Änderungen

Spring zu: Navigation, suche

Mulliboks Mond

1.231 Bytes hinzugefügt, 22:47, 24. Mai 2013
K
neue Struktur / (noch) ungenutzte Überschriften auskommentiert
| Datum= 2369
}}
 
[[Major]] [[Kira Nerys|Kira]] wird damit [[Befehl|beauftragt]] den letzten verbliebenen [[Kolonie|Siedler]] von einem [[Mond (Satellit)|Mond]] zu [[Evakuierung|evakuieren]], da der Mond zur [[Energie]]gewinnung genutzt werden soll. [[Zeit]]gleich führen [[Nog]] und [[Jake Sisko|Jake]] ihr erstes gemeinsames Geschäft durch.
==ZusammenfassungInhaltsangabe =====TeaserKurzfassung ==={{Brauche Kurzfassung|DS9}}=== Langfassung ======= Prolog ====
Nog und Jake Sisko sitzen beim [[Kartenspiel]]en im [[Quark's]], als sie [[Quark]] und [[Rom]] [[Diskussion|diskutieren]] hören. Rom hat 5.000 Packungen [[Cardassianer|cardassianische]] [[Yamok-Sauce]] bestellt, diese wird aber nur von Cardassianern vertragen. Weil er es versäumt hat, die Bestellung rückgängig zu machen, wird Quark Rom nun für die nächsten sechs [[Jahr]]e die Hälfte seines Lohns abziehen. Außerdem soll er sich merken, keine cardassianischen [[Speise]]n mehr zu bestellen.
Die [[Trill]] [[beamen|beamt]] Kira mitten in einen gut gepflegten Garten. Als sie sich umschaut und dem [[Haus]] nähert, das dort steht, kommen ein [[Geschlecht|Mann]] und eine Frau auf sie zu und bedrohen sie mit [[Werkzeug|Gartenwerkzeug]].
====Akt I: Die Heimat====
Aus dem Haus, auf das Kira zugegangen ist, kommt ein Mann. Er teilt der [[Offizier]]in mit, dass die Beiden keine [[Uniform]]en mögen und deshalb in eine derart aggressiven Haltung dastehen. Er lässt den Mann und die Frau die Werkzeuge senken und Kira und der Mann beginnen sich zu unterhalten. Aber nur außerhalb des Hauses, da er selbst Uniformen mit Misstrauen begegnet.
Mullibok will den Mond nicht verlassen. Ihm sind die hunderttausende Bajoraner, denen das Projekt zu gute kommt, egal. Sein Leben, so sagt er, spielt sich auf dem Mond ab und seiner Meinung nach [[Tod|stirbt]] er, wenn der den Mond verlässt. Also will er gleich auf Jeraddo sterben.
====Akt II: Gelegenheiten====
Im Quark's ist es sehr geschäftig. Nog versucht mit seinem Onkel zu reden. Dieser ermahnt ihn, da er am Tag zuvor einem Gast, der sein Getränk umgestoßen hatte, ein neues brachte, ohne dieses abzurechnen. Quark will nicht, dass Nog die Gewohnheiten seines Vaters annimmt. Nog möchte wissen, ob er die Ladung [[Lokar-Bohne]]n auf die Yamok-Sauce im [[Frachtraum|Lagerraum]] stellen soll, doch Quark will die Sauce nicht mehr sehen und sagt ihm er soll die Sauce verschwinden lassen. Daraufhin schlägt er vor die Yamok-Sauce zur [[Materie-Rückgewinnungsanlage]] zu bringen, damit ist das erste Hindernis für die Geschäftsleute Nog und Jake überwunden.
Auf Deep Space 9 schauen sich Jake und Nog den neuen Besitz an. Sie fragen sich, was sie mit den selbstdichtenden Schaftbolzen anfangen sollen. Als [[Senior Chief Petty Officer|Chief]] [[Miles O'Brien|O'Brien]] in den Frachtraum kommt, erkundigt er sich, wem diese Fracht gehört. Keiner der Drei weiß wirklich, was man damit machen kann. Die Jungs beschließen den eigentlichen Käufer der Schaftbolzen zu kontaktieren, um näheres über die Fracht herauszubekommen.
====Akt III: Mit Gewalt====
Kira ist zurück auf Deep Space 9 und spricht mit [[Commander]] [[Benjamin Sisko|Sisko]] und Minister Toran. Sie teilt ihnen mit, das Mullibok den Mond nicht verlassen will. Doch es gibt keine Alternative. Die [[47]] anderen Personen, die dort lebten wurden bereits evakuiert. Kira muss zurück und die drei Verbliebenen gegebenenfalls mit [[Gewalt]] von Jeraddo entfernen.
Zurück auf Deep Space 9 erklärt der Doktor Commander Sisko, was auf Jeraddo vorgefallen ist und das Kira auf dem Mond geblieben ist, auch wenn es eigentlich keinen Grund dafür gibt. Sisko ist nicht begeistert, doch er bittet Bashir, eine [[Medizin|medizinische]] Notwendigkeit daraus zu machen. Bashir teilt Commander Sisko daraufhin mit, dass Kira aus humanitären Gründen auf dem Mond bleibt.
====Akt IV: Der hässliche Baum====
[[Datei:Noh-Jay-Konsortium.jpg|thumb|Noh-Jay-Konsortium]]
Major Kira versorgt derweil Mullibok in seinem Haus. Sie ist sich nicht sicher, was mit ihr passieren wird, wenn das alles vorbei ist. Sie beginnt, die Geschichte aus ihrer [[Kind]]heit von einem hässlichen [[Baum]], der vor ihrem [[Fenster]] stand, zu erzählen. Sie [[hass]]te diesen Baum. Auf Mulliboks Frage, ob sie den Baum gefällt hat, antwortet sie, dass sie es noch nicht weiß.
Der alte Mann will jedoch nach wie vor nicht mit, deshalb zerstört Kira den Brennofen mit ihrem Phaser und zündet das Haus an. Mullibok schaut ihr dabei zu. Als alles brennt, beamt Kira sich und den Mann zum Shuttle.
 
