Änderungen
keine Bearbeitungszusammenfassung
::die frage ist ja wie man "vernal" übersetzt. scheint ein astronomischer begriff zu sein--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] 14:03, 5. Dez 2006 (UTC)
:::Vernal equinox bezeichnet in der Astronomie den Frühlingspunkt, also den Punkt am Horizont, an dem sich Ekliptik und Horizont schneiden. Das Quadrantensystem in TOS war in keiner Weise mit dem heutigen Vergleichbar, Quadranten bezeichneten ''nicht'' ein Viertel der Milchstraße (was überhaupt Schwachsinnig ist, wenn man die Maßstäbe vergleicht: Man sagt "In Russland" (Beta-Quadrant) und meint eine Bestimmte Hausnummer ...) -- [[Benutzer:Kobi|Kobi]] 15:55, 5. Dez 2006 (UTC)