Diskussion:Medizinisches Corps der Sternenflotte: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Shisma
(Übersetzung?)
 
imported>Tobi72
K
 
(2 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
==Übersetzung?==
 
==Übersetzung?==
 
eine frage: in welcher episode wurde "Starfleet Medical" eigentlich mit "Medizinisches Corps der Sternenflotte" übersetzt? --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] 07:37, 16. Okt 2006 (UTC)
 
eine frage: in welcher episode wurde "Starfleet Medical" eigentlich mit "Medizinisches Corps der Sternenflotte" übersetzt? --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] 07:37, 16. Okt 2006 (UTC)
 +
:Mindestens einmal: In [[ENT]]: "[[Die Schockwelle, Teil I]]": Archer ist in der Vergangeheit und ruft von seinem Apartment aus das "Medizinische Corps der Sterneflotte" (gemeint ist natürlich die der Erde), um nach Phlox zu fragen.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:27, 16. Jan 2007 (UTC)
 +
::In {{DS9|Das Urteil}} wird <q>Medizinisches Zentrum der Sternenflotte</q> gesagt.--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 21:37, 18. Mär. 2010 (UTC)

Aktuelle Version vom 18. März 2010, 22:37 Uhr

Übersetzung?[Bearbeiten]

eine frage: in welcher episode wurde "Starfleet Medical" eigentlich mit "Medizinisches Corps der Sternenflotte" übersetzt? --Shisma 07:37, 16. Okt 2006 (UTC)

Mindestens einmal: In ENT: "Die Schockwelle, Teil I": Archer ist in der Vergangeheit und ruft von seinem Apartment aus das "Medizinische Corps der Sterneflotte" (gemeint ist natürlich die der Erde), um nach Phlox zu fragen.--Bravomike 15:27, 16. Jan 2007 (UTC)
In DS9: Das Urteil wird Medizinisches Zentrum der Sternenflotte gesagt.--Tobi72 21:37, 18. Mär. 2010 (UTC)