Änderungen
→Bedeutung des Titels
:Im Englischen bezeichnet "Renaissance man" einen Universalgelehrten, der Name nimmt tatsächlich Bezug auf die Epoche, da diese von einigen solcher Personen (da Vinci, Galilei, ...) geprägt war. Im Kontext dieser Folge bezieht sich das wahrscheinlich auf die verschiedenen Fähigkeiten/Erscheinungsformen des Doktors. Die wörtliche Übersetzung von "renaissance" als "Wiedergeburt", im Zusammenhang mit dem "man" als "Wiedergeborener", ist also gleich doppelt falsch und wurde später wenigstens zur Hälfte korrigiert. ;) -- [[Benutzer:Cid Highwind|Cid Highwind]] ([[Benutzer Diskussion:Cid Highwind|Diskussion]]) 13:58, 11. Apr. 2013 (UTC)
:: Danke für die Erläuterung! Eignet sich meiner Ansicht nach auch als Hintergrundinformation. Gruß --[[Benutzer:Zulu66|Zulu66]] ([[Benutzer Diskussion:Zulu66|Diskussion]]) 13:45, 12. Apr. 2013 (UTC)