Änderungen
K
== Hintergrundinformationen ==
* Odo hat keinen [[Nase|Geruchssinn]].
* Die Gunji-Dohle in der Episode ist in Wirklichkeit ein [[Australien|australischer]] Emu.
* Es wird erneut angedeutet, dass die Tage auf Bajor 26 Stunden haben.
* Am Ende der Episode bekommt Sisko den Baseball von Buck Bokai zugeworfen. Von nun an befindet sich bis zum Ende der Serie immer ein Baseball auf Siskos Schreibtisch.
* Obwohl einer der Fremden am Ende angibt, dass sie sich noch vorstellen werden, tauchen sie nicht mehr in Star Trek auf.
* Noch im 24. Jahrhundert werden Kindern Geschichten aus "Kinder- und Hausmärchen" der Gebrüder Grimm vorgelesen.
* In der Folge wird [[Betazed]] fälschlicherweise mit Betazoid übersetzt.
neue Struktur / (noch) ungenutzte Überschriften auskommentiert
| Datum= 2369
}}
Auf [[Deep Space 9]] werden plötzlich alle Wünsche der Bewohner wahr und eine [[Raumanomalie]] droht die [[Raumstation|Station]] und [[Bajor]] zu zerstören.
==ZusammenfassungInhaltsangabe =====TeaserKurzfassung ==={{Brauche Kurzfassung|DS9}}=== Langfassung ======= Prolog ====
Im [[Quark's]] sitzt [[Odo]] an der [[Bar]] und obwohl dort bereits seit [[Tag]]en nichts los ist, beäugt er misstrauisch die dortigen Aktivitäten. [[Quark]] ist nicht all zu amüsiert darüber und meint, er könne doch eine [[Holosuite]] besuchen. Quark schlägt vor, für Odo ein [[Formwandler]]-Playmate schaffen. Doch Odo findet den Gedanken ekelhaft. Er ist auch nicht begeistert, als er [[Jake Sisko]] in eine der Holosuiten gehen sieht, doch Quark erzählt ihm, dass das schon seit Tagen so geht. Aber Odo soll sich beruhigen, der [[Geschlecht|Junge]] spielt nur [[Baseball]].
Kaum haben Miles und Keiko die [[Tür]] geschlossen, kommt Molly hinter ihnen her und behauptet Rumpelstilzchen wäre in ihrem Zimmer. Natürlich geht der [[Senior Chief Petty Officer|Chief]] mit seiner Tochter ins Zimmer, um ihr zu [[beweis]]en, dass da nichts ist und wird eines besseren belehrt. Vor ihm sitzt [[Rumpelstilzchen (Alien)|Rumpelstilzchen]].
====Akt I: Unerwarteter Besuch====
O'Brien schickt seine Frau mit Molly weg. Er selbst bleibt bei dem ungebetenen Besucher. Während Rumpelstilzchen die Wohnung auf den [[Kopf]] stellt, ruft der Chief die [[Sicherheit]]. Die Märchenfigur fragt Miles, wo das Stroh ist, dass er zu [[Gold]] gesponnen haben will. Doch der [[Glaube|glaubt]] nicht, dass es sich wirklich um Rumpelstilzchen handelt. Als das [[Sicherheitsoffizier|Sicherheitspersonal]] eintrifft, und versucht den kleinen Mann zu fangen, kann dieser ihnen leicht entkommen. Nun fragt Rumpelstilzchen den Chief, was er für ihn tun kann. Er möchte mit ihm über den Preis verhandeln.
Da meldet sich Odo wieder und berichtet, dass sich nun eine wild gewordene [[Gunji-Dohle]] auf der Promenade befindet. Sisko beauftragt ihn, alles Mögliche zu tun, um die Dinge unter Kontrolle zu halten.
====Akt II: Das unbekannte System====
Auch im Quark's stehen die Dinge nicht gut. Odo fordert die Besucher auf, ihre Fantasie für kurze Zeit nicht zu benutzen, doch die Gäste und auch Quark scheint das nicht zu interessieren. Der Ferengi wird von zwei Frauen umgarnt, die ihm aus der Holosuite gefolgt sind. Vorwitzig meint er, dass wohl ein erneutes Experiment der [[Föderation]] schiefgegangen sei. Erst als der [[Sicherheitschef]] ihn darauf aufmerksam macht, dass alle seine Kunden beim [[Dabo]] ständig gewinnen, begreift er, dass etwas nicht stimmt.
Kurz darauf treffen sich die drei Fantasiefiguren in einem der [[Frachtraum|Frachträume]]. Die falsche Dax und Rumpelstilzchen wollen den Plan der Drei aufgeben, aber Bokai ist neugierig und will bis zum Schluss weitermachen.
====Akt III: Der Riss im Hanoli-System====
{{:Logbuch/DS9/1x16/2}}
Im Quartier der Siskos macht Jake [[Hausaufgabe]]n, als Buck Bokai vorbeikommt um ihn dazu zu überreden, die Arbeit zu vergessen und lieber Baseball zu spielen. Hin und her gerissen erscheint ihm in seiner Vorstellung sein Vater, und Jake weiß, was er zu tun hat. Auch wenn er es nicht will, macht er weiter mit seinen Aufgaben. Bokai verschwindet.
====Akt IV: Die Rettung====
Auf der OPS empfängt Dax beunruhigende Daten. Der Riss hat sich in einer Stunde um 27% vergrößert und die Rate steigt. Sisko schlägt vor die Station wegzubewegen, doch das würde den Riss kollabieren lassen. Deshalb müssen schnellstens die Torpedos von O'Brien her, doch der Chief braucht noch einige Minuten.
