Bearbeiten von „Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert“
Hast du vergessen dich einzuloggen?
Ein Benutzername hilft allen dabei, deine Beiträge verfolgen zu können und untereinander zu kommunizieren. Wenn du dich nicht einloggst, wird deine IP-Adresse in die Versionsgeschichte eingetragen.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen.
Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | {{ | + | {{realworld}} |
− | {{ | + | {{TVSerie}} |
− | [[ | + | |
− | [[ | + | [[Bild:USS Enterprise NCC-1701-D.jpg|thumb|Das neue Schiff, die [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|neue ''Enterprise'']]]] |
− | + | [[Bild:TNG crew.jpg|thumb|Die Crew der Serie]] | |
+ | |||
+ | '''''Star Trek: Das nächste Jahrhundert''''' (auch: ''Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert'' ([[ZDF]]), ''Star Trek: Die nächste Generation'' ([[Romane|Heyne]]); Original: ''Star Trek: The Next Generation'') wird allgemein mit "'''TNG'''" abgekürzt. Es ist die erste ''Star Trek''-Serie nach der [[Star Trek: The Original Series|klassischen]] der 60er Jahre des [[20. Jahrhundert]]s. | ||
+ | |||
== Allgemeines == | == Allgemeines == | ||
+ | |||
Diese Serie nimmt den Gedanken der Originalserie wieder auf, neue Welten zu entdecken, neue Lebensformen und fremde Zivilisationen kennenzulernen. Im Gegensatz dazu haben spätere Serien wie {{S|DS9}} oder {{S|VOY}} einen anderen Ansatz gesucht. | Diese Serie nimmt den Gedanken der Originalserie wieder auf, neue Welten zu entdecken, neue Lebensformen und fremde Zivilisationen kennenzulernen. Im Gegensatz dazu haben spätere Serien wie {{S|DS9}} oder {{S|VOY}} einen anderen Ansatz gesucht. | ||
− | Die Effekte und Raumsequenzen wurden | + | Die Effekte und Raumsequenzen wurden hauptsächlich mit Modellen und Miniaturen erstellt. Erst später übernimmt man in Star Trek auch [[CGI]]-Effekte, allerdings wird es noch bis ''Deep Space Nine'' und ''Voyager'' dauern, bis sie sich durchsetzen. |
− | ''Die nächste Generation'' | + | Insofern unterscheidet sich ''Die nächste Generation'' von der klassischen Serie durch professionelles Makeup, mehr Budget und unterschiedlichere Darsteller. Thema und Spezialeffekte wurden der Zeit zwar angepasst, sind im Grundsatz aber ähnlich. |
Die zweite Staffel umfasst aufgrund eines Autorenstreiks nur 22 statt der üblichen 26 Episoden, daher wurden auch unter anderem ältere Drehbuchvorlagen verwendet, die ursprünglich für [[Star-Trek-Filme|Kinofilme]] oder [[Star Trek: Phase II|Phase II]] gedacht waren, jedoch verworfen wurden. Darüber hinaus gibt es noch eine Reihe von [[nicht produzierte Episoden|nicht produzierten Episoden]]. | Die zweite Staffel umfasst aufgrund eines Autorenstreiks nur 22 statt der üblichen 26 Episoden, daher wurden auch unter anderem ältere Drehbuchvorlagen verwendet, die ursprünglich für [[Star-Trek-Filme|Kinofilme]] oder [[Star Trek: Phase II|Phase II]] gedacht waren, jedoch verworfen wurden. Darüber hinaus gibt es noch eine Reihe von [[nicht produzierte Episoden|nicht produzierten Episoden]]. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
=== Vorspann === | === Vorspann === | ||
