Bearbeiten von „For He's a Jolly Good Fellow“

Spring zu: Navigation, suche
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
''[[For He's a Jolly Good Fellow]]'' ist ein [[Vereinigtes Königreich|britisch]]-[[USA|amerikanischer]] [[Gesang]], der oft zu Gratulationen für [[Mensch]]en benutzt wird.
+
'''For He's a Jolly Good Fellow''' ist ein [[Vereinigtes Königreich|britisch]]-[[USA|amerikanischer]] [[Musik|Gesang]], der oft zu Gratulationen für [[Mensch]]en benutzt wird.
  
== Text ==
+
==Text==
=== Text auf [[englisch]] ===
+
===Text auf [[englisch]]===
<poem>
 
For he's a jolly good fellow
 
For he's a jolly good fellow
 
For he's a jolly good fellow
 
Which nobody can deny
 
Which nobody can deny
 
Which nobody can deny
 
For he's a jolly good fellow
 
Which nobody can deny
 
</poem>
 
  
=== Text auf [[klingonisch]] ===
+
''For he's a jolly good fellow.''<br />
<poem>
+
''For he's a jolly good fellow.''<br />  
Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk
+
''For he's a jolly good fellow!''<br />
Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk
+
''Which nobody can deny.''<br />
Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tO-O-O-O-Ok
+
''Which nobody can deny.''<br />
Tu Mak Dagh Cha doh Borak!
+
''Which nobody can deny.''<br />
</poem>
+
''For he's a jolly good fellow.''<br />
{{meta|Der Text nimmt dabei offensichtlich direkt Bezug auf Worf, für den das Lied bei seinem Geburtstag gesungen wird. ({{TNG|Parallelen}})}}
+
''Which nobody can deny.''
  
== Darbietungen ==
+
===Text auf [[klingonisch]]===
{{alt|In einer anderen [[Quantenrealität]] singen [[2370]] seine [[Freund]]e von der [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS ''Enterprise'' (NCC-1701-D)]] das [[Lied]] zu [[Worf]]s [[Geburtstag]] auf [[Klingonische Sprache|klingonisch]]. ({{TNG|Parallelen}})}}
 
  
Ende [[2371]] singen seine Freunde von der [[Raumstation]] [[Deep Space 9]] das Lied zur [[Beförderung]] [[Benjamin Lafayette Sisko|Benjamin Siskos]] zum [[Captain]]. ({{DS9|Der Widersacher}})
+
''Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk,''<br />''Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk,''<br />''Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tO-O-O-O-Ok,''<br />''Tu Mak Dagh Cha doh Borak!'' ({{TNG|Parallelen}})
  
[[2373]] singen seine Freunde von der Raumstation Deep Space 9 das Lied zu [[Miles O'Brien]]s Geburtstag. ({{DS9|Die Erpressung}})
+
==Darbietungen==
 +
[[2370]] singen seine Freunde von der [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS ''Enterprise''-D]] das Lied zu [[Worf]]s [[Geburtstag]] auf Klingonisch ({{TNG|Parallelen}}).
  
{{alt|In einer [[Alternative Zeitlinie|alternativen Zeitlinie]] singen [[2378]] die Freunde von [[Kes]] dieses Lied zu ihrem neunten Geburtstag. ({{VOY|Temporale Sprünge}})}}
+
[[2373]] singen seine Freunde von der [[Raumstation]] [[Deep Space 9]] das Lied zu [[Miles O'Brien]]s Geburtstag ({{DS9|Die Erpressung}}).
 
+
==Hintergrundinformationen==
== Externe Links ==
+
Die Fassung mit den Zeilen "Which nobody can deny" ist die amerikanische Version, die britische und [[Australien|australische]] Version lautet an diesen Stellen "And so say all of us".
*{{wikipedia}}
+
[[Kategorie:Musik]]
 
 
[[Kategorie:Musikstück]]
 
[[Kategorie:Menschlich]]
 
 
[[en:For He's a Jolly Good Fellow]]
 
[[en:For He's a Jolly Good Fellow]]
[[fr:For He's a Jolly Good Fellow]]
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü