Änderungen
kleiner Unterschied
:Im englischen steht folgendes: term for endearment. Das bedeutet doch so soviel wie Kosename, oder...--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 21:14, 7. Jan. 2008 (UTC)
"term ''of'' endearment" = Kosename, "term ''for'' '''"'''endearment'''"'''" = Begriff für "Zärtlichkeit". Kleiner, aber feiner Unterschied...--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 21:17, 7. Jan. 2008 (UTC)