Änderungen
→Hintergrundinformationen
In der deutschen Fassung ist ein Kommunikator, der an der Uniform getragen wird, und ein Kommunikator, wie wir ihn aus [[Star Trek: The Original Series]] und [[Star Trek: Enterprise]] kennen, zwar das selbe, jedoch wurde für ersteres in der Originalfassung ein völlig neues Wort geschaffen, nämlich [[:en:Combadge|Combadge]], was eine Mischung aus Abzeichen (Badge) und Kommunikation (Communication) ist. Korrekt übersetzt wäre das ganze also ein "Kommunikationsabzeichen". In vielen [[Romane]]n wird der Begriff auch mit "Insignienkommunikator" übersetzt.
:''Man kann davon ausgehen, dass Menschen bei ihren Kommunikationsgeräten allgemein einen Knopf drücken (etwa bei Walkie-Talkies) oder einen Hörer abnehmen (beim Telefon). Um zu verdeutlichen, dass es sich bei den Abzeichen ebenfalls um ein Kommunikationsgerät handelt, haben die Produzenten das Tippen an den Kommunikator erfunden. Das schnippende Geräusch, dass nach dem Tippen auf den Kommunikator zu hören ist, wird übrigens in der Postproduktion eingespielt. Bei den Kommunikatorabzeichen im Set handelt es sich um Anstecker-Requisiten (sogenannte "Buttons").''
[[Kategorie:Kommunikation]]