+ | [[Bild:TNG Schriftzug 2.jpg|thumb|Der Schriftzug der Serie.]] | ||
+ | [[Bild:TNG Schriftzug.jpg|thumb|Der deutsche Schriftzug der Serie]] | ||
+ | ====CIC-Video-Version==== | ||
+ | <blockquote>Der Weltraum, unendliche Weiten. Dies sind die Abenteuer des Raumschiffs Enterprise auf seiner Reise zu fremden Welten um neues Leben und neue Zivilisationen zu erforschen, wo noch niemand gewesen ist.</blockquote> | ||
− | + | ====TV-Version==== | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ==== TV-Version ==== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
<blockquote>Der Weltraum, unendliche Weiten. Wir befinden uns in einer fernen Zukunft. Dies sind die Abenteuer des neuen Raumschiffs Enterprise, das viele Lichtjahre von der Erde entfernt unterwegs ist, um fremde Welten zu entdecken, unbekannte Lebensformen und neue Zivilisationen. Die Enterprise dringt dabei in Galaxien vor, die nie ein Mensch zuvor gesehen hat.</blockquote> | <blockquote>Der Weltraum, unendliche Weiten. Wir befinden uns in einer fernen Zukunft. Dies sind die Abenteuer des neuen Raumschiffs Enterprise, das viele Lichtjahre von der Erde entfernt unterwegs ist, um fremde Welten zu entdecken, unbekannte Lebensformen und neue Zivilisationen. Die Enterprise dringt dabei in Galaxien vor, die nie ein Mensch zuvor gesehen hat.</blockquote> | ||
− | Wie auch in der [[TOS| | + | Wie auch in der [[TOS|vorhergehenden Serie]] wurde der Vorspann nicht korrekt übersetzt: |
− | <blockquote>Der Weltraum, die letzte | + | <blockquote>Der Weltraum, die letzte Herausforderung. Dies sind die Reisen des Raumschiffs Enterprise. Seine fortwährende Mission: Fremde, neue Welten zu erforschen, neues Leben und neue Zivilisationen aufzuspüren und mutig dorthin vorzustoßen, wo nie ein Mensch zuvor gewesen ist.</blockquote> |
− | Nachdem man in der Originalserie das falsche Jahrhundert angab, beschränkte man sich nunmehr auf eine | + | Nachdem man in der Originalserie das falsche Jahrhundert angab, beschränkte man sich nunmehr auf eine schwammige Formulierung. Im Gegensatz zum vorherigen Vorspann erreicht die Enterprise dieses Mal allerdings wirklich eine andere Galaxie. |
− | Im Original wird der Prolog von [[Patrick Stewart]] gesprochen, in den deutschen Fassungen jedoch von keinem der | + | Im Original wird der Prolog von [[Patrick Stewart]] gesprochen, in den deutschen Fassungen jedoch von keinem der Synchronsprecher, sondern von [[Hans Paetsch]] ([[CIC]]-Version) bzw. [[Harald Dietl]] (TV-Version). |
− | Der Blitz, bevor die | + | Der Blitz, bevor die Enterprise auf Warp geht, ist kein Zufall. Beim Drehen hat man zwei Modelle benutzt: Ein großes für Nahaufnahmen und ein kleineres für entfernte Aufnahmen. Das kleinere Modell war jedoch nicht so detailgetreu, so dass man den Blitz dazu nutzte, um den Übergang zu kaschieren – damit der Unterschied dem Zuschauer nicht auffällt. |
+ | {{clear}} | ||
− | + | ==Hauptcharaktere und Darsteller== | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{Mehrspalter | {{Mehrspalter | ||
|1= | |1= | ||
− | [[ | + | [[Bild:Jean-Luc Picard 2370.jpg|thumb|]] |
− | [[Captain]] | + | [[Captain]] [[Jean-Luc Picard]] |
− | ;Schauspieler | + | ;Schauspieler:[[Patrick Stewart]] |
