Bearbeiten von „Septimis Minor“

Spring zu: Navigation, suche
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
[[Septimis Minor]], auch benannt als [[Septimis Minor|Septimus Minor]], ist ein [[Planet]].
+
[[Septimus Minor]] ist das Ziel des [[Kolonieschiff]]es [[SS Artemis|''Artemis'']], bevor es aufgrund eines Ausfall des [[Steuerung|Leitsystem]]s auf [[Tau Cygna V]] [[Notlandung|notgelandet]] ist. ({{TNG|Die Macht der Paragraphen}})
 
[[2274]] fliegt das [[Kolonieschiff]] [[SS Artemis|SS ''Artemis'']] vom [[Mars]] nach Septimis Minor. Als das [[Navigationssystem]] der ''Artemis'' ausfällt, stürzt das Schiff auf den [[Planet]]en [[Tau Cygna V]] ab. ({{TNG|Die Macht der Paragraphen}})
 
 
 
Als [[Data]] und [[Jean-Luc Picard]] [[2371]] in der [[Stellarkartographie (Station)|Stellarkartographie]] nach dem Grund suchen, aus dem [[Tolian Soran]] die [[Amargosa]]-Sonne zerstört hat, wird der Name dieses Planeten in der Stellarkartographie angezeigt. ({{Film|7}})
 
 
 
== Hintergrundinformationen ==
 
{{HGI|{{Planetensystemschlussfolgerung}}}}
 
 
 
{{HGI|Im Drehbuchentwurf der Episode wird dieser Ort als <q>Septimis Minor</q> buchstabiert, während er in anderen schriftlichen Quellen, wie dem englischen [[Referenzwerk]] ''[[Star Trek Encyclopedia]]'' und seinem deutschen Pendant ''[[Star Trek Enzyklopädie]]'' als <q>Septimus Minor</q> bezeichnet wird. Wortwörtlich ins Deutsche übertragen hieße dies „der kleine Siebente“. In der deutschen Tonspur der Episode ist die Aussprache deutlich als <q>Septim'''u'''s</q> zu erkennen, während der Buchstabe in der englischen Originalfassung eher nach einer Mischung vom englischen ''u'' und ''i'' klingt, wobei [[Jonathan Frakes]] als [[William T. Riker]] diesen Ort eher in Richtung ''mis'' ausspricht, während [[Brent Spiner]] als [[Data]] ihn eher in Richtung ''mus'' ausspricht. Auch in den englischen und deutschen Untertiteln der DVD-Fassung wird der Ort <q>Septim'''u'''s</q> geschrieben.}}
 
 
 
 
[[Kategorie:Planet]]
 
[[Kategorie:Planet]]
[[en:Septimis Minor]]
+
[[Kategorie:System]]
[[es:Septimus Minor]]
 
[[nl:Septimis minor]]
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü