Vorlage Diskussion:Film: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Shisma (→Diskussion) |
imported>Shisma (→Star Trek XI) |
||
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
:ich dachte es währe nur konsequent, da ja die episoden auchnichtmehr kursiv sind--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 15:14, 18. Dez. 2007 (UTC) | :ich dachte es währe nur konsequent, da ja die episoden auchnichtmehr kursiv sind--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 15:14, 18. Dez. 2007 (UTC) | ||
+ | |||
+ | Is OK, ich hab nicht unbedingt was dagegen, ist mir nur aufgefallen--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 18:02, 18. Dez. 2007 (UTC) | ||
+ | ===Star Trek XI=== | ||
+ | Ungelegte Eier, ich weiß, aber [[Forum:Spoiler Kinofilm|hier]] wurde zum ersten mal versucht, <nowiki>{{Film|11}}</nowiki> zu benutzen Dabei ist mir folgende Frage gekommen: Wie machen wir das eigentlich mit dem Namen? In Amerika und vermutlich auch in Deutschland wird der Film ja einfach nur "Star Trek" heißen. In der MA/en liegt der Film dem entsprechend unter [[:en:Star Trek (film)|Star Trek (film)]], und [[Star Trek XI]] entsprechend zu verschieben wird kein Problem sein. Aber wie bauen wir die Referenz hier in {{tl|Film}} ein? Nur („[[Star Trek XI|Star Trek]]“) sieht als Quellenangabe ein wenig blöd aus… Wenn der Film in der deutschen Version nicht noch einen Untertitel bekommt müssen wir uns da was überlegen--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 08:12, 21. Nov. 2008 (UTC) | ||
+ | |||
+ | PS: Oder wir machen daraus wie [[Star-Trek-Filme#TOS-Crew|hier]] („[[Star Trek XI|Star Trek XI: Star Trek]]“)--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 08:14, 21. Nov. 2008 (UTC) | ||
+ | |||
+ | Ich habe ihn jetzt vorläufig als "Star Trek XI" eingetragen, das sollte aber geändert werden!--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 18:45, 25. Nov. 2008 (UTC) | ||
+ | :Gute Frage. ("Star Trek" (Film)) als Quellenangabe sähe auch blöd aus....oder? --[[{{ns:user}}:HenK|<span style="color:yellow; font-weight:normal;">HenK</span>]] | [[{{ns:user_talk}}:HenK|<span style="color:silver; font-weight:normal;">discuss</span>]] 20:46, 25. Nov. 2008 (UTC) | ||
+ | |||
+ | Wie gesagt, wir wären aus dem Schneider wenn er in Dtld. einen Untertitel bekommt. Bezweifle ich aber in diesem Fall. Einen Zusatz mit Klammern: (Film) (2009) würde ich vermeiden wollen--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 07:41, 26. Nov. 2008 (UTC) | ||
+ | |||
+ | :ich würde einfach <q>Star Trek</q> schreiben--<span class="vcard"><span class="fn nickname" style="font-family:Georgia; color:silver; font-size:21px; font-weight:normal; font-style:italic;">[[User:Shisma|Shisma]]</span><sub style="position:absolute; margin-left:-79px;margin-top:1.6em;">Bitte korrigiert mich</sub></span> 08:42, 26. Nov. 2008 (UTC) |
Aktuelle Version vom 26. November 2008, 09:42 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Dokumentation[Bearbeiten]
Diese Vorlage soll die Tipparbeit bei der Referenzierung von einfachen Quellen aus den Star-Trek-Filmen ersparen:
- Syntax
{{Film|Zahl von 1 - 11}}
- Beispiel
{{Film|1}}
erzeugt"[[Star Trek: Der Film]]"
{{Film|TVH}}
erzeugt"[[Star Trek IV: Zurück in die Gegenwart]]"
- Tipp
- Man braucht sich eigentlich dank der Vorschaufunktion nicht mal die Nummer der Filme zu merken.
Erweiterung bei neuen Filmen[Bearbeiten]
In diesem Fall reicht es, eine neue Zeile hinzufügen, etwa in der Form:
| 12 = "[[Filmname]]"
Diskussion[Bearbeiten]
Kursiv[Bearbeiten]
Ist das eigentlich Absicht, dass die Filme jetzt nicht mehr kursiv sind?--Bravomike 13:00, 18. Dez. 2007 (UTC)
- ich dachte es währe nur konsequent, da ja die episoden auchnichtmehr kursiv sind--Shisma Bitte korrigiert mich 15:14, 18. Dez. 2007 (UTC)
Is OK, ich hab nicht unbedingt was dagegen, ist mir nur aufgefallen--Bravomike 18:02, 18. Dez. 2007 (UTC)
Star Trek XI[Bearbeiten]
Ungelegte Eier, ich weiß, aber hier wurde zum ersten mal versucht, {{Film|11}} zu benutzen Dabei ist mir folgende Frage gekommen: Wie machen wir das eigentlich mit dem Namen? In Amerika und vermutlich auch in Deutschland wird der Film ja einfach nur "Star Trek" heißen. In der MA/en liegt der Film dem entsprechend unter Star Trek (film), und Star Trek XI entsprechend zu verschieben wird kein Problem sein. Aber wie bauen wir die Referenz hier in {{Film}}
ein? Nur („Star Trek“) sieht als Quellenangabe ein wenig blöd aus… Wenn der Film in der deutschen Version nicht noch einen Untertitel bekommt müssen wir uns da was überlegen--Bravomike 08:12, 21. Nov. 2008 (UTC)
PS: Oder wir machen daraus wie hier („Star Trek XI: Star Trek“)--Bravomike 08:14, 21. Nov. 2008 (UTC)
Ich habe ihn jetzt vorläufig als "Star Trek XI" eingetragen, das sollte aber geändert werden!--Bravomike 18:45, 25. Nov. 2008 (UTC)
- Gute Frage. ("Star Trek" (Film)) als Quellenangabe sähe auch blöd aus....oder? --HenK | discuss 20:46, 25. Nov. 2008 (UTC)
Wie gesagt, wir wären aus dem Schneider wenn er in Dtld. einen Untertitel bekommt. Bezweifle ich aber in diesem Fall. Einen Zusatz mit Klammern: (Film) (2009) würde ich vermeiden wollen--Bravomike 07:41, 26. Nov. 2008 (UTC)
- ich würde einfach
Star Trek
schreiben--ShismaBitte korrigiert mich 08:42, 26. Nov. 2008 (UTC)