Änderungen
einige Fakten, zwei "Auftritte" (TOS, VOY), Hintergrundinformation (kl. Inkonsistenz durch Übersetzung)
Ein '''Ionenartrieb''' ist eine Antriebsform, mit der [[Raumschiff|Schiffe]] sich sehr schnell im Unterlichtbereich fortbewegen können. Hierbei werden elektisch geladene Teilchen ("[[Ionen]]") mit einem elektrischen Feld beschleunigt und ausgestoßen. Einige der höher entwickelten Modelle stoßen die Ionen mit beinahe [[Lichtgeschwindigkeit]] aus. Allerdings wird dabei nur sehr wenig Masse ausgestoßen, so dass die Beschleunigung sehr moderat ausfällt und Raumschiffe entsprechend lange benötigen, um ihre Höchstgeschwindigkeit zu erreichen.
[[2268]] begegnet die [[USS Enterprise (NCC-1701)|''Enterprise'']] unter [[Captain]] [[James T. Kirk]] einem Schiff der [[Eymorg]], welches über einen solchen Antrieb verfügt. (''[[TOS]]: "[[Spocks Gehirn]]"'')
[[2376]] entdeckt die [[USS Voyager|USS ''Voyager'']] im Innern einer [[Gravitonellipse]] die ''[[Ares IV]]'', welche ebenfalls mit einem Ionenantrieb ausgerüstet war. (''[[VOY]]: "[[Ein kleiner Schritt]]"'')
== Hintergrundinformationen ==
Hieraus ergibt sich eine kleine Inkonsistenz, was die deutschsprachige Synchronisation betrifft: Während man in der Originalfassung zwischen [[:en:ion propolsion|ion propolsion]] (''"[[:en:Spocks Brain|Spocks Brain]]"'') und [[:en:ion drive|ion drive]] (''"[[:en:One small step|One small step]]"'') hat man hier für beide Begriffe ein und dieselbe Übersetzung benutzt, was zwar ansich korrekt ist, aber die Bemerkung der [[Brücke]]ncrew der ''Enterprise'', dass man es noch nie mit einem Ionenantrieb zu tun hatte, merkwürdig erscheinen lässt.
[[en:Ion drive]]
[[Kategorie:Antrieb]]
[[2268]] begegnet die [[USS Enterprise (NCC-1701)|''Enterprise'']] unter [[Captain]] [[James T. Kirk]] einem Schiff der [[Eymorg]], welches über einen solchen Antrieb verfügt. (''[[TOS]]: "[[Spocks Gehirn]]"'')
[[2376]] entdeckt die [[USS Voyager|USS ''Voyager'']] im Innern einer [[Gravitonellipse]] die ''[[Ares IV]]'', welche ebenfalls mit einem Ionenantrieb ausgerüstet war. (''[[VOY]]: "[[Ein kleiner Schritt]]"'')
== Hintergrundinformationen ==
Hieraus ergibt sich eine kleine Inkonsistenz, was die deutschsprachige Synchronisation betrifft: Während man in der Originalfassung zwischen [[:en:ion propolsion|ion propolsion]] (''"[[:en:Spocks Brain|Spocks Brain]]"'') und [[:en:ion drive|ion drive]] (''"[[:en:One small step|One small step]]"'') hat man hier für beide Begriffe ein und dieselbe Übersetzung benutzt, was zwar ansich korrekt ist, aber die Bemerkung der [[Brücke]]ncrew der ''Enterprise'', dass man es noch nie mit einem Ionenantrieb zu tun hatte, merkwürdig erscheinen lässt.
[[en:Ion drive]]
[[Kategorie:Antrieb]]