==Hintergrundinformationen==
*Jake Sisko scheint die ''[[Ohr]]läppchen'' eines Ferengi zu haben, denn selbst als Nog skeptisch ist, trifft er sicher die richtigen Geschäftsentscheidungen.
*Der Dialog zwischen Sisko und Bashir, nachdem Kira mit dem verwundeten Mullibok auf Jeraddo bleibt, ist von Siskos Seite am Anfang völlig falsch übersetzt. Im Deutschen geht die Zeile wie folgt: <q>Gut, Doktor, sie hat damit ihre Chance wahrgenommen eine Zeit lang ohne Uniform weiterzuleben. Ich informiere Minister Toran, dass sie vorübergehend auf Jeraddo bleibt. Auf eigenen Wunsch.</q>, während sie im Englischen so lautet: <q>Well, Doctor, right now she stands a pretty good chance of being out of uniform permanently. I'm going to tell minister Toran, that she is remain temporary on Jeraddo at you request.</q> (sinngemäß: „Nun, Doktor, im Moment besteht eine gute Chance, dass sie ihre Uniform permanent ausgezogen hat. Ich informiere Minister Toran, dass sie auf Ihr Anraten zeitlich begrenzt auf Jeraddo bleibt.“) Deshalb ergeben die nächsten Zeilen im Deutschen auch nicht den Sinn, den sie im Original haben. (Siehe Dialogzitate)
*Es wird erneut angedeutet, dass die Tage auf Bajor 26 Stunden haben.
*Die ist die erste Folge, in der [[Morn]] vorkommt.
==Dialogzitate==
{{Dialogzitat|Nog|Jake, ich spüre es deutlich in den Ohrläppchen. Es kribbelt an meinen Ohren und das bedeutet nur eines: Eine Möglichkeit.|Jake|Wieso, was meinst du?|Nog|Ich meine damit goldgepresstes Latinum. Etwa vier oder fünf Barren.|Jake|Ich dachte du redest von Yamok-Sauce.|Nog|Jake, du hast noch viel zu lernen, besonders über Möglichkeiten.}}
 
