Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Änderungen

Der Mächtige

1.357 Bytes entfernt, 23:34, 10. Apr. 2021
WORTWÖRTLICH abkupfern? Selber denken!
{{POV/EpisodenartikelReale Welt}}
{{Episoden-Sidebar|
| Titel= Der Mächtige| OriginalTitel= Encounter at Farpoint, Part I| OriginalTitelOriginalLink= [[:en:Encounter at Farpoint, Part I]] | Serie= TNG| Staffel= 1| Episode= 01| ProdNr= 101| Erstaustrahlung= 1987-0910-28|DtErstaustrahlung= 1990-09-07| RemAustrahlung=| Bild= Qs Energiewand.jpg| Autor= | Drehbuch= D.C. Fontana Gene Roddenberry| Drehbuch= | Story= | Regie= Corey Allen| Sternzeit= 41153.7 41153.8| Datum= 2364
}}
Die neue [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS ''Enterprise'' (NCC-1701-D)]] hat den Auftrag, die [[Farpoint-Station ]] zu überprüfen, die von den Bewohnern des Planeten [[Planet]]en [[Deneb IV ]] gebaut wurde.
== Inhaltsangabe ==
Riker trifft auf [[Doktor|Dr.]] [[Beverly Crusher|Crusher]] und deren Sohn [[Wesley Crusher|Wesley]], die einen Einkaufsbummel machen wollen. Kurzentschlossen begleitet Riker und sagt, dass er das auch vorhatte. Crusher sagt, dass er es natürlich auch vorhatte. Wesley erklärt ihm, dass seine Mutter nicht unfreundlich sei. Sie sei nur Männern gegenüber, die sie nicht kenne schüchtern. Dr. Crusher erklärt, dass er meint, dass sie Freunde sein könnten. Riker berichtet von dem Vorkommnis. Als Dr. Crusher sich Stoffe anschaut, findet sie genau ein solches Muster, wie sie es gerade suchte, obwohl es kurz zuvor noch nicht da war. Crusher kauft nun den ganzen [[Ballen]] und lässt ihn auf ihr Schiff bringen, sobald es eingetroffen ist. Die [[Rechnung]] soll an Dr. Crusher geschickt werden. Verwundert ziehen die drei weiter. Wesley sagt seiner Mutter, dass das Goldmuster vorher noch nicht da war. Dr. Crusher meint, dass es Jean-Luc vielleicht gefallen würde, wenn sie es untersuchen. Riker fragt, ob sie den Captain kennen und Wesley berichtet, dass er die Nachricht vom Tod seines Vaters überbrachte. Nachdem sie sich verabschiedet haben, meldet [[Lieutenant]] [[Geordi La Forge|La Forge]] Riker das Eintreffen der [[Antriebssektion]]. La Forge kennt den Grund nicht dafür, jedoch will Captain Picard, dass er sofort hochbeamt. Riker kommentiert dies mit den Worten, dass Picard ein Captain der schnellen Entschlüsse sei. Dann lässt sich umgehend [[beamen|hinaufbeamen]]. Yar empfängt Riker im Transporterraum und geleitet ihn zur Kampfbrücke. Riker fragt, ob auf dem Weg etwas vorgefallen ist. Yar antwortet, dass der Captain ihm alles erklären wird. Als sie die Brücke erreichen, meldet Yar die Ankunft des Ersten Offiziers und Riker stellt sich vor. Picard lässt ihn über alles informieren und befiehlt ihm die manuelle Ankopplung der Untertassensektion, die inzwischen auch bei Deneb IV eingetroffen ist.
