Änderungen
→Denara / Danara
::::[[Benutzer:Fürsorger|Fürsorger]] 13:50, 12. Jun. 2011 (UTC)
:::Tja, da wird es eben schwierig. Wirklich verlässlich ''und'' kanonisch sind nur Bildschirme in der Episode, Skripte und (namentliche) Crediteinblendungen. Die beiden letzteren gibt es für VOY leider generell nicht, und ein Display ist nicht bekannt und bei einem solchen Charakter auch unwahrscheinlich ([[Diskussion:Culluh|Cullah]] ist ein seltener Fall). Die Untertitel würde ich als Beleg vollkommen verwerfen, a) weil sie meistens sowieso nur auf der Tonspur basieren und b) nachweisliche sehr oft offensichtlichen Unfug enthalten (Lieblingsbeispiel: [[Australopithecine]]). Andere Quellen (z.B. startrek.com) sind schlicht nicht kanonisch und oft auch nicht besser abgesichert. Damit bleibt nur noch das Hören übrig, aber das ist eben leider erstens subjektiv und zweitens gerade bei Schreibweisen nicht wirklich eindeutig (deswegen mögen die Amis ja stupide Buchstabierwettbewerbe so sehr: weil man im Englischen aus der Aussprache eben absolut nichts über die Schreibweise erfährt). Damit stehen wir da und haben schlicht keine Quelle zur Verfügung, um entscheiden zu können, welche Variante der anderen vorzuziehen ist…--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 16:26, 12. Jun. 2011 (UTC)
::::^^ Hurra, eine unlösbare Aufgabe :) Wenn ich dazu komme sehe ich mir die zweite Folge an, in der sie vorkommt ([[Entscheidungen (VOY)]]), aber da sie da nicht als Patientin vorkommt ist es natürlich noch unwahrscheinlicher, dass dort ihr Name auf einem Terminal auftaucht. Ja, die Untertitel, ein Thema für sich (daher hat es mich auch erstaunt, dass sie mit meiner Interpretation des Names übereinstimmen). Also bleibt der Artikel so? Wie kam es eigentlich zu "D''e''nara"?
::::[[Benutzer:Fürsorger|Fürsorger]] 23:47, 12. Jun. 2011 (UTC)