Bearbeiten von „Vulkanischer Gruß“

Spring zu: Navigation, suche
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
{{POV/Multiple Realitäten}}
+
[[Datei:Erstkontakt2063.jpg|thumb|Der erste Kontakt zwischen Menschen und Vulkaniern]]
[[Datei:Spock vollführt Vulkanischen Gruß.jpg|thumb|Der Vulkanische Gruß.]]
+
Der [[Vulkanischer Gruß|Vulkanische Gruß]] ist eine Begrüßungsgeste der [[Vulkanier]], wobei die rechte [[Hand]] zum Gruß erhoben wird und die [[Finger]] nur zwischen Ring- und Mittelfinger gespreizt werden, so dass ein „V“ entsteht.
Der [[Vulkanischer Gruß|Vulkanische Gruß]] ist eine Begrüßungsgeste der [[Vulkanier]], wobei eine [[Hand]] zum Gruß erhoben wird und die [[Finger]] nur zwischen Ring- und Mittelfinger gespreizt werden, so dass ein „V“ entsteht.
 
  
 
Häufig werden zu dieser Geste auch die Worte {{"|Lebe lang und in Frieden}} gesagt. ({{TOS|Weltraumfieber|Die fremde Materie}}; {{TNG|Botschafter Sarek|Wiedervereinigung? Teil I|Wiedervereinigung? Teil II}}; [[VOY]]-Episoden'')
 
Häufig werden zu dieser Geste auch die Worte {{"|Lebe lang und in Frieden}} gesagt. ({{TOS|Weltraumfieber|Die fremde Materie}}; {{TNG|Botschafter Sarek|Wiedervereinigung? Teil I|Wiedervereinigung? Teil II}}; [[VOY]]-Episoden'')
  
In der [[vulkanische Sprache|vulkanischen Sprache]] wird es {{"|Dif-tor heh smusma}} ausgesprochen. ({{Film|1}})
+
In der [[vulkanische Sprache|vulkanischen Sprache]] wird es {{"|Dup dor a'az Mubster}} ausgesprochen. ({{Film|1}})
  
{{Paralleluniversum|Im [[Spiegeluniversum]] ist der Gruß ein Zeichen, mit dem sich [[Rebellion (Spiegeluniversum)|vulkanische Rebellen]] einander zu erkennen geben. ({{ENT|Die dunkle Seite des Spiegels, Teil II}})}}
+
Im [[Spiegeluniversum]] ist der Gruß ein Zeichen, mit dem sich [[Rebellion (Spiegeluniversum)|vulkanische Rebellen]] einander zu erkennen geben. ({{ENT|Die dunkle Seite des Spiegels, Teil II}})
  
{{alt|In einer [[Alternative Zeitlinie|alternativen Zeitlinie]] verabschiedet sich [[Tuvok]] von Captain Kathryn Janeway, mit dem vulkanischen Gruß, ehe diese allein die [[USS Voyager|USS ''Voyager'']] in den Kampf mit dem [[Krenim-Zeitwaffenschiff]] fliegt. ({{VOY|Ein Jahr Hölle, Teil II}})}}
+
==Hintergrund==
 +
[[Leonard Nimoy]] erfand den vulkanischen Gruß für die [[TOS]]-Episode {{e|Weltraumfieber}}. Er ist an einen jüdischen Segen (Birkat Kohanim) angelehnt, bei dem ein Rabbi diese Handhaltung mit beiden Händen einnimmt, während sich ihm die Gemeinde mit dem Rücken zuwendet. Die Geste symbolisiert den hebräischen Buchstaben ''Shin'', welcher der erste des Wortes ''Shaddai'' (Allmächtig) ist.
  
[[2375]] zeigt [[Valerie Archer]] Tuvok und [[Chakotay]] den vulkanischen Gruß zum Abschied. ({{VOY|In Fleisch und Blut}})
+
===Apokrypha===
 +
Für den originalen Dialog <q lang="en">Live long and prosper.</q> gibt es eine Vielzahl von Übersetzungen. <q>Lebe lang und in Frieden</q> ist die gebräuchlichste Form, welche vor allem in den Fernsehserien zu hören ist. Für den [[Star-Trek-Filme|Kinofilm]] {{Film|8}} wird der Gruß mit <q>Lebe lang und erfolgreich.</q> übersetzt, während man in der Synchronisation zu {{S|ENT}} durchgehend <q>Langes Leben und Frieden</q> verwendet.
  
Anlässlich des 315. Jahrestages des [[Erstkontakt zwischen Menschen und Vulkaniern|Erstkontakt]] findet [[2378]] im [[Casino]] der ''Voyager'' eine Feier statt. [[Neelix]] organisiert diese Feier und als Tuvok den vulkanischen Gruß macht, bekommt dieser von der Crew [[Applaus]]. ({{VOY|Eine Heimstätte}})
+
Im Laufe der Dreharbeiten von {{Film|11}} stellte sich heraus das [[Zachary Quinto]], welcher im Film Spock verkörpert, den vulkanischen Gruß auch nach hartnäckigem Üben nicht ausführen konnte. Ring- und Mittelfinger wurden deshalb für die betreffenden Szenen mit einem hautfreundlichen Klebstoff versehen. <ref>[http://www.gamona.de/kino-dvd/star-trek-11,der-neue-spock-kann-den-spock-gruss-nicht:news,1474023.html Bericht bei gamona]</ref>
  