− | :[[Patrick Stewart]] | ||
;Synchronsprecher | ;Synchronsprecher | ||
− | :[[Rolf Schult]] | + | :[[Rolf Schult]] |
− | :(Staffel | + | :(Staffel 1 - 4) |
:[[Ernst Meincke]] | :[[Ernst Meincke]] | ||
− | :(Staffel | + | :(Staffel 4 - 7) |
|2= | |2= | ||
− | [[ | + | [[Bild:Riker.jpg|thumb|]] |
− | [[Commander]] | + | [[Commander]] [[William T. Riker]] |
− | ;Schauspieler | + | ;Schauspieler:[[Jonathan Frakes]] |
− | :[[Jonathan Frakes]] | + | ;Synchronsprecher:[[Detlef Bierstedt]] |
− | ;Synchronsprecher | ||
− | :[[Detlef Bierstedt]] | ||
|3= | |3= | ||
− | [[ | + | [[Bild:Data2364.jpg|thumb|]] |
− | [[Lieutenant Commander]] | + | [[Lieutenant Commander]] [[Data]] |
− | ;Schauspieler | + | ;Schauspieler:[[Brent Spiner]] |
− | :[[Brent Spiner]] | + | ;Synchronsprecher:[[Michael Pan]] |
− | ;Synchronsprecher | ||
− | :[[Michael Pan]] | ||
|4= | |4= | ||
− | [[ | + | [[Bild:Geordi La Forge 2364.jpg|thumb|]] |
− | [[Lieutenant Commander]] | + | [[Lieutenant Commander]] [[Geordi La Forge]] |
− | ;Schauspieler | + | ;Schauspieler:[[LeVar Burton]] |
− | :[[LeVar Burton]] | + | ;Synchronsprecher:[[Charles Rettinghaus]] |
− | ;Synchronsprecher | ||
− | :[[Charles Rettinghaus]] | ||
|5= | |5= | ||
− | [[ | + | [[Bild:Worf 2364.jpg|thumb|]] |
− | [[Lieutenant]] | + | [[Lieutenant]] [[Worf]] |
− | ;Schauspieler | + | ;Schauspieler:[[Michael Dorn]] |
− | :[[Michael Dorn]] | + | ;Synchronsprecher:[[Raimund Krone]] |
+ | }} | ||
+ | {{Mehrspalter | ||
+ | |1= | ||
+ | [[Bild:Crusher1.jpg|thumb|]] | ||
+ | [[Doktor]] [[Beverly Crusher]] | ||
+ | ;Schauspieler:[[Gates McFadden]] | ||
;Synchronsprecher | ;Synchronsprecher | ||
− | + | :[[Rita Engelmann]] | |
− | + | :(Staffel 1 - 4) | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | :[[Rita Engelmann]] | ||
− | :(Staffel | ||
:[[Ana Fonell]] | :[[Ana Fonell]] | ||
− | :(Staffel | + | :(Staffel 4 - 7) |
− | | | + | |2= |
− | [[ | + | [[Bild:Deanna Troi, Encounter at Farpoint.jpg|thumb|]] |
− | [[Counselor]] | + | [[Counselor]] [[Deanna Troi]] |
− | ;Schauspieler | + | ;Schauspieler:[[Marina Sirtis]] |
− | :[[Marina Sirtis]] | ||
;Synchronsprecher | ;Synchronsprecher | ||
:[[Eva Kryll]] | :[[Eva Kryll]] | ||
− | :(Staffel | + | :(Staffel 1 - 4) |
:[[Ulrike Lau]] | :[[Ulrike Lau]] | ||
− | :(Staffel | + | :(Staffel 4 - 7) |
− | | | + | |3= |
− | [[ | + | [[Bild:Wesley Crusher 2364.jpg|thumb|]] |
− | + | [[Wesley Crusher]] | |
− | + | ;Schauspieler:[[Wil Wheaton]] | |
− | ;Schauspieler | + | ;Synchronsprecher:[[Sven Plate]] |
− | :[[Wil Wheaton]] | + | |4= |
− | ;Synchronsprecher | + | [[Bild:Tash Yar 2364.jpg|thumb|]] |
− | :[[Sven Plate]] | + | [[Lieutenant]] [[Tasha Yar]] |
− | | | + | ;Schauspieler:[[Denise Crosby]] |
− | [[ | + | ;Synchronsprecher:[[Katja Nottke]] |
− | [[Lieutenant]] | + | |5= |
− | ;Schauspieler | + | [[Bild:Pulaski.jpg|thumb|]] |
− | :[[Denise Crosby]] | + | [[Doktor]] [[Katherine Pulaski]] |
− | ;Synchronsprecher | + | ;Schauspieler:[[Diana Muldaur]] |
− | :[[Katja Nottke]] | + | ;Synchronsprecher:[[Bettina Schön]] |
− | | | ||
− | [[ | ||
− | [[Doktor]] | ||
− | ;Schauspieler | ||
− | :[[Diana Muldaur]] | ||
− | ;Synchronsprecher | ||
− | :[[Bettina Schön]] | ||