Riker sucht Picard in seinem Raum auf und sagt, dass dies eine ungewöhnliche Begegnung war. Picard vermutet, dass sie nur noch leben, weil man sie auf [[Bewährung]] freigelassen habe. Diese Bewährung sollte man nicht unterschätzen. Data meldet Picard, dass sie sich in einer synchronen Umlaufbahn befinden. Picard befiehlt Riker nun die Ankopplung manuell durchzuführen. Riker fragt nach, doch Picard sagt nur, dass er Qualifiziert sei und sich zum Dienst gemeldet habe. Riker bestätigt den Befehl und geht auf die Brücke. Data fragt auf der Brücke noch einmal nach, ob Riker das Ankoppeln manuell, ohne Computerunterstützung durchführen soll., was er bestätigt. Data und O'Brien übernehmen ihre Stationen. Riker lässt die Annäherungsgeschwindigkeit auf 1,5 m/s festlegen und den Annäherungswinkel um 3 Grad nach [[Steuerbord]] korrigieren. Riker lässt den Krängungswinkel korrigieren und alle Stationen sich für die Ankopplung bereithalten. Dann reduziert er den Impulsantrieb auf 0, da die [[Massenträgheit]] den Rest erledigen wird. Anschließend koppeln sie an. Die Offiziere lächeln Riker stolz zu.
[[Datei:Riker meldet sich bei Picard zum Dienst.jpg|thumb|Riker meldet sich bei Picard zum Dienst.]]
[[Datei:Q Bildschirm.jpg|thumb|Die Gnadenfrist]]
Währenddessen begleitet [[Lieutenant Commander]] Data Admiral [[Leonard H. McCoy|McCoy]] zu einem [[Shuttle]], um diesen damit auf die ''Hood'' zu bringen. Zuvor hatte der Admiral die [[Medizinisches Corps der Sternenflotte|medizinische Abteilung]] der ''Enterprise'' überprüft und weigert sich, gebeamt zu werden. Data ist der Meinung, er solle sich in seinem Alter nicht der Anstrengung eines Raumfährenfluges aussetzen; dem Admiral ist der Flug jedoch lieber. Als McCoy anspricht, dass Data von seinem Alter spricht, fragt Data, ob ihn das stört. McCoy fragt, was ihn daran stören sollte, dass er noch am Leben ist. Er fragt ihn, für wie alt er ihn hält. Data antwortet, dass er laut ihren Unterlagen 137 Jahre alt ist. McCoy fragt, wieso er sich so genau daran erinnert. Data antwortet, dass er sich an alles erinnert, was er erlebt. McCoy sagt, dass er keine Spitzen an seinen Ohren sieht, er aber wie ein [[Vulkanier]] spricht. Data antwortet, dass er ein Androide ist. McCoy antwortet, dass dies beinahe genauso schlimm sei. Data sagt, dass er dachte, dass man allgemein die Vulkanier als fortgeschrittene, ehrenwerte Rasse ansieht. McCoy sagt, dass sie das sind, sie manchmal aber auch nerven können. Dann sagt er, dass die ''Enterprise'' ein wunderschönes Schiff sei, das auch den richtigen Namen trägt. Daran sollte er immer denken und Data verspricht dies. Wenn er es gut behandelt, wird es ihn immer sicher nach Hause bringen.
Die ''Enterprise'' verabschiedet sich von der ''Hood''. Als Picard die Brücke betritt, richtet Riker noch den Abschiedsgruß von McCoy aus: <q>Bon Voyage, mon ami.</q> Picard fragt, wie die Antwort lautet. Plötzlich erscheint Q auf dem [[Hauptbildschirm]]. Worf steht auf und zieht seinen Phaser. Picard fragt ihn, ob er in den Schirm ein Loch brennen will. Worf steckt seinen Phaser nun ein. Picard bittet Q, ihr Tempo zu akzeptieren, wenn er immer noch vorhabe, die Menschheit zu testen. Q wirft ihm vor, es absichtlich zu verzögern. Er hat noch 24 Stunden. Mit jeder weiteren Verzögerung riskiere Picard ein zu allgemeines Urteil. Riker fragt Picard, wie sie sich verhalten sollen, wenn schon ihre Worte überwacht werden. Picard antwortet, dass sie sich so verhalten, als wenn Q nicht da wäre. Wenn man sie verdammen wolle, soll man sie für das verdammen, was sie wirklich sind.