{{Dialogzitat|Nog|Die große Frage ist jetzt: Was wir mit diesen 100 Gros selbstdichtender Schaftbolzen anfangen?|Jake|Ich hab eine bessere Frage: Wie kriegen wir die Yamok-Sauce von deinem Onkel?}}
 
{{Dialogzitat|Jake|Also das ist ein Schaftbolzen?|Nog|Ein selbstdichtender Schaftbolzen. Das ist ein Unterschied.|Jake|Nog, glaubst du das?|Nog|Das Wichtigste ist doch, dass sie von meisterhafter Qualität sind. Du findest nirgends bessere Schaftbolzen in diesem Sektor.|Jake|Und wir haben 100 Gros davon.|Nog|Das sind unheimlich viele.}}
 
{{Dialogzitat|Nog|Sie wissen schon, wozu benutzt man denn selbstdichtende Schaftbolzen?|O'Brien|Ich hab' keine Ahnung. Hab' nie einen gesehen.|Jake|Wirklich nicht?|O'Brien|Ich hab' noch nie einen gebraucht.|Nog|Woher wissen Sie dann, dass es selbstdichtende sind?|O'Brien|Ich hab's gelesen. Hier in diesem Frachtbrief.}}
 
{{Dialogzitat|Mullibok|Alle 26 Stunden schnürte ich meinen Gürtel um ein Loch enger, und so merkte mein Bauch nicht, dass ich schmaler wurde.}}
 
{{Dialogzitat||über die Idee Mullibok gewaltsam umzusiedeln anstatt die Pläne zur Energiegewinnung zu ändern.|Kira|Also verhalten wir uns stattdessen wie Cardassianer?}}
 
{{Dialogzitat|Kira|Sie können auf Bajor anpflanzen, was Sie wollen, und bleiben Sie allein, wenn Sie wollen, das ist okay. Und nehmen Sie Saatgut mit, für diese schrecklichen Wurzeln, die ich essen musste, nur hören Sie auf mich!|Mullibok|Hören Sie auf sich selbst, Major! Sagen Sie mir was Sie hören!|Kira|Wieso, was meinen Sie denn?|Mullibok|Ich meine, Sie reden wie ein zweiköpfiger Malgorianer den ich in meiner Jugend gekannt habe. Haben Sie schon mit einem zweiköpfigen Malgorianer gesprochen?|Kira|Wir haben keine Zeit mehr, für eine Geschichte|Mullibok|Sehen Sie, so ein zweiköpfiger Malgorianer, der … äh … kann sich nie entscheiden, was er eigentlich will. Und das kann sehr verwirrend sein, glauben Sie mir.|Kira|Ja, aber Sie sollten jetzt wirklich aufhören zu reden und die Realität sehen.|Mullibok|Und das Dumme bei meinem malgorianischen Freund war, dass er sich niemals entscheiden konnte, wie er seine Probleme lösen sollte. Also ist er damit zu mir gekommen.|Kira|Mullibok, bitte.|Mullibok|Ich sollte sie für ihn lösen, verstehen Sie.|Kira|Mullibok.|Mullibok|Wissen Sie, was ich zu ihm gesagt hab'? Ich sagte, Freund, hilf dir in Zukunft selbst.}}
 
{{Dialogzitat|Nog|Ich will keinen Tausch machen. Ich will Latinum.}}
 
{{Dialogzitat|Nog|Zuerst Yamok-Sauce, dann Schaftbolzen, jetzt Tessipates. Und wo ist der Profit?|Jake|Er nähert sich schon. Ich fühle es.|Nog|Das kannst du?|Jake|Ja, natürlich.}}
 