}} | }} | ||
<gallery caption="Die offiziellen Promo-Bilder von Paramount" align="center" widths="250" heights="200"> | <gallery caption="Die offiziellen Promo-Bilder von Paramount" align="center" widths="250" heights="200"> | ||
− | + | Bild:TNGCrewSeason2.jpg|Die TNG-Crew der zweiten Staffel | |
− | + | Bild:TNG crew.jpg|Die TNG-Crew der sechsten Staffel | |
− | |||
</gallery> | </gallery> | ||
== Produktion == | == Produktion == | ||
* [[Gene Roddenberry]] † – Schöpfer, Executive Producer, Producer | * [[Gene Roddenberry]] † – Schöpfer, Executive Producer, Producer | ||
− | * [[Jerry Goldsmith]] | + | * [[Jerry Goldsmith]], [[Alexander Courage]] – Titelmelodie |
− | |||
* [[Michael Piller]] † – Executive Producer, Autor | * [[Michael Piller]] † – Executive Producer, Autor | ||
* [[Rick Berman]] – Executive Producer, Autor | * [[Rick Berman]] – Executive Producer, Autor | ||
* [[Jeri Taylor]] – Executive Producer, Autor | * [[Jeri Taylor]] – Executive Producer, Autor | ||
− | * [[Maurice Hurley]] | + | * [[Maurice Hurley]] – Co-Executive Producer, Autor |
− | |||
* [[Ronald D. Moore]] – Producer, Autor | * [[Ronald D. Moore]] – Producer, Autor | ||
− | * [[Herbert Wright]] | + | * [[Herbert Wright]] – Co-Producer, Producer, Autor |
* [[Brannon Braga]] – Co-Producer, Autor | * [[Brannon Braga]] – Co-Producer, Autor | ||
* [[Joe Menosky]] – Co-Producer, Autor | * [[Joe Menosky]] – Co-Producer, Autor | ||
Zeile 152: | Zeile 126: | ||
== Synchronisation == | == Synchronisation == | ||
− | === CIC-Video-Synchronisation === | + | ===CIC-Video-Synchronisation=== |
− | Für die Video-Synchronisation der ersten 14 Folgen | + | Für die Video-Synchronisation der ersten 14 Folgen zeichnete sich [[Andreas von der Meden]] (Dialogbuch und -regie) von der Firma [[Alster Studios]] in Hamburg verantwortlich. |
− | ==== Synchronsprecher ==== | + | ====Synchronsprecher==== |
− | *[[Peter Aust]] | + | *[[Peter Aust]] als Captain Jean-Luc Picard |
*[[Wolfgang Jürgen]] als Commander William T. Riker | *[[Wolfgang Jürgen]] als Commander William T. Riker | ||
− | *[[Michael Harck]] | + | *[[Michael Harck]] als Lt. Commander Data |
− | *[[Andreas von der Meden]] | + | *[[Andreas von der Meden]] als Lt. Commander Geordi La Forge |
*[[Gerhard Marcel]] als Lieutenant Worf | *[[Gerhard Marcel]] als Lieutenant Worf | ||
*[[Gabriele Libbach]] als Doktor Beverly Crusher | *[[Gabriele Libbach]] als Doktor Beverly Crusher | ||
− | + | *[[Heidi Schaffrath]] als Counselor Deanna Troi | |
− | *[[Heidi Schaffrath]] als Counselor Deanna Troi | + | *[[Jan-David Rönfeldt]] als Wesley Crusher |
− | |||
− | |||
− | *[[Jan-David Rönfeldt]] als Wesley Crusher | ||
*[[Claus Wilcke]] als [[Q]] | *[[Claus Wilcke]] als [[Q]] | ||
− | *[[Hans Paetsch]] | + | *[[Hans Paetsch]] als Sprecher des Vorspanns |
− | {| | + | ====Videoliste==== |
− | + | {| class="grey" width="100%" | |
− | !width="30%"|Videotitel | + | ! width="30%"|Videotitel |
− | !width="10%"|Erscheinungsdatum | + | ! width="10%"|Erscheinungsdatum |
− | !width="30%"|Folge 1 (Originaltitel) | + | ! width="30%"|Folge 1 (Originaltitel) |
− | !width="30%"|Folge 2 (Originaltitel) | + | ! width="30%"|Folge 2 (Originaltitel) |
