Änderungen
K
Muhammad Iqbal was born Der '''Universalübersetzer''' (auch '''Universaltranslator''') enthält Matrizen bekannter [[Sprachen]] und wandelt diese in die Sprache des Benutzers um. Ebenso wandelt er die Sprache des Benutzers in Sialkotdie Sprache des Gegenübers um, Punjabso dass beide Gesprächspartner trotz verschiedener Heimatsprachen miteinander kommunizieren können. Dabei werden die Originalsprachen während der Kommunikation gedämpft, probably so dass die Gesprächspartner und Umstehende ausschliesslich die Übersetzung vernehmen. Die originalen Stimmcharakteristika bleiben bei der Übersetzung erhalten. Ausserdem ist er in 1877der Lage, although there is some uncertainty about the year of his birthfür unbekannte Sprachen eine neue [[Übersetzungsmatrix]] zu erstellen. He graduated from Government CollegeDazu muss der Sprecher abhängig von der Komplexität seiner Heimatsprache mehr oder weniger viel mit dem Träger des Universalübersetzers sprechen. ({{DS9|Auge des Universums}}) Seine Technik erlaubt auch, Lahorezumindest bei bekannten Kulturen, in 1899 with a master's degree in philosophysehr bekannte Aussprüche automatisch von der Übersetzung auszunehmen. He taught there until 1905Speziell im [[Klingonische Sprache|Klingonischen]], while establishing his reputation as an Urdu poet. During this period his poetry expressed an ardent Indian nationalismHeimatsprache der [[Klingone]]n, gibt es Floskeln, but a marked change came over his views between 1905 and 1908die nie übersetzt werden, when he was studying for his doctorate at Cambridge Universityz. B. ''Qapla'', visiting German universitiesdie Grussformel, and qualifying as a barristerdie "Erfolg!" bedeutet.The philosophies of Nietzsche and Bergson influenced Iqbal deeplyEs gibt verschiedene Bauformen des Universalübersetzers. Bei der [[Sternenflotte]] ist er im [[Kommunikationsabzeichen]] integriert. ({{VOY|Die 37er}}) Allerdings ist die Miniaturisierung erst im [[23. Jahrhundert]] so weit fortgeschritten, while he became extremely critical of Western civilization, which he regarded as decadentim [[22. He turned to Islam for inspiration and rejected nationalism as a disease of the WestJahrhundert]] ist der Universalübersetzer noch ein Taschenlampen-großes Gerät. He argued that Moslems must find their destiny through a pan-Islamic movement that ignored national boundaries({{ENT|Dämonen|Terra Prime}}) Auch [[Tricorder]] lassen sich zu Universalübersetzern modifizieren. Innerhalb von Raumschiffen und Raumstationen übernimmt oft auch der Schiffscomputer die Übersetzung. He also denounced the mystical trend of Indian IslamDie [[Ferengi]] nutzen eine Bauform, blaming it for weakening the Moslem community and leading to its political downfalldie tief ins Ohr gesteckt werden kann. These ideas found vigorous expression ({{DS9|Kleine grüne Männchen}}) Besonders leistungsfähige Universalübersetzer sind in the long poems Asrardie Systeme von Föderationsraumschiffen der zweiten Hälfte des 24. Jahrhunderts integriert. Der Univeralübersetzer der U.S.S. Enterprise NCC-i1701-Khudi D ist dazu in der Lage, auch nichtverbale Signale in Worte zu übersetzen. (The Secrets of the Self{{TNG|Ein Planet wehrt sich}}) in 1915 and Rumuz-i-Bekhudi Um die Sprache der [[Breen]] zu verstehen, muss [[Damar]] seinen Universaltranslator justieren lassen. (The Mysteries of Selflessness{{DS9|Eine sonderbare Kombination}}) in 19 [[en:Universal translator]][[Kategorie:Kommunikation]]
Änderungen von Benutzer:Hussain rückgängig gemacht und letzte Version von Benutzer:Klossi wiederhergestellt