Sisko geht in [[Büro des Präfekten|sein Büro]]. Dort erwartet ihn Bokai. Die drei Fantasiegestalten sind nicht nur ein Produkt der Fantasie, sondern es sind [[Lebensform]]en, die unterwegs sind, die Galaxie zu [[Forschung|erforschen]]. Vor einiger Zeit folgten sie dann einem Schiff, dass durch das Wurmloch flog. Da sie nicht wussten, wie man sie auf der Station empfangen würde, haben sie versucht, die Bewohner über ihre Gedanken und ihre Fantasie zu erforschen. Er weißt Sisko darauf hin, wie einzigartig die Fantasie der Wesen auf der Station ist und dass sie diese mehr schätzen sollten. Zum Abschluss gibt er Benjamin seinen Baseball und teilt mit, dass sie eventuell wiederkommen.
==Dialogzitate==
{{Dialogzitat|Bokai|Diese Fantasie von Ihnen, das ist für uns ein wirkungsvolles Konzept, die Sache in den Griff zu bekommen.|Sisko|Sie sind nicht nur ein Produkt meiner Fantasie, nicht war?|Bokai|Nein, wir sind auf einer Mission zur Erforschung der Galaxie. Vor einer Weile folgten wir einem Ihrer Schiffe durch dieses Loch im Raum da draußen und haben Sie beobachtet und versucht die Regeln Ihres Spiels zu durchschauen.|Sisko|Aber Sie hätten doch, so wie jetzt, mit uns reden können.|Bokai|Naja, wir haben gelernt, dass man nie vorher sagen kann, wie man als Besucher behandelt wird.|Sisko|Aha, ich verstehe.|Bokai|Sehen Sie, ich glaube darum geht es. Lernen zu verstehen.|Sisko|War es wirklich notwendig, die ganze Station in Gefahr zu bringen?|Bokai|Oh, aber das haben wir nicht, Ben. Das waren Sie. Es war Ihre Fantasie, die das alles entstehen lies. Wir haben nur zugesehen, wohin das alles führte. Diese Fantasie, die Sie da besitzen. So etwas haben wir vorher noch nie gesehen. Es ist für Sie alles sehr real, aber dennoch ist es das nicht. Zuerst erschien es uns wie ein Fluch. Eine Irritation. Der Zwerg bezeichnete es sogar als Zeitverschwendung.|Sisko|Das sehe ich aber ganz anders.|Bokai|Das wusste ich. Ich habe erfahren, dass Sie für jemanden große Zuneigung empfinden können, dem Sie nie begegnet sind. Ich hoffe, Sie wissen zu schätzen, wie einzigartig Ihre Fantasie wirklich ist.|Sisko|Naja, nicht immer.|Bokai|Es wird Zeit für uns.|Sisko|Aber Sie haben uns noch gar nichts von Ihnen erzählt.|Bokain|Das tun wir noch. Vielleicht nächstes Jahr.||wirft Sisko den Ball zu und geht}}
== Hintergrundinformationen ==<!--=== Story und Drehbuch ======= Allgemeines ======== Bezüge zu anderen Episoden (Kontinuität) ======== Bezüge zur Realität ======== Abweichungen vom Drehbuch / Geschnittene Szenen ==== === Produktionsnotizen ======= Allgemeines ======== Sets und Drehorte ======== Requisiten ======== Spezialeffekte ======== Maske & Kostüme ======== Darsteller und Charaktere ======== Digitale Überarbeitung ======== Produktionschronologie ====* {{Datum|JJJJ-MM-TT}} - EREIGNIS === Trivia === === Apokryphes === === Nachwirkung ======= Meinungen von Cast & Crew ======== Rezensionen in Medien ======== Auszeichnungen / Nominierungen ==== === Merchandising ======= Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ====* ==== Soundtrackveröffentlichung ====* ==== Roman-, Comic- & Hörspielfassung ====* ==== Sonstiges ==== === Filmfehler === ==== Inhaltliche Ungereimtheiten ======== Produktionsfehler ======== Synchronisationsfehler ====-->Odo hat keinen [[Nase|Geruchssinn]]. Die Gunji-Dohle in der Episode ist in Wirklichkeit ein [[Australien|australischer]] Emu. Es wird erneut angedeutet, dass die Tage auf Bajor 26 Stunden haben. Am Ende der Episode bekommt Sisko den Baseball von Buck Bokai zugeworfen. Von nun an befindet sich bis zum Ende der Serie immer ein Baseball auf Siskos Schreibtisch. Obwohl einer der Fremden am Ende angibt, dass sie sich noch vorstellen werden, tauchen sie nicht mehr in Star Trek auf. Noch im 24. Jahrhundert werden Kindern Geschichten aus "Kinder- und Hausmärchen" der Gebrüder Grimm vorgelesen. In der Folge wird [[Betazed]] fälschlicherweise mit Betazoid übersetzt. ==Links und Verweise===== Produktionsbeteiligte ======= Darsteller und Synchronsprecher ====
{{Credits|
;Hauptdarsteller
:[[Heidi Weigelt]] als DS9-[[Computerstimme]] (im Original von [[Judi Durand]])
}}
<!--==== Produktionscrew ======== Produktionsfirmen ====-->===Verweise===
{{Episodenverweise
| Ereignisse =
| Sonstiges = [[Nase|Geruchssinn]]
}}
<!--=== Quellenangaben ===<references/>-->
=== Externe Links ===
* [http://www.st-minutiae.com/academy/literature329/416.txt Drehbuch zur Episode: Macht der Phantasie] auf [http://www.st-minutiae.com st-minutiae.com]