== Dialogzitate ==
{{Dialogzitat|
;McCoy:Ich sehe keine Spitzen an Ihren Ohren, mein Junge, aber Sie reden wie ein Vulkanier.;Data:Anfrage, das Wort <q>herumschnüffeln</q>Ich bin keiner. Ich bin ein Android.;McCoy:Ein Android?Das ist ja beinahe genauso schlimm.<small>TV-Synchronfassung</small>
}}
{{Dialogzitat|
Qs erste Worte in der Serie;QData:Wollet zur Kenntnis nehmenAnfrage Sir, dass Eure Art bereits zu weit in die Tiefe der Galaxis vorgedrungen istdas Wort <q>herumschnüffeln. Kehret in Euer eigenes Sonnensystem zurück, und zwar stehenden Fußes!</q><small>TV-Synchronfassung</small>
}}
{{Dialogzitat|
Qs erste Worte in der Serie;McCoyQ:Ich sehe keine Spitzen an Ihren OhrenWollet zur Kenntnis nehmen, mein Junge, aber Sie reden wie ein Vulkanier.;Data:Ich bin keiner. Ich bin ein Android.;McCoy:Ein Android? Das dass eure Art bereits zu weit in die Tiefe der Galaxis vorgedrungen ist ja beinahe genauso schlimm.<small>TV-Synchronfassung</small>! Kehret in euer eigenes Sonnensystem zurück und zwar stehenden Fußes!
}}
{{Dialogzitat|
;Picard:Haben Sie Captain DeSoto meine Nachricht übermittelt?
;Riker:Ja, wortwörtlich Sir. <q>Bon voyage, mon ami.</q><small>TV-Synchronfassung</small>
}}
=== Story und Drehbuch ===
==== Allgemeines ====
{{HGI|[[Beverly Crusher "]] ''kauft" '' in dieser Episode einen Ballen [[Stoff]] und sagt: <q>Die Rechnung bitte an Dr. Crusher.</q> Dies ist einer der wenigen Hinweise darauf, dass es im [[24. Jahrhundert]] in einigen Gebieten doch noch [[Geld]] geben muss oder , dass es sich hier um das später eingeführte [[Latinum]] handeln soll.}}
==== Bezüge zu anderen Episoden (Kontinuität) ====
{{HGI|Als Anfang einer neuen Tradition wird die neue Serie von einer Person aus einer bereits bestehenden der alten Serie, hier der [[USS Enterprise (NCC-1701)|originalen ''Enterprise'']], eingeweiht. Dieses Mal Hier trifft der inzwischen 137 Jahre alte Doktor McCoy auf Data.}}
<!--
==== Bezüge zur Realität ====
=== Produktionsnotizen ===
==== Allgemeines ====
{{HGI|Diese Episode wurde bei der amerikanischen Erstausstrahlung zusammen mit Der Pilotfilm besteht eigentlich aus den zwei Teilen ''Der Mächtige'' und {{e|Mission Farpoint}} , wird aber häufig als Doppelfolge zwei getrennte Episoden gesendet.}}
==== Sets und Drehorte ====
{{HGI|Die Fertigstellung der Kulissen war noch nicht abgeschlossen, sodass vor allem im [[Maschinenraum]] [[Computer]] an den [[Wand|Wänden]] fehlten fehlen und ungewöhnlich viele [[Korridor|Gänge]] an offenbar offenen Stellen der Kulisse platziert wurden.}}
{{HGI|Für die Kulissen der Kampfbrücke wurden Teile der Kino-[[USS Enterprise (NCC-1701)|''Enterprise'']] wiederverwendet. Das Set würde später noch mehrfach verwendet werden, unter anderem als [[Gerichtssaal]] in {{e|Wem gehört Data?}}.}}
{{HGI|Die Holodeckszene wurde im [[Los Angeles]] Griffith Park gedreht.}}
-->
==== Darsteller und Charaktere ====
