Änderungen
→Platon
In der deutschen Fassung spricht Alexander am Anfang der Folge deutlich über Platon und nicht Plato. Wer fühlt sich denn berufen, weil genug recherchiert, den Namen zu ändern? Ich kenne die Folge auch eher als "Platons Stiefkinder". --[[Benutzer:EyeOfTheBeholder|EyeOfTheBeholder]] 16:51, 20. Jul. 2010 (UTC)
::Habe mal das entscheidende Bild zur Diskussion ergänzt. Die Umsetzung sollte, wie ''Bravomike'' schon schrieb über einen Bot laufen. Vielleicht mal bei [[:Benutzer:Plasmarelais|''Plasmarelais'']] anfragen, ob und wann er das umsetzen kann. --[[Benutzer:Pflaume|Pflaume]] 17:13, 20. Jul. 2010 (UTC)
== "...Auch wenn das nicht vollkommen korrekt ist" ==
Im Artikel heißt es: ""Es wird oft behauptet, dass diese Episode den ersten Kuss zwischen einer schwarzen Frau (Lieutenant Uhura) und einem weißen Mann (Captain Kirk) im amerikanischen Fernsehen zeigt. Auch wenn das nicht vollkommen korrekt ist" - was ist denn hier mit "nicht vollkommen korrekt" gemeint? Wie kann das denn teilweise korrekt sein? Oder ist es evtl. sogar gar nicht korrekt? --[[Benutzer:Zulu66|Zulu66]] ([[Benutzer Diskussion:Zulu66|Diskussion]]) 12:02, 10. Aug. 2012 (UTC)