westliche Name der mongolisch-chinesischen Ruinenstadt Shangdu. Aufgrund eines Romans aus dem 19. Jahrhundert wird der Name im anglofone…“) |
Klossi (Diskussion | Beiträge) |
||
(3 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Xanadu]] ist der westliche Name der mongolisch-chinesischen Ruinenstadt Shangdu. Aufgrund eines Romans aus dem [[19. Jahrhundert]] wird der Name im anglofonen Raum oft mit einem unwirklichen Ort in Verbindung gebracht oder als aussagelose Erwiderung genutzt. | [[Xanadu]] ist der westliche Name der mongolisch-chinesischen Ruinenstadt Shangdu. Aufgrund eines Romans aus dem [[19. Jahrhundert]] wird der Name im anglofonen Raum oft mit einem unwirklichen Ort in Verbindung gebracht oder als aussagelose Erwiderung genutzt. | ||
− | [[2152]] antwortet [[Captain]] [[Jonathan | + | [[2152]] antwortet [[Captain]] [[Jonathan Archer]] während des Spiels [[Weltreise]] auf [[Commander]] [[Charles Tucker|Charles Tuckers]] [[Draylax]] mit "Xanadu". Darauf protestiert Tucker, dass dies kein echter Ort sei. ({{ENT|Durch die Wüste}}) |
− | [[Kategorie: | + | {{meta|In einer [[Geschnittene Szene|Geschnittenen Szene]] von {{e|Freund oder Feind}} unterhalten sich Archer und [[Travis Mayweather]] über seine Kindheit an Bord der [[ECS Horizon|''Horizon'']]. Mayweather berichtet Archer, dass diese als Kinder, um sich die Zeit zu vertreiben, Weltreise gespielt haben. Archer probiert dies darauf mit Mayweather aus. Als Archer Draylax nennt, kontert Mayweather mit Xanadu. Archer meint aber das Xanadu kein Ort sei und beide geraten in eine Diskussion über Xanadu.}} |
+ | |||
+ | == Externe Links == | ||
+ | * {{Wikipedia|Shangdu (Yuan-Dynastie)|Xanadu}} | ||
+ | |||
+ | [[Kategorie:Ort]] | ||
[[Kategorie:Menschlich]] | [[Kategorie:Menschlich]] | ||
+ | [[en:Xanadu]] |
Aktuelle Version vom 14. März 2020, 23:33 Uhr
Xanadu ist der westliche Name der mongolisch-chinesischen Ruinenstadt Shangdu. Aufgrund eines Romans aus dem 19. Jahrhundert wird der Name im anglofonen Raum oft mit einem unwirklichen Ort in Verbindung gebracht oder als aussagelose Erwiderung genutzt.
2152 antwortet Captain Jonathan Archer während des Spiels Weltreise auf Commander Charles Tuckers Draylax mit "Xanadu". Darauf protestiert Tucker, dass dies kein echter Ort sei. (ENT: Durch die Wüste)