Moonlight Becomes You: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Voyagerfreak2
imported>Plasmarelais
K
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
''[[Moonlight Becomes You]]'' ist im [[Amerika]] des mittleren [[20. Jahrhundert]]s auf der [[Erde]] ein populärer [[Musik|Musiktitel]].
 
''[[Moonlight Becomes You]]'' ist im [[Amerika]] des mittleren [[20. Jahrhundert]]s auf der [[Erde]] ein populärer [[Musik|Musiktitel]].
  
Im [[Holoroman]] [[Der große Abschied (Holoroman)|''The Big Goodbye'']] wird dieser Titel in Kapitel 13 gesungen. ({{film|8}})
+
Im [[Holoroman]] [[Der große Abschied|''The Big Goodbye'']] wird dieser Titel in Kapitel 13 gesungen. ({{film|8}})
  
In einem Holoroman, welcher im [[Frankreich]] des [[Jahr]]es [[1944]] angesiedelt ist, sagt „[[Mademoiselle de Neuf]]“ (gespielt von [[Seven of Nine]]), dass sie nicht ''Moonlight Becomes You'' singen wird, wenn die [[Vereinigte Staaten von Amerika|Amerikaner]] [[Saint Claire]] angreifen, sondern ihnen aktiv helfen will. ({{VOY|Das Tötungsspiel, Teil I}})
+
In einem Holoroman, welcher im [[Frankreich]] des [[Jahr]]es [[1944]] angesiedelt ist, sagt „[[Mademoiselle de Neuf]]“ (gespielt von [[Seven of Nine]]), dass sie nicht ''Moonlight Becomes You'' singen wird, wenn die [[Vereinigte Staaten von Amerika|Amerikaner]] [[Sainte Claire]] angreifen, sondern ihnen aktiv helfen will. ({{VOY|Das Tötungsspiel, Teil I}})
  
 
===Songtext===
 
===Songtext===
Zeile 25: Zeile 25:
 
{{meta|Auszüge aus „Moonlight Becomes You“ sind übernommen unter „fair use“ Richtlinien.}}
 
{{meta|Auszüge aus „Moonlight Becomes You“ sind übernommen unter „fair use“ Richtlinien.}}
  
[[en:Moonlight Becomes You]]
 
 
[[Kategorie:Musikstück]]
 
[[Kategorie:Musikstück]]
 
[[Kategorie:Menschlich]]
 
[[Kategorie:Menschlich]]
 +
 +
[[en:Moonlight Becomes You]]
 +
[[fr:Moonlight Becomes You]]

Aktuelle Version vom 9. Juni 2016, 17:59 Uhr

Moonlight Becomes You ist im Amerika des mittleren 20. Jahrhunderts auf der Erde ein populärer Musiktitel.

Im Holoroman The Big Goodbye wird dieser Titel in Kapitel 13 gesungen. (Star Trek: Der erste Kontakt)

In einem Holoroman, welcher im Frankreich des Jahres 1944 angesiedelt ist, sagt „Mademoiselle de Neuf“ (gespielt von Seven of Nine), dass sie nicht Moonlight Becomes You singen wird, wenn die Amerikaner Sainte Claire angreifen, sondern ihnen aktiv helfen will. (VOY: Das Tötungsspiel, Teil I)

Songtext[Bearbeiten]

If I say I love you
I want you to know
It's not just because there's moonlight
Although, moonlight becomes you so

You're all dressed up to go dreaming
Now don't tell me I'm wrong
And what a night to go dreaming
Mind if I tag along

If I say I love you
I want you to know
It's not just because there's moonlight
Although, moonlight becomes you so


Auszüge aus „Moonlight Becomes You“ sind übernommen unter „fair use“ Richtlinien.