Änderungen
keine Bearbeitungszusammenfassung
Zu Kelly und Rostov: Die beiden sind doch [[Crewman]] (unterster militärische Rang, Unteroffizier) und keine [[Fähnrich]]e (Offizier). Oder irre ich mich? Der englische Begriff für Fähnrich is ja Ensign und nicht Crewman. --[[{{ns:user}}:HenK|<span style="color:yellow; font-weight:normal;">HenK</span>]] | [[{{ns:user_talk}}:HenK|<span style="color:silver; font-weight:normal;">discuss</span>]] 21:44, 17. Dez 2006 (UTC)
:Sie tragen beide einen Pin, werden aber Crewman genannt...das hat mich auch schon verwirrt...ist crewman vielleicht auch allgemein für Crewmitglied?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 21:53, 17. Dez 2006 (UTC)
::halt, mein Fehler, sie tragen keinen Pin, sondern ein Crewman abzeichen, hab ich nicht gesehen, sorry--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 21:58, 17. Dez 2006 (UTC)