Diskussion:Kazon-Orden

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Version vom 17. November 2007, 19:16 Uhr von imported>Bravomike (Diskussion:Kazon-Kollektiv wurde nach Diskussion:Kazon-Orden verschoben: Begriff in der deutschen Übersetzung)
Spring zu: Navigation, suche

das selbe wie bei den Gorn ^^. kann man bei den Kazon überhaubt von einem Kollektiv reden? --Shisma 08:50, 18. Mai 2006 (UTC)

stimmt, eigentlich passt Kollektiv nicht wirklich dazu. Aber wie kann man das noch nennen? Vielleicht einfach nur Kazon oder Kazon-Sekten? --HenK 15:34, 18. Mai 2006 (UTC)
Die sache ist nicht, wie wir es nennen können sondern wie es nun einmal in ST genannt wurde. ich denke mal Kazon wird ausreichen--Shisma 15:39, 18. Mai 2006 (UTC)
Da stimme ich Shisma zu - in keiner Folge werden die Kazon "Kollektiv" genannt, die Gorn kenne ich aus einer non-canon-Quelle als Hegemonie (oder war's doch TOS?). — defchris (✍ talk) 18:05, 18. Mai 2006 (UTC)
Ist vielleicht ne blöde Frage (bin ja noch nicht so lange hier): Kann man den Artikel jetzt einfach in Kazon (oder in was besseres) umbenennen oder läuft jetzt so ne Art Abstimmung für oder gegen eine Umbenennung? --HenK 19:25, 18. Mai 2006 (UTC)
Umbennenen wird nicht klappen, da es schon einen Artikel unter Kazon gibt. Man kann die hier vorhandenen zusätzlichen Informationen sofern vorhanden jedoch einfach in den dort liegenden Artikel übernehmen und dann unter Memory Alpha:Abstimmung zum Löschen oder in diesem Fall dann unter Memory Alpha:Seiten zur sofortigen Löschung auflisten. Im ersten Fall sollte man dann noch das das entsprechende Hinweisschild {{Löschkandidat}}~~~~ in die Artikelseite einfügen. — defchris (✍ talk) 23:26, 18. Mai 2006 (UTC)
wie wäres mit "Liste der Kazon Sekten"?-Shisma 08:15, 19. Mai 2006 (UTC)
Oder wir benennen einfach Kazon Kollektiv in Kazon Sekten um und ändern in dem Artikel "Kazon Sekten" in "Liste der Kazon Sekten" um. --HenK 09:41, 19. Mai 2006 (UTC)
Hm, also ich hab' gerade in die MA/en geschaut - und bin unter en:Kazon Collective fündig geworden. Du hast den Artikel wohl von dort übersetzt @HenK, oder?
BTW, fehlt in jedem Titel hier der Bindestrich... — defchris (✍ talk) 11:11, 19. Mai 2006 (UTC)
@defchris: stimmt, hatte sonst nicht viele Informationen (darf man doch oder?). Hab aber versucht es nicht Wort für Wort zu übersetzen.
Was heißt denn BTW? --HenK 11:20, 19. Mai 2006 (UTC)

Ich bin mir sicher, dass ich den Begriff Kazon-Kollektiv schon mal gehört habe. Ich weiß nur nicht, ob's auch wirklich in der Serie war. -- Wunder-PILLE 10:38, 19. Mai 2006 (UTC)

Allem Anschein nach ist er in der Episode "Allianzen" gefallen. — defchris (✍ talk) 11:11, 19. Mai 2006 (UTC)
In der Episode wird vom "Kazon-Orden" geredet. Wenn keiner eine andere Quelle aufführt verschiebe ich entsprechend--Bravomike 15:59, 17. Nov. 2007 (UTC)
Also wenn Kazon-Orden canon ist, definitiv verschieben (+Redirect?) -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 17:27, 17. Nov. 2007 (UTC)
Wo kommt "Kollektiv" eigentlich her? Aus VOY: Allianzen nicht--Bravomike 17:32, 17. Nov. 2007 (UTC)
Müssten wir HenK mal fragen. -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 17:38, 17. Nov. 2007 (UTC)

Oh das bin ja ich ;) (In welche Ebene muss ich jetzt eigentlich?). Naja wie man sehen kann, hab ich den Artikel nicht lange nach meiner Anmeldung hier erstellt. Ich weiß nicht mehr wie ich auf "Kollektiv" gekommen bin. Vllt. einfach nur wegen der MA/en. Von mir aus verschieben wir das nach Orden. --HenK | discuss 18:01, 17. Nov. 2007 (UTC)

Wollte dich grade anschreiben^^. Ok, dann verschiebe es, Bravomike :) -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 18:04, 17. Nov. 2007 (UTC)