{{Dialogzitat|Jake|… Land!|Nog|Dreck!}}
 
{{Dialogzitat|Bashir|Sie hat mir keine Erklärung dafür gegeben. Sie hat einfach ihre Uniform ausgezogen und angefangen irgendetwas zu bauen.|Sisko|Gut, Doktor, sie hat damit ihre Chance wahrgenommen eine zeitlang ohne Uniform weiterzuleben. Ich informiere Minister Toran, dass sie vorübergehend auf Jeraddo bleibt. Auf eigenen Wunsch.|Bashir|Aber Sir, das ist nicht wahr.|Sisko|Machen Sie es wahr, Doktor. Gleich, bitte.|Bashir|Commander, ich empfehle Major Kira aus humanitären Gründen auf Jeraddo zu lassen … und wie lange?|Sisko|Für ein oder zwei Tage.|Bashir|Für ein oder zwei Tage, Sir.|Sisko|Danke, Doktor, ich werde es mir überlegen.}}
 
{{Dialogzitat|Kira|Ich weiß immer noch, als ich klein war, stand so ein Baum vor meinem Fenster. Er war so hässlich, es war … der knochigste Baum, den ich je gesehen hatte. Selbst die Vögel haben ihn gemieden.|Mullibok|Doch Sie liebten ihn?|Kira|Sie irren sich. Er nahm allen das Sonnenlicht. Er nahm auch mir das Licht, genauso wie den Pflanzen. Seine Wurzeln gruben sich so tief in die Erde, dass dort nichts anderes wachsen konnte. Ja, es war ein böser, selbstsüchtiger, scheußlicher …|Mullibok|Lästiger.|Kira|… lästiger Baum. Ja, das war er.|Mullibok|Mhm, ich glaube, er hatte sehr viel Charakter.||Pause|Kira|Oh ja.|Mullibok|Und dann, haben Sie ihn gefällt?|Kira|Ich weiß es noch nicht.}}
 
{{Dialogzitat||zu Kira|Sisko|Sie bereiten uns eine Menge Schwierigkeiten.|Mullibok|Ich kann Ihnen gar nicht sagen, wie erfreut ich bin, das zu hören.}}
 
{{Dialogzitat||zu Mullibok über Kira|Sisko|Ihre Karriere ist zu Ende, sobald sie sich für Sie entscheidet.}}
 
{{Dialogzitat|Sisko|Ich verstehe, dass Sie ihn gern haben.|Kira|Was kann ich für Sie tun, Commander?|Sisko|Sie und ich müssen bis Ende der Woche einen Materialbedarfsbericht fertig machen.}}
 
{{Dialogzitat|Quark|Sie sagen der Firmensitz soll hier auf der Station sein?|Odo|So ist es.|Quark|Das Noh-Jay-Konsortium? Nein, nie davon gehört. Wieso fragen Sie?|Odo|Heute früh war ein Beamter der Regierung bei mir. Sie wollen eine Materialrückgewinnungsanlage auf einem Gelände bauen, dass im Besitz von vier verschiedenen Eigentümern ist. Drei davon sind bereit zu verkaufen, aber niemand weiß, wo der vierte zu finden ist, dieses Noh-Jay-Konsortium.}}
 
{{Dialogzitat|Odo|Wollen Sie mir erzählen, Sie hätten nichts damit zu tun?|Quark|Noch nicht, aber ich werde mich darum kümmern. Sagen Sie den Bajoranern, dass ich in Kürze in entsprechende Verhandlungen mit ihnen eintrete.}}
 
{{Dialogzitat||spricht mit sich selbst und sucht im Computer|Quark|Lass sehen. Wer auf dieser Station ist dazu clever genug?|Nog|Onkel Quark?|Quark|Jetzt nicht!|Nog|Aber Onkel Quark …|Quark|Geh, verschwinde von hier!|Nog|Es geht um Profit.|Quark|Na gut, mach's kurz.|Nog|Ich habe da ein einmaliges, gewinnbringendes Angebot, was dich interessieren könnte.|Quark|Ach …|Nog|Es wird dich nichts kosten, als fünf Barren goldgepresstes Latinum.||Quark versteht, dreht sich zu Nog und deutet auf ihn und Jake, Nog nickt.|Quark|Ahh, Nog!}}
 
