Änderungen

Spring zu: Navigation, suche

Vulkanischer Gruß

3.295 Bytes hinzugefügt, 20:13, 27. Feb. 2015
K
Änderungen von 95.90.203.230 (Diskussion | Blockieren) rückgängig gemacht und letzte Version von Tribble-Freund wiederhergestell
[[Datei:Spock_2_2269.jpg|thumb|Der Vulkanische Gruß.]]
Oh ha Ich komme Der [[Vulkanischer Gruß|Vulkanische Gruß]] ist eine Begrüßungsgeste der [[Vulkanier]], wobei eine [[Hand]] zum Gruß erhoben wird und die [[Finger]] nur zwischen Ring- und Mittelfinger gespreizt werden, so dass ein „V“ entsteht. Häufig werden zu dieser Geste auch die Worte {{"|Lebe lang und in Frieden!!!!}} gesagt. ({{TOS|Weltraumfieber|Die fremde Materie}}; {{TNG|Botschafter Sarek|Wiedervereinigung? Teil I|Wiedervereinigung? Teil II}}; [[VOY]]-Episoden'') In der [[vulkanische Sprache|vulkanischen Sprache]] wird es {{"|Dif-tor heh smusma}} ausgesprochen. ({{Film|1}}) Im [[Spiegeluniversum]] ist der Gruß ein Zeichen, mit dem sich [[Rebellion (Spiegeluniversum)|vulkanische Rebellen]] einander zu erkennen geben. ({{ENT|Die dunkle Seite des Spiegels, Teil II}}){{clear}}==Hintergrundinformationen=={{HGI|[[Leonard Nimoy]] erfand den vulkanischen Gruß für die [[TOS]]-Episode {{e|Weltraumfieber}}. Er ist an einen jüdischen Segen (Birkat Kohanim) angelehnt, bei dem ein Rabbi diese Handhaltung mit beiden Händen einnimmt, während die Gemeinde ihm den Rücken zuwendet. Die Geste symbolisiert den hebräischen Buchstaben ''Shin'', welcher der erste des Wortes ''Shaddai'' (allmächtig) ist.}} ===Apokryphes==={{HGI|Während die wörtliche Übersetzung von <q>Live long and prosper</q> <q>Lebe lang und wachse</q> oder <q>Lebe lang und sei erfolgreich</q> bedeutet, wurde in den TV-Serien und Filmen zumeist <q>Lebe lang und in Frieden.</q> benutzt. Ausnahmen sind der [[Star-Trek-Filme|Kinofilm]] {{Film|8}} bei dem der Gruß als <q>Lebe lang und erfolgreich.</q> übersetzt wurde, sowie die Synchronisation zu {{S|ENT}} bei der durchgehend <q>Langes Leben und Frieden</q> verwendet wurde.}} {{HGI|Im Laufe der Dreharbeiten von {{Film|11}} stellte sich heraus, dass [[Zachary Quinto]], welcher im Film Spock verkörpert, den vulkanischen Gruß auch nach hartnäckigem Üben nicht ausführen konnte. Ringfinger und kleiner Finger wurden deshalb für die betreffenden Szenen mit einem hautfreundlichen Klebstoff versehen. <ref>[http://www.gamona.de/kino-dvd/star-trek-11,der-neue-spock-kann-den-spock-gruss-nicht:news,1474023.html Bericht bei gamona]</ref>}} {{HGI|In Chats und im Usenet wird der Gruß mit <code>\\//</code> oder <code>\\//_</code> umgesetzt und dient als Alternative für die Abkürzungen ''LLAP'' oder ''LLP'', welche für den gesprochenen Gruß stehen.<ref>[http://www.stdimension.org/GagTrek.htm#Star%20Trek%20Smileys Star Trek Smileys bei www.stdimension.org]</ref>}} {{HGI|Das Unicode-Konsortion stellte 2014 in der Version 7.0 des Unicode-Standards ein neues Emoji mit der Nummer U+1F596 und dem Namen <q>Raised Hand With Part Between Middle And Ring Fingers</q> (dt. <q>Erhobene Hand mit Teilung zwischen Mittel- und Ringfinger</q>) vor: 🖖. <ref>[http://unicode-inc.blogspot.de/2014/06/announcing-unicode-standard-version-70.html Eintrag im Blog des Unicode-Konsortiums]</ref><ref>[http://www.unicode.org/charts/PDF/U1F300.pdf Unicode Referenztabelle ''Miscellaneous Symbols and Pictographs'']</ref>}} {{HGI|In einer Folge der Serie Stargate SG1 begrüßt Jack O'Neill mit der Geste einen Goa'uld.<ref>[http://www.stargate-wiki.de/wiki/Evolution,_Teil_1#Hintergrundinformationen Stargate SG1-Episode 7x11 im Stargate-Wiki]</ref>}} === Anmerkungen ===<references /> [[ca:Salutació vulcaniana]][[en:Vulcan salute]][[es:Saludo Vulcano]][[fr:Salut vulcain]][[Kategorie:Gesellschaft und Kultur|Vulkanischer Gruß]]
Anonymer Benutzer

Navigationsmenü