+ | |- | ||
+ | |[[Mission Farpoint (CIC-Video)|Mission Farpoint]] || Januar 1988 || [[:en:Encounter at Farpoint|Encounter at Farpoint]] || [[:en:Encounter at Farpoint|Encounter at Farpoint]] | ||
|- | |- | ||
− | |[[ | + | |[[Auf der Suche nach neuen Galaxien]] || Mai 1988 || [[:en:The Naked Now|The Naked Now]] || [[:en:Code of Honor|Code of Honor]] |
− | | | ||
− | |[[:en: | ||
− | |[[:en: | ||
|- | |- | ||
− | |[[ | + | |[[Die unheimliche Macht]] || Juli 1988 || [[:en:The Last Outpost|The Last Outpost]] || [[:en:Where No One Has Gone Before|Where No One Has Gone Before]] |
− | | | ||
− | |[[:en:The | ||
− | |[[:en: | ||
|- | |- | ||
− | |[[ | + | |[[Tödliche Manipulation]] || September 1988 || [[:en:Lonely Among Us|Lonely Among Us]] || [[:en:The Battle|The Battle]] |
− | | | ||
− | |[[:en: | ||
− | |[[:en: | ||
|- | |- | ||
− | |[[ | + | |[[Das magische Kraftfeld]] || November 1988 || [[:en:Justice|Justice]] || [[:en:Hide and Q|Hide and Q]] |
− | | | ||
− | |[[:en: | ||
− | |[[:en: | ||
|- | |- | ||
− | |[[ | + | |[[Der Zeitsprung]] || Februar 1989 || [[:en:The Big Goodbye|The Big Goodbye]] || [[:en:Haven (episode)|Haven]] |
− | | | ||
− | |[[:en: | ||
− | |[[:en: | ||
|- | |- | ||
− | |[[Der | + | |[[Der Todeskristall]] || April 1989 || [[:en:Datalore|Datalore]] || [[:en:Angel One (episode)|Angel One]] |
− | | | ||
− | |[[:en: | ||
− | |[[:en: | ||
|- | |- | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|} | |} | ||
− | === TV-Synchronisation === | + | |
+ | ===TV-Synchronisation=== | ||
Die TV-Synchro übernahm [[Arena Synchron]] (Berlin). Hier arbeitete [[Michael Erdmann]] an Dialogbuch und -regie, bis er mit der 76. Episode von [[Ulrich Johannson]] abgelöst wurde. | Die TV-Synchro übernahm [[Arena Synchron]] (Berlin). Hier arbeitete [[Michael Erdmann]] an Dialogbuch und -regie, bis er mit der 76. Episode von [[Ulrich Johannson]] abgelöst wurde. | ||
== Episodenliste == | == Episodenliste == | ||
− | Die Reihenfolge kann von der jeweiligen Sendereihenfolge abweichen, siehe Erstausstrahlungen. Die Reihenfolge orientiert sich an den DVD-Veröffentlichungen. | + | : '''''Achtung:''' Die Reihenfolge kann von der jeweiligen Sendereihenfolge abweichen, siehe Erstausstrahlungen. Die Reihenfolge orientiert sich an den DVD-Veröffentlichungen.'' |
=== [[TNG Staffel 1|Staffel 1]] === | === [[TNG Staffel 1|Staffel 1]] === | ||
Zeile 242: | Zeile 194: | ||
{{:TNG Staffel 7}} | {{:TNG Staffel 7}} | ||
− | + | [[Kategorie:TNG|!]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | [[ | ||
[[pt-br:Star Trek: The Next Generation]] | [[pt-br:Star Trek: The Next Generation]] | ||
− | |||
[[bg:Стар Трек: Следващото поколение]] | [[bg:Стар Трек: Следващото поколение]] | ||
Zeile 260: | Zeile 207: | ||
[[nl:Star Trek: The Next Generation]] | [[nl:Star Trek: The Next Generation]] | ||
[[pl:Star Trek: Następne Pokolenie]] | [[pl:Star Trek: Następne Pokolenie]] | ||
− | |||
− | |||
[[ru:Звёздный путь: Следующее поколение]] | [[ru:Звёздный путь: Следующее поколение]] | ||
− | |||
[[sv:Star Trek: The Next Generation]] | [[sv:Star Trek: The Next Generation]] | ||
− | [[ | + | [[zh-cn:星际旅行:下一代]] |
− | |||
− | |||
− |