Klingonisches Trinklied: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Alaskan2363 |
imported>Alaskan2363 |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Worf_trifft_Huraga.jpg|thumb|Worf und Huraga singen ein klingonisches Trinklied.]] | [[Datei:Worf_trifft_Huraga.jpg|thumb|Worf und Huraga singen ein klingonisches Trinklied.]] | ||
Das '''klingonische Trinklied''' genießt hohes Ansehen in der [[Klingone#Gesellschaft und Politik|Kultur dieses Volkes]]. | Das '''klingonische Trinklied''' genießt hohes Ansehen in der [[Klingone#Gesellschaft und Politik|Kultur dieses Volkes]]. | ||
+ | |||
+ | Es ist unter Klingonen üblich, nach dem Ende eines Liedes ihre Schädelkämme aneinanderzustoßen. | ||
Ein sehr bekanntes Trinklied ist folgendes, es verherrlicht die Tötung des Tyrannen [[Molor]] durch [[Kahless|Kahless dem Unvergesslichen]]: | Ein sehr bekanntes Trinklied ist folgendes, es verherrlicht die Tötung des Tyrannen [[Molor]] durch [[Kahless|Kahless dem Unvergesslichen]]: |
Version vom 14. Mai 2015, 02:26 Uhr
Das klingonische Trinklied genießt hohes Ansehen in der Kultur dieses Volkes.
Es ist unter Klingonen üblich, nach dem Ende eines Liedes ihre Schädelkämme aneinanderzustoßen.
Ein sehr bekanntes Trinklied ist folgendes, es verherrlicht die Tötung des Tyrannen Molor durch Kahless dem Unvergesslichen:
Klingonischer Text
Ej IM-ta fey DE-ja i.
Ejdahk-so-TAS ghos va Skral byteek.
Empa jaj law-moch jaj-push.
Jaj Kayless-Molor-migh hohk-chew koo.
Deutsche Übersetzung
Und das Blut war knöcheltief.
Und der Fluss Skral färbte sich karmesinrot.
An dem Tag vor all´n Tagen.
Wenn Kahless schlug bösen Molor tot.
2372 singen Huraga und Worf zusammen dieses Lied bei einigen Flaschen Blutwein. Huraga erzählt, dass er dieses Lied sehr oft mit Mogh gesungen hat, als Worf noch ein kleiner Junge gewesen war. (DS9: Der Weg des Kriegers, Teil I)
2376 will der Doktor Seven of Nine dieses Trinklied beibringen, diese jedoch sträubt sich dagegen. (VOY: Die Barke der Toten)
Hintergrundinformationen
Der deutsche Text oben ist eine Übersetzung der englischen Übersetzung des klingonischen Originaltextes, der dem Drehbuch der Episode Der Weg des Kriegers, Teil I zu entnehmen ist. Die ersten zwei Zeilen des deutschen Textes stammen aus der Synchronisation der Folge Die Barke der Toten.
Der englische Text des Liedes ist laut Drehbuch folgender:
And the blood was ankle deep.
And the River Skral ran crimson red.
On the day above all days.
When Kahless slew evil Molor dead.