{{Dialogzitat|Mullibok|So lange dieses Haus hier steht, stehe ich auch hier.}}
 
{{Dialogzitat||Kira zerstört seinen Ofen und sein Haus|Mullibok|Was tun sie zum Teufel?|Kira|Ich rette ihr Leben!}}
== Hintergrundinformationen ==<!--=== Story und Drehbuch ======= Allgemeines ======== Bezüge zu anderen Episoden (Kontinuität) ======== Bezüge zur Realität ======== Abweichungen vom Drehbuch / Geschnittene Szenen ==== === Produktionsnotizen ======= Allgemeines ======== Sets und Drehorte ======== Requisiten ======== Spezialeffekte ======== Maske & Kostüme ======== Darsteller und Charaktere ======== Digitale Überarbeitung ======== Produktionschronologie ====* {{Datum|JJJJ-MM-TT}} - EREIGNIS === Trivia === === Apokryphes === === Nachwirkung ======= Meinungen von Cast & Crew ======== Rezensionen in Medien ======== Auszeichnungen / Nominierungen ==== === Merchandising ======= Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ====* ==== Soundtrackveröffentlichung ====* ==== Roman-, Comic- & Hörspielfassung ====* ==== Sonstiges ==== === Filmfehler === ==== Inhaltliche Ungereimtheiten ======== Produktionsfehler ======== Synchronisationsfehler ====-->Jake Sisko scheint die ''[[Ohr]]läppchen'' eines Ferengi zu haben, denn selbst als Nog skeptisch ist, trifft er sicher die richtigen Geschäftsentscheidungen. Der Dialog zwischen Sisko und Bashir, nachdem Kira mit dem verwundeten Mullibok auf Jeraddo bleibt, ist von Siskos Seite am Anfang völlig falsch übersetzt. Im Deutschen geht die Zeile wie folgt: <q>Gut, Doktor, sie hat damit ihre Chance wahrgenommen eine Zeit lang ohne Uniform weiterzuleben. Ich informiere Minister Toran, dass sie vorübergehend auf Jeraddo bleibt. Auf eigenen Wunsch.</q>, während sie im Englischen so lautet: <q>Well, Doctor, right now she stands a pretty good chance of being out of uniform permanently. I'm going to tell minister Toran, that she is remain temporary on Jeraddo at you request.</q> (sinngemäß: „Nun, Doktor, im Moment besteht eine gute Chance, dass sie ihre Uniform permanent ausgezogen hat. Ich informiere Minister Toran, dass sie auf Ihr Anraten zeitlich begrenzt auf Jeraddo bleibt.“) Deshalb ergeben die nächsten Zeilen im Deutschen auch nicht den Sinn, den sie im Original haben. (Siehe Dialogzitate) Es wird erneut angedeutet, dass die Tage auf Bajor 26 Stunden haben. Die ist die erste Folge, in der [[Morn]] vorkommt. ==Links und Verweise===== Produktionsbeteiligte =======Darstellerund Synchronsprecher ====
{{Credits|
;Hauptdarsteller
:[[Hans-Helmut Müller]] als Bajoranischer Offizier
}}
<!--==== Produktionscrew ======== Produktionsfirmen ====-->===Verweise===
{{Episodenverweise
| Ereignisse = [[Cardassianische Besetzung von Bajor]]
| Sonstiges = [[47]], [[Mittag]]
}}
<!--=== Quellenangaben ===<references/>-->
=== Externe Links ===
* [http://www.st-minutiae.com/academy/literature329/415.txt Drehbuch zur Episode: Mulliboks Mond] auf [http://www.st-minutiae.com st-minutiae.com]
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=DS9|vor=Die Legende von Dal'Rok|weiter=Macht der Phantasie|staffel=1}}
 
 
 
[[cs:Progress]]
Anonymer Benutzer

Navigationsmenü