Memory Alpha Nova Diskussion:Spoilerrichtlinien: Unterschied zwischen den Versionen
imported>FProg (→Deutsche Spoiler Richtlinien) |
imported>Maith (→Deutsche Spoiler Richtlinien) |
||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
: Uneingeschränkte Zustimmung. Wie können wir in der deutschen MA über etwas schreiben, dass es theoretisch noch gar nicht geben dürfte? ;-) Ja, das nimmt wirklich die Spannung. Solche Spoiler sollten sofort gelöscht (revert) werden. -- [[Benutzer:FProg|FProg]] 12:07, 23. Jan 2005 (CET) | : Uneingeschränkte Zustimmung. Wie können wir in der deutschen MA über etwas schreiben, dass es theoretisch noch gar nicht geben dürfte? ;-) Ja, das nimmt wirklich die Spannung. Solche Spoiler sollten sofort gelöscht (revert) werden. -- [[Benutzer:FProg|FProg]] 12:07, 23. Jan 2005 (CET) | ||
+ | |||
+ | : sorry, hab die diskussion zu spät gesehen und azati prime schon reverted... naja, ich fand der spoiler war einfach zu groß, außerdem gehören die detailierten infos in die zusammenfassung und nicht in die zeile oben drüber... darüber hinaus stimme ich vollkommen zu: alles was es noch nicht in deutschland gibt gehört noch nicht hier rein... --[[Benutzer:Maith|Maith]] 12:49, 23. Jan 2005 (CET) |
Version vom 23. Januar 2005, 12:49 Uhr
Brauchen Sie vielleicht ein anderer Spoiler-Richtlinie? Ich denke, weil deutschen Fans die neuen "Enterprise" Episoden nicht sehen kann, soll die Richtlinie etwas anderes sein. Aber es ist nur eine Idee. Wenn Sie ein Spoiler-Warnung braucht, wird dass mehr Arbeit für die Archivists. Sie können entschieden. (Auf Englisch: Perhaps you could use a different spoiler policy? I wonder if it might be better, since many German fans can't see the new episodes of "Enterprise" at the same time. But requiring spoiler warnings would also be more work, because Archivists would have to add or delete the spoiler warnings as time goes on. Either way, I'll leave it up to you guys.) -- Dan Carlson 16:26, 16. Mai 2004 (CEST)
- Guter Hinweis! Allerdings kenne ich eine Reihe von Leuten, die sich die aktuellen Folgen auf englisch frisch nach der Ausstrahlung aus dem Internet besorgen. Schwierig, alle "Grade" an Star Trek-Fans unter einen Hut zu bringen. (engl. Good point! But i know a number of people who get Enterprise episodes right after they got aired in the US by internet. Difficult to reconcile all kind of Star Trek fans) --Florian 18:24, 16. Mai 2004 (CEST)
Deutsche Spoiler Richtlinien
Was haltet ihr von den Spoiler Richtlinien? Hier muss der Aktualitätsgrad mit der Frustration abgewogen werden, die man hat, wenn man zu viel über kommende Folgen weiß. Ab wann sollten wir detailierte Informationen in MA-de eintragen? Bei Ausstrahlung in USA, bei Ausstrahlung im deutschen Free-TV, ...? -- Florian 11:09, 16. Jun 2004 (CEST)
- Mein Vorschlag als Kompromiss wäre, dass wir allgemeine Informationen aus den amerikanischen Folgen (Gründung der Föderation, Xindi, ...) bereits verarbeiten, spezielle Informationen über noch nicht in Deutschland ausgestrahlten Episoden (Handlungsplot, Ausscheiden bekannter Charaktere, ...) allerdings noch nicht einbinden. Meist kommt auch das Problem der Übersetzung hinzu, dass man Episoden erst in deutscher Ausstrahlung einbinden kann. -- Florian 11:09, 16. Jun 2004 (CEST)
- Also bei Kleinigkeiten (wie der Gründung der Föderation) sehe ich kein Problem die bereits einzubinden. Für die Aktuellsten Episoden können wir derzeit sowieso keine Seite erstellen, weil uns der deutsche Titel noch fehlt, also erübrigt sich das. -- Kobi 11:14, 16. Jun 2004 (CEST)
- Ich denke wir können auch Hintergrundinformationen die die 3te Staffel liefert einbinden, aber eben noch nicht die Episoden, solang wir die deutschen Titel nicht kennen. - DerTeufel 11:52, 16. Jun 2004 (CEST)
Wir sollten so langsam hier mal eine Entscheidung herbeiführen, auf Azati Prime (Episode) und Telomer sind zum Teil sehr ausführliche Spoiler angebracht. Ich persönlich bin dafür, dass Spoiler wie auf Telomer nicht geduldet werden. Solche wie auf Azati Prime sind meines Erachtens hart an der Grenze, immerhin ist ein letzter Funke Spannungspotential geblieben. Meine Meinung also:
- Generell keine Inhalte einstellen, wozu noch keine Episodenseite existiert.
- Inhaltsbeschreibungen auf zugehörige Episodenseiten beschränken und so schreiben, dass Spannung gewahrt bleibt.
- Im normalen Artikelraum sollten detaillierte Inhalte erst nach der Deutschen Auststrahlung eingestellt werden.
-- Kobi 12:00, 23. Jan 2005 (CET)
- Uneingeschränkte Zustimmung. Wie können wir in der deutschen MA über etwas schreiben, dass es theoretisch noch gar nicht geben dürfte? ;-) Ja, das nimmt wirklich die Spannung. Solche Spoiler sollten sofort gelöscht (revert) werden. -- FProg 12:07, 23. Jan 2005 (CET)
- sorry, hab die diskussion zu spät gesehen und azati prime schon reverted... naja, ich fand der spoiler war einfach zu groß, außerdem gehören die detailierten infos in die zusammenfassung und nicht in die zeile oben drüber... darüber hinaus stimme ich vollkommen zu: alles was es noch nicht in deutschland gibt gehört noch nicht hier rein... --Maith 12:49, 23. Jan 2005 (CET)