== Hintergrundinformationen ==
+
In Chats und im Usenet wird der Gruß mit <code>\\//</code> oder <code>\\//_</code> umgesetzt und dient als Alternative für die Abkürzungen ''LLAP'' oder ''LLP'', welche für den gesprochenen Gruß stehen.<ref>[http://www.stdimension.org/GagTrek.htm#Star%20Trek%20Smileys Star Trek Smileys bei www.stdimension.org]</ref>
{{HGI|[[Leonard Nimoy]] erfand den vulkanischen Gruß für die [[TOS]]-Episode {{e|Weltraumfieber}}. Er ist an einen jüdischen Segen (Birkat Kohanim) angelehnt, bei dem ein Rabbi diese Handhaltung mit beiden Händen einnimmt, während die Gemeinde ihm den Rücken zuwendet. Die Geste symbolisiert den hebräischen Buchstaben ''Shin'', welcher der erste des Wortes ''Shaddai'' (allmächtig) ist.}}
+
=== Anmerkungen ===
{{HGI|Heute wird der Gruß allgemein mit ''[[Star Trek]]'', [[Spock|Mr. Spock]] oder Leonard Nimoy in Verbindung gebracht und wird als Erkennungszeichen von [[Star-Trek-Fan|''Star-Trek''-Fans]] verwendet.}}
 
{{HGI|Während die wörtliche Übersetzung von <q>Live long and prosper</q> <q>Lebe lang und wachse</q> oder <q>Lebe lang und sei erfolgreich</q> bedeutet, wurde in den TV-Serien und Filmen zumeist <q>Lebe lang und in Frieden.</q> benutzt. Ausnahmen sind der [[Star-Trek-Filme|Kinofilm]] {{Film|8}} bei dem der Gruß als <q>Lebe lang und erfolgreich.</q> übersetzt wurde, sowie die Synchronisation zu {{S|ENT}} bei der durchgehend <q>Langes Leben und Frieden</q> verwendet wurde.}}
 
{{HGI|Im Laufe der Dreharbeiten von {{Film|11}} stellte sich heraus, dass [[Zachary Quinto]], welcher im Film Spock verkörpert, den vulkanischen Gruß auch nach hartnäckigem Üben nicht ausführen konnte. Ringfinger und kleiner Finger wurden deshalb für die betreffenden Szenen mit einem hautfreundlichen Klebstoff versehen. <ref>[http://www.gamona.de/kino-dvd/star-trek-11,der-neue-spock-kann-den-spock-gruss-nicht:news,1474023.html Bericht bei gamona]</ref>}}
 
 
 
{{HGI|Im von Sam Kass erdachten Spiel ''Schere, Stein, Papier, Echse, Spock'', dass eine Weiterentwicklung des bekannten ''Schere, Stein, Papier'' ist (siehe auch {{wikipedia|Schere, Stein, Papier}}), wird Spock durch den vulkanischen Gruß symbolisiert.}}
 
 
 
{{HGI|In Chats und im Usenet wird der Gruß mit <code>\\//</code> oder <code>\\//_</code> umgesetzt und dient als Alternative für die Abkürzungen ''LLAP'' oder ''LLP'', welche für den gesprochenen Gruß stehen.<ref>[http://www.stdimension.org/GagTrek.htm#Star%20Trek%20Smileys Star Trek Smileys bei www.stdimension.org]</ref>}}
 
 
 
{{HGI|Das Unicode-Konsortion stellte 2014 in der Version 7.0 des Unicode-Standards ein neues Emoji mit der Nummer U+1F596 und dem Namen <q>Raised Hand With Part Between Middle And Ring Fingers</q> (dt. <q>Erhobene Hand mit Teilung zwischen Mittel- und Ringfinger</q>) vor: 🖖. <ref>[http://unicode-inc.blogspot.de/2014/06/announcing-unicode-standard-version-70.html Eintrag im Blog des Unicode-Konsortiums]</ref><ref>[http://www.unicode.org/charts/PDF/U1F300.pdf Unicode Referenztabelle ''Miscellaneous Symbols and Pictographs'']</ref>
 
 
 
Im April 2015 ist dies das einzige neue Symbol von Unicode 7.0 welches in Apples ''AppleColorEmoji''-Schriftart aufgenommen wurde. Möglicherweise anlässlich des Todes von Leonard Nimoy. <ref>[http://sixcolors.com/post/2015/04/apples-emoji-lives-long-and-prospers/ Apple’s emoji lives long and prospers] in ''Six Colors''</ref><ref>[http://blog.emojipedia.org/apple-2015-emoji-changelog-ios-os-x#DkN9k4fFjmItPaCydCo Apple 2015 Emoji Changelog] im EMOJIPEDIA BLOG</ref>
 
}}
 
 
 
<gallery>
 
Datei:Star-Trek-Fans in Kostüm.jpg|''Star-Trek''-Fans.
 
Datei:🖖 (Apple Color Emoji).png|Die Zeichenkette <q>🖖🖖🏻🖖🏼🖖🏽🖖🏾🖖🏿</q> in iOS 8.3 und OSX Yosemite 10.10.3
 
Datei:🖖 (Android 6.0.1).png|Ab Android 6.0.1. Marshmallow
 
</gallery>
 
 
 
== Quellenangaben ==
 
 
<references />
 
<references />
 
[[ca:Salutació vulcaniana]]
 
 
[[en:Vulcan salute]]
 
[[en:Vulcan salute]]
[[es:Saludo Vulcano]]
 
 
[[fr:Salut vulcain]]
 
[[fr:Salut vulcain]]
[[ru:Вулканское_приветствие]]
 
 
[[Kategorie:Gesellschaft und Kultur|Vulkanischer Gruß]]
 
[[Kategorie:Gesellschaft und Kultur|Vulkanischer Gruß]]
[[Kategorie:Vulkanisch]]
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü