94.128
Bearbeitungen
Änderungen
keine Bearbeitungszusammenfassung
Vor der Entwicklung des Universalübersetzers auf der [[Erde]] ist die [[Sternenflotte (Erde)|irdische Sternenflotte]] auf verschiedene Übersetzungsmatrizen angewiesen. Diese sind aber teilweise noch unperfekt und haben zum Beispiel Probleme, [[Dialekt]]e zu erkenne. Deswegen ist ein [[Kommunikationsoffizier]] mit [[Linguistik|linguistischem]] Geschick oftmals schneller und liefert bessere Ergebnisse. ({{ENT|Aufbruch ins Unbekannte, Teil I}})
[[2151]] schickt [[Ensign]] [[Hoshi Sato|Sato]] eine Grußbotschaft von [[Captain]] [[Jonathan Archer]] für einen [[Axanar-Frachter]] durch die Übersetzungsmatrix. ({{ENT|Freund oder Feind}}) Im gleichen Jahr empfängt [[Subcommander]] [[T'Pol]] eine stark [[Verschlüsselung|verschlüsselte]] Transmission von der ''[[Ti'Mur]]'', was bei [[Commander]] [[Charles Tucker III|Tucker]] für Aufmerksamkeit sorgt. Er lässt sich die Botschaft von Kommunikationsoffizier [[Ensign]] [[Hoshi Sato|Sato]] entschlüsseln und übergeben. Da Sato aber nicht damit einverstanden ist, T'Pols private Post zu lesen, liest sie selbst die Nachricht nicht und übersetzt sie auch nicht. Sie gibt Tucker den Originaltext in [[vulkanische Sprache|vulkanischer Sprache]], und Tucker muss sie selbst mit Hilfe der Übersetzungsmatrix übersetzen. ({{ENT|Das Eis bricht}})
[[2152]] hat [[Hoshi Sato]] große Probleme eine Kommunikation mit der [[Netzartige Lebensform|netzartigen Lebensform]] herzustellen, da sie keine Übersetzungsmatrix für dessen Sprache entwickeln kann, weil dies eher einer [[Differenzialgleichung]] denn einer [[Sprache]] gleicht. ({{ENT|Vox Sola}})