{{HGI|[[Colm Meaney]] hat bereits in dieser Episode seinen ersten Auftritt. Seine Figur wird hier aber von Picard nur mit "Colm" angesprochen. Meaney hatte sich für eine feste Rolle beworben und , hatte unter anderem auch für die Rolle von Data vorgesprochen. Er ist noch einmal in der Folge {{e|Die geheimnisvolle Kraft}} als [[Sicherheitsoffizier]] zu sehen und taucht dann erst wieder in der [[TNG Staffel 2|2. Staffel]] auf. Seine Rolle wird hier im deutschen Abspann als <q>Lt. Conn</q> aufgeführt. Data spricht ihn auch mit <q>Lieutenant</q> an, allerdings befinden sich an seiner Uniform die Rangabzeichen eines Fähnrichs.}}
{{HGI|Der Computer wird noch nicht von [[Majel Barrett]] gesprochen (obwohl sie das bereits in [[Raumschiff Enterprise|TOS]] getan hatte).}}
<!--
==== Medien ====
==== Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ====
{{HGI|Der Pilotfilm wurde erstmals im Januar 1988 auf [[VHS]]-Video in deutscher Sprache veröffentlicht. Er war Teil der [[CIC]]-Videokasette [[Mission Farpoint (CIC-Video)|''Mission Farpoint'']]. Für die Veröffentlichung wurde die Folge erstmals deutsch [[Star_Trek:_The_Next_Generation#CIC-Video-Synchronisation|synchronisiert]]. Die bekannte [[Star_Trek:_The_Next_Generation#TV-Synchronisation|TV-Synchronisation]] entstand erst später. Die Synchronsprecher wurden in der TV-Synchronisation komplett ausgetauscht.}}
* ''[[Mission Farpoint (CIC-Video)|Mission Farpoint]]''
{{HGI|Diese Episode ist zusammen mit dem zweiten Teil ''Mission Farpoint'' in Spielfilmlänge unter dem Titel [[Mission Farpoint (Spielfilmlänge)|''Mission Farpoint'']] im VHS-Format erschienen.}}
* ''[[Mission Farpoint (Spielfilmlänge)|Mission Farpoint]]''
 
* ''[[Mission Farpoint – Encounter at Farpoint]]''
* ''[[First Edition (VHS)|First Edition]]''
{{HGI|Außerdem ist sie in sämtlichen Releases der [[TNG Staffel 1]] in [[DVD]] und [[Blu-ray Disc|Blu-ray]] enthalten. Die Blu-ray-Version enthält die remasterte Fassung.}}
* [[{{Siehe auch|TNG DVD-Box Staffel 1]] - Disc 1* [[TNG DVD-Box Staffel 1.1]] - Disc 1* ''[[Star Trek: TNG – Movie Box]]'' - Disc 1* [[TNG HD Restoration Staffel 1]] - Disc 1* ''[[Star Trek: The Next Generation – The Next Level]]''#Veröffentlichungen}}
<!--
==== Soundtrackveröffentlichung ====
*
-->
==== Roman-, Comic- & Hörspielfassung ====
{{HGI|Die Romanfassung trägt den Diese Episode ist zusammen mit dem zweiten Teil ''Mission Farpoint'' unter dem Titel [[Mission Farpoint (Roman)|''Mission Farpoint'']] als [[Star- Gemeinsam mit den Vorkommnissen aus {{eTrek-Romane|Mission Farpoint}}. Die Ereignisse aus dem Buch gehen über die Ereignisse in den Episoden hinaus. Dieser Teil ist nicht canonischRoman]] erschienen.}}
{{HGI|Diese Episode erschien in Deutschland auch als [[Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert (Hörspiel)|Hörspiel]]-Kassette bei [[Karussell]]. Hierfür wurden größtenteils die Synchrondialoge aus der Fernsehfassung verwendet, jedoch beschrieb sprach noch ein zusätzlicher Sprecher, der die im Fernsehen gezeigte Handlungbeschrieb.}}
<!--
==== Sonstiges ====
-->
=== Filmfehler ===
==== Inhaltliche Ungereimtheiten ====
{{HGI|Alle Logbucheinträge haben eine identische Sternzeit (41153,7).}}
 
{{HGI|Als Torres von Q eingefroren wird, kippt er gerade und steif nach hinten. Sozusagen mit dem Kopf in Richtung Wand. Auf dem Boden liegt sein Körper dann um 180° gedreht und seine Füße zeigen zur Wand.}}
<!--
