Bearbeiten von „Latein“
Hast du vergessen dich einzuloggen?
Ein Benutzername hilft allen dabei, deine Beiträge verfolgen zu können und untereinander zu kommunizieren. Wenn du dich nicht einloggst, wird deine IP-Adresse in die Versionsgeschichte eingetragen.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen.
Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | + | {{fehlendeQuellen}} | |
− | + | '''Latein''' ist eine antike [[Menschliche Sprache|Sprache]] der [[Erde]]. Ihre weite Verbereitung in der [[Geschichte der Menschheit]] verdankt sie dem [[Römisches Reich|Römischen Reich]]. Sie war sogar noch Jahrhunderte, nachdem sie im Alltag ausgestorben war, eine verbreitete Sprache unter Wissenschaftlern und [[Medizin]]ern. Einige Aussprüche der heutigen Raumfahrt sind auf die lateinische Sprache zurückzuführen. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Beispiele== | ==Beispiele== | ||
− | + | * Das Motto der [[Sternenflotte (Erde)|irdischen Sternenflotte]] lautet: ''"Ad Astra per Aspera"'' ("Über rauhe [Pfade] zu den Sternen"). | |
− | + | * Das Motto des [[Sternenflottenkommando (Erde)|Sternenflottenkommandos der Erde]] lautet ''Semper Exploro'' ("Stets Erforschen") ({{ENT|Die Ausdehnung|Zuhause|Der Anschlag|Dämonen|Terra Prime}}) | |
− | * Das Motto der [[Sternenflotte (Erde)|irdischen Sternenflotte]] lautet: | + | * Das Motto von [[Starfleet Mission Control]] lautet "Res Gesta Par Excellentiam" was soviel wie ''"Erfolg durch Leistung"'' bedeutet ({{ENT|Erstflug}}). |
− | * Das Motto des [[Sternenflottenkommando (Erde)|Sternenflottenkommandos der Erde]] lautet | + | * Eines der ersten Schiffe der [[NX-Klasse]], die [[Columbia (NX-02)|''Columbia'']] trägt das Motto ''"Audentes Fortuna Juvat"'' ("Das Glück beschützt die Mutigen"). |
− | * Das Motto | + | * Im [[Spiegeluniversum]] ist ''"Audentes Fortuna Imperii"'' ("Die Mutigen [sind] das Glück des Imperiums") das Motto der [[ISS Avenger|ISS ''Avenger'']]. ({{ENT|Die dunkle Seite des Spiegels, Teil II}}) |
− | * Eines der ersten Schiffe der [[NX-Klasse]], die [[Columbia (NX-02)|''Columbia'']] trägt das Motto | + | * Das Motto der späteren [[Sternenflottenakademie]] lautet ''"Ex Astris, Scientia"'' ("Von den Sternen [kommt] das Wissen"). |
− | * Im [[Spiegeluniversum]] ist | + | * ''"Tempus fugit"'' bedeutet "Die Zeit flieht" und ist unter der Besatzung der [[USS Relativity|USS ''Relativity'']] ein gängiger Ausspruch. ({{VOY|Zeitschiff "Relativity"}}) |
− | * Das Motto der späteren [[Sternenflottenakademie]] lautet | + | * Ein altes lateinisches Sprichwort besagt: ''"Inter Arma Enim Silent Leges"'' ("Unter den Waffen schweigen die Gesetze") - mit diesem Worten rechtfertigt [[Admiral]] [[William Ross|Ross]] seine Zusammenarbeit mit [[Sektion 31]] ({{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}}) |
− | * | ||
− | * Ein altes lateinisches Sprichwort besagt: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
==Hintergrundinformationen== | ==Hintergrundinformationen== | ||
Neben den direkt in den Serien oder Filmen benutzten lateinischen Wendungen gibt es eine Reihe von Begriffen und Namen in ''Star Trek'', die ebenfalls aus dem Lateinischen stammen oder von Worten dieser Sprache abgeleitet wurden. | Neben den direkt in den Serien oder Filmen benutzten lateinischen Wendungen gibt es eine Reihe von Begriffen und Namen in ''Star Trek'', die ebenfalls aus dem Lateinischen stammen oder von Worten dieser Sprache abgeleitet wurden. | ||
*[[USS Excelsior|''Excelsior'']] ist der Komparativ des Wortes ''excelsis'' ("herausragend"), heißt also in diesem Fall "herausragender" | *[[USS Excelsior|''Excelsior'']] ist der Komparativ des Wortes ''excelsis'' ("herausragend"), heißt also in diesem Fall "herausragender" | ||
− | *[[Kustos]] stammt von ''Custos'' (" | + | *[[Kustos]] stammt von ''Custos'' ("Beschützer, Wächter") |
*[[Locutus]] leitet sich ab von ''loquor'' ("sprechen, sagen, erzählen") und soll "Sprecher" bedeuten | *[[Locutus]] leitet sich ab von ''loquor'' ("sprechen, sagen, erzählen") und soll "Sprecher" bedeuten | ||
− | |||
− | |||
− | |||
===Episodentitel=== | ===Episodentitel=== | ||
− | Eine Reihe von Episoden tragen lateinische Titel. In der deutschen Übersetzung behielt nur {{ENT|Vox Sola}} ("Einsame Stimme"/"Alleinige Stimme") den lateinischen Titel | + | Eine Reihe von Episoden tragen lateinische Titel. In der deutschen Übersetzung behielt nur {{ENT|Vox Sola}} ("Einsame Stimme"/"Alleinige Stimme") den lateinischen Titel. Im Original gibt es dagegen außerdem: |
− | |||
*{{VOY|Der Zeitstrom}}, im Original "''[[:en:Non Sequitur|Non Sequitur]]''" ("Es folgt nicht", siehe [[#Externe Links|Externe Links]]) | *{{VOY|Der Zeitstrom}}, im Original "''[[:en:Non Sequitur|Non Sequitur]]''" ("Es folgt nicht", siehe [[#Externe Links|Externe Links]]) | ||
*{{VOY|Die Augen des Toten}}, im Original "''[[:en:Ex Post Facto|Ex Post Facto]]''" | *{{VOY|Die Augen des Toten}}, im Original "''[[:en:Ex Post Facto|Ex Post Facto]]''" | ||
− | |||
*{{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}}, im Original "''[[:en:Inter Arma Enim Silent Leges|Inter Arma Enim Silent Leges]]''" (siehe oben und unten) | *{{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}}, im Original "''[[:en:Inter Arma Enim Silent Leges|Inter Arma Enim Silent Leges]]''" (siehe oben und unten) | ||
− | |||
==Externe Links== | ==Externe Links== | ||
Zeile 47: | Zeile 27: | ||
**{{wikipedia|Inter Arma Enim Silent Leges}} | **{{wikipedia|Inter Arma Enim Silent Leges}} | ||
**{{wikipedia|Non sequitur}} | **{{wikipedia|Non sequitur}} | ||
− | [[Kategorie: | + | [[Kategorie:Gesellschaft und Kultur]] |
− | + | [[en:Latin]] | |
− | [[en:Latin |