Diskussion:Klingonische Sprache: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Shisma (→Canon) |
imported>Defchris (→Canon) |
||
Zeile 30: | Zeile 30: | ||
::wie wäre es wenn wir stat dessen ein paar sätze die in klingonisch gesprochen wurden dazuschreiben und dann, was das ganze laut script bedeuted--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 12:34, 8. Jan 2007 (UTC) | ::wie wäre es wenn wir stat dessen ein paar sätze die in klingonisch gesprochen wurden dazuschreiben und dann, was das ganze laut script bedeuted--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 12:34, 8. Jan 2007 (UTC) | ||
+ | |||
+ | :Ich wollte das sogar gerade machen, indem ich die Tabelle aus der MA/en übersetze (also den englischen Teil), war auch fast soweit, hab' dann aber versehentlich den Tab geschlossen... Und die Wiederherstellung hat diesmal versagt. ~_~ | ||
+ | :Aber es ist ja eigentlich damit nicht so recht getan, denke ich... Okrands Bücher gehören bei uns nicht mal ansatzweise zum Canon, nicht mal als Referenzwerke. Warum sollten wir dann Informationen aus ihnen verwenden? Der Artikel wird so zwar schön lang, bringt aber nichts, da er letztlich wertlos ist. {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 12:43, 8. Jan 2007 (UTC) |
Version vom 8. Januar 2007, 13:43 Uhr
Die Passage über das Ej im-ta fand ich essenziell... hab mir mal auf einer Con einen tierischen Kater und eine Beule geholt. Zum Schluss hatte ich es aber raus...
Wäre es legitim, das Ej im-ta hier abzudrucken? oder fällt das unter den Urheberrechtsschutz?
Das Ej im Ta wird meines Wissens nach 3mal gesungen.
einmal in nG von Worf und seinem Bruder einmal auf Ds9 von Kor und seinem Freund vor ihrer Jagd auf den Albino einmal in Voyager vom Doktor und Seven, als sie für Belana einen klingonischen Abend machen wollen...
Man könnte das als Beleg bezeichnen. Leider bin ich kein Episodenspezialist, und kann daher keinen Beleg in die Hintergründe setzen. Gruß und QuaplaH--Slashatdot 12:13, 3. Feb 2006 (UTC)
Canon
inwieweit sind denn diese refenzwerke ala Deutsch-Klingonisch überhaubt canonisch? --Shisma 15:01, 26. Jul 2006 (UTC)
- Keine Ahnung, aber sollte man den Artikel nicht lieber komplett als Meta-Trek-Artikel anlegen? : [ defchris ] : [ comments ] : 15:16, 27. Nov 2006 (UTC)
- ich denke nicht, den teilweise gibts ja auch canon relevanz. aber das meiste klingt wie aus diesem langenscheit abgeschrieben, ist somit nicht canon--Shisma 15:21, 27. Nov 2006 (UTC)
- ist etwa alles was der iso norm entspricht canon? --Shisma 10:26, 28. Nov 2006 (UTC)
- Diese Sprachbeispiele kann ich nicht den Quellen entnehmen... und vom POV her ist es ein Meta-Trek-Artikel, wenn Marc Okrand auftaucht... : [ defchris ] : [ comments ] : 12:01, 8. Jan 2007 (UTC)
- wie wäre es wenn wir stat dessen ein paar sätze die in klingonisch gesprochen wurden dazuschreiben und dann, was das ganze laut script bedeuted--Shisma Bitte korrigiert mich 12:34, 8. Jan 2007 (UTC)
- Ich wollte das sogar gerade machen, indem ich die Tabelle aus der MA/en übersetze (also den englischen Teil), war auch fast soweit, hab' dann aber versehentlich den Tab geschlossen... Und die Wiederherstellung hat diesmal versagt. ~_~
- Aber es ist ja eigentlich damit nicht so recht getan, denke ich... Okrands Bücher gehören bei uns nicht mal ansatzweise zum Canon, nicht mal als Referenzwerke. Warum sollten wir dann Informationen aus ihnen verwenden? Der Artikel wird so zwar schön lang, bringt aber nichts, da er letztlich wertlos ist. : [ defchris ] : [ comments ] : 12:43, 8. Jan 2007 (UTC)