Moonlight Becomes You: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Andy Riker
(Form, links, Grammatik, Kat)
imported>Bravomike
K (en)
Zeile 3: Zeile 3:
 
Im [[Holoroman]] [[Der große Abschied (Holoroman)|''The Big Goodbye'']] wird dieser Titel in Kapitel 13 gesungen. ({{film|8}})
 
Im [[Holoroman]] [[Der große Abschied (Holoroman)|''The Big Goodbye'']] wird dieser Titel in Kapitel 13 gesungen. ({{film|8}})
  
In einem Holoroman, welcher im [[Frankreich]] des [[Jahr]]es [[1944]] angesiedelt ist, sagt "[[Mademoiselle de Neuf]]" (gespielt von [[Seven of Nine]]), dass sie nicht ''Moonlight Becomes You'' singen wird, wenn die Amerikaner [[Saint Claire]] angreifen , sondern ihnen aktiv helfen will. ({{VOY|Das Tötungsspiel, Teil I}})
+
In einem Holoroman, welcher im [[Frankreich]] des [[Jahr]]es [[1944]] angesiedelt ist, sagt [[Mademoiselle de Neuf]](gespielt von [[Seven of Nine]]), dass sie nicht ''Moonlight Becomes You'' singen wird, wenn die [[Vereinigte Staaten von Amerika|Amerikaner]] [[Saint Claire]] angreifen, sondern ihnen aktiv helfen will. ({{VOY|Das Tötungsspiel, Teil I}})
  
 
===Songtext===
 
===Songtext===
Zeile 23: Zeile 23:
 
</poem>
 
</poem>
 
----
 
----
:''Auszüge aus "Moonlight Becomes You" sind übernommen unter "fair use" Richtlinien.''
+
{{meta|Auszüge aus „Moonlight Becomes You“ sind übernommen unter „fair use“ Richtlinien.}}
  
 
[[Kategorie:Musikstück]]
 
[[Kategorie:Musikstück]]
 +
[[Kategorie:Menschlich]]
 +
[[en:Moonlight Becomes You]]

Version vom 21. November 2010, 12:21 Uhr

Moonlight Becomes You ist im Amerika des mittleren 20. Jahrhunderts auf der Erde ein populärer Musiktitel.

Im Holoroman The Big Goodbye wird dieser Titel in Kapitel 13 gesungen. (Star Trek: Der erste Kontakt)

In einem Holoroman, welcher im Frankreich des Jahres 1944 angesiedelt ist, sagt „Mademoiselle de Neuf“ (gespielt von Seven of Nine), dass sie nicht Moonlight Becomes You singen wird, wenn die Amerikaner Saint Claire angreifen, sondern ihnen aktiv helfen will. (VOY: Das Tötungsspiel, Teil I)

Songtext

If I say I love you
I want you to know
It's not just because there's moonlight
Although, moonlight becomes you so

You're all dressed up to go dreaming
Now don't tell me I'm wrong
And what a night to go dreaming
Mind if I tag along

If I say I love you
I want you to know
It's not just because there's moonlight
Although, moonlight becomes you so


Auszüge aus „Moonlight Becomes You“ sind übernommen unter „fair use“ Richtlinien.