Diskussion:Soongs Vermächtnis: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Plasmarelais
K (Name des Planeten: +)
imported>Egeria
Zeile 6: Zeile 6:
  
 
Und ich habs mir eben angehört. Aber ich weiß auch nicht genau, wie solche Abweichungen hier gehandhabt werden. -- [[{{ns:user}}:Plasmarelais|<span style="color:#FFCC00; font-weight:normal;">Plasmarelais</span>]] Ξ [[{{ns:user_talk}}:Plasmarelais|<span style="color:#00CCFF; font-weight:normal; font-size:10px;">TALK</span>]] Ξ 19:43, 19. Dez. 2008 (UTC)
 
Und ich habs mir eben angehört. Aber ich weiß auch nicht genau, wie solche Abweichungen hier gehandhabt werden. -- [[{{ns:user}}:Plasmarelais|<span style="color:#FFCC00; font-weight:normal;">Plasmarelais</span>]] Ξ [[{{ns:user_talk}}:Plasmarelais|<span style="color:#00CCFF; font-weight:normal; font-size:10px;">TALK</span>]] Ξ 19:43, 19. Dez. 2008 (UTC)
 +
 +
== Atrea/Atreus ==
 +
Der Name des Planeten lautet Atrea IV, laut Script, anderen Sprachversionen und Untertiteln. Auch wenn er laut Script ebenfalls ''A-tree-uh'' ausgesprochen wird, sollte doch die korrekte Schreibweise benutzt werden. --[[Benutzer:Egeria|Egeria]] 14:56, 24. Jul. 2010 (UTC)

Version vom 24. Juli 2010, 15:56 Uhr

Name des Planeten

Ich habe die letzte Änderung mal rückgängig gemacht. Der Planet heißt zwar in der MA/en Atrea IV, wird aber in der deutschen Episode Atreius bzw. Atreus genannt. Vllt müsste man dazu noch die Untertitel zu Rate ziehen. Oder liege ich jetzt völlig falsch? -- Plasmarelais Ξ TALK Ξ 19:37, 19. Dez. 2008 (UTC)

Nächstes mal bitte was in die Zusammenfaqssung posten. Ich habe auch in Erinnerung das es was mit "us" war, aber O-Ton, Script und Bücher sagen was anderes.--Mark McWire 19:40, 19. Dez. 2008 (UTC)

Und ich habs mir eben angehört. Aber ich weiß auch nicht genau, wie solche Abweichungen hier gehandhabt werden. -- Plasmarelais Ξ TALK Ξ 19:43, 19. Dez. 2008 (UTC)

Atrea/Atreus

Der Name des Planeten lautet Atrea IV, laut Script, anderen Sprachversionen und Untertiteln. Auch wenn er laut Script ebenfalls A-tree-uh ausgesprochen wird, sollte doch die korrekte Schreibweise benutzt werden. --Egeria 14:56, 24. Jul. 2010 (UTC)