==== Produktionsfehler ====
==== Synchronisationsfehler ====
-->
==== Synchronisationsfehler ====
{{HGI|Der Logbucheintrag, mit dem der Captain sein Kommando auf die Kampfbrücke verlegt, ist von der Synchronisation eingefügt worden. Im Original weist er Data an, einen Eintrag zu machen.}}
 
{{HGI|Häufig wird bei der Synchronisation angenommen, Colm Meaneys Figur würde von Picard mit "Colm" angesprochen. Tatsächlich wird seine Figur hier aber von Picard nur mit „Lieutenant“ oder „Conn“ angesprochen. Dies ist die Bezeichnung für den Steuermann, in diesem Fall den der Kampfbrücke (im Original: Battle Bridge Conn). Auch sonst wäre dies höchst unwahrscheinlich, da "Colm" ja der Vorname des Schauspielers ist. Seine Rolle wird im deutschen Abspann als <q>Lt. Conn</q> aufgeführt. Data spricht ihn auch mit <q>Lieutenant</q> an. Allerdings befinden sich an seiner Uniform die [[Rangabzeichen]] eines [[Fähnrich]]s.}}
== Links und Verweise ==
=== Produktionsbeteiligte ===
==== Darsteller und Synchronsprecher ====
::[[Wolfgang Jürgen]] (CIC)
::[[Detlef Bierstedt]] (TV / neue Szenen DVD)
:[[LeVar Burton]] als [[Geordi La Forge|Lieutenant Junior Grade Lt. J.G. Geordi La Forge]]
::[[Andreas von der Meden]] (CIC)
::[[Charles Rettinghaus]] (TV)
::[[Angela Stresemann]] (CIC)
::[[Katja Nottke]] (TV / neue Szenen DVD)
:[[Michael Dorn]] als [[Worf|Lieutenant Junior Grade Lt. J.G. Worf]]
::[[Gerhard Marcel]] (CIC)
::[[Raimund Krone]] (TV / neue Szenen DVD)
::[[Heidi Berndt]] (CIC)
::[[Eva Kryll]] (TV)
:[[Brent Spiner]] als [[Data|Lieutenant Lt. Commander Data]]
::[[Michael Harck]] (CIC)
::[[Michael Pan]] (TV)
:[[Roy Fussell]] als [[~/Person/TNG/1x01/152|Militäroffizier #2]]
:[[Joe Gieb]] als [[~/Person/TNG/1x01/13|Glockenläuter im Gerichtssaal der postatomaren Schreckenszeit]]
:[[John Johnson]] als [[~/Person/TNG/1x01/153|Militäroffizier #3]]
:John Johnson als [[~/Person/TNG/1x01/154|Militäroffizier #4]]
:[[Nora Leonhardt]] als [[~/Person/TNG/1x01/19|Fähnrich (Abteilung Wissenschaft/Medizin)]]
:23 unbekannte Darsteller als Besatzungsmitglieder der USS ''Enterprise''-D, <small>''davon:''</small>
:*… als [[~/Person/TNG/1x01/30|Krankenpfleger]]
:*… als [[~/Person/TNG/1x01/24|Lieutenant Junior Grade J.G. (Abteilung Kommando/Navigation) im Uniformrock]]
:*… als [[~/Person/TNG/1x01/1|medizinische Offizierin]]
:*… als [[~/Person/TNG/1x01/18|Sicherheitsoffizier]]
:[[Tim McCormack]] als Stand-In für [[Brent Spiner]]
:[[Lorine Mendell]] als Stand-In für [[Gates McFadden]]
:[[Richard Sarstedt]] als Stand-In für [[John de Lancie]]
:[[Guy Vardaman]] als Stand-In für [[Wil Wheaton]]
:unbekannter Stuntman als Stuntdouble für [[Denise Crosby]]
;Weitere Synchronsprecher
:[[Harald Dietl]] als Sprecher des deutschen Vorspanns (TV)
:[[Hans Paetsch]] als Sprecher des deutschen Vorspanns (CIC)
}}
==== Produktionsfirmen ====
-->
 
=== Verweise ===
{{Episodenverweise
-->
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=TNG|vor=|weiter=Mission Farpoint|staffel=1}}
 
[[cs:Encounter at Farpoint]]
[[ru:Встреча в дальней точке (эпизод)]]
[[sv:Encounter at Farpoint]]
[[Kategorie:Episode (TNG)|MächtigeMaechtige, Der]]
[[Kategorie:Hörspiel]]
Anonymer Benutzer