Änderungen
K
→Namen
:Ja, aber letztendlich interessiert uns doch die Schreibweise Namens im Original, oder? Deswegen ist es bei einem Namen vollkommen egal, wie er in der deutschen Synchronfassung ausgesprochen wird, oder wie wir Deutschsprecher den Namen schreiben würden. Andererseits sind die Chancen einfach gut, dass die Autoren und Drehbuchschreiber der Episode den Namen genau so geschrieben haben, wie die Stadt ihrer – nicht unserer! – Meinung nach geschrieben wird.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 18:43, 23. Dez. 2011 (UTC)
::::Gut, bei Namen haben wir in der Regel die Schreibweise des Originals übernommen, hätte somit auch kein Problem damit, die Schreibweise zu übernehmen. Andererseits würde es mich schon interessieren, ob die Schreibweise der MA/en belegt ist oder ob es dort, wie bei so vielen Artikeln, einfach angenommen wird, klingt nach der Stadt, muss also auch so geschrieben werden. --[[{{ns:user}}:D47h0r|<span style="color:#FFF8DC;">D47h0r</span>]] ''<sup>[[{{ns:user_talk}}:D47h0r|Talk]]</sup>'' 19:06, 23. Dez. 2011 (UTC)
:Tja, und das frage ich mich auch…--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 12:17, 24. Dez. 2011 (UTC)