Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Forum:Untertitel rippen

Version vom 10. August 2020, 22:52 Uhr von Legat Garak (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{Zehn Vorne Archiv}} <!-- NICHT LÖSCHEN! --> da wir ja oft auf script quellen angewiesen sind und nicht von jeder episode scripte oder post-scripte existier…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

da wir ja oft auf script quellen angewiesen sind und nicht von jeder episode scripte oder post-scripte existieren hatte ich eine idee. kann man nicht irgentwie von den dvds die untertitel herausrippen? gibt es eigentlich auf dvds auf denen die deutschen untertitel mit der deutschen syncro übereinstimmt?--Shisma Bitte korrigiert mich 17:36, 1. Jan. 2008 (UTC)

Ich glaube, die Untertitel werden seperat übersetzt, oder? Somit dürften die kaum mit der "original"-Synchro übereinstimmt, beispiel Australopithecine. -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 17:41, 5. Jan. 2008 (UTC)