Bearbeiten von „Ein Parallel-Universum“

Spring zu: Navigation, suche
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 105: Zeile 105:
 
{{Dialogzitat|
 
{{Dialogzitat|
 
Der Kirk aus dem Spiegeluniversum gelangt auf die ''Enterprise'' aus unserem Universum und wird dort nicht so empfangen, wie er es erwartet.
 
Der Kirk aus dem Spiegeluniversum gelangt auf die ''Enterprise'' aus unserem Universum und wird dort nicht so empfangen, wie er es erwartet.
;Spiegel-Kirk:Verräter, ich werd' dich aufhängen an deinen vulkanischen Ohren, ich lass' euch alle hinrichten!
+
;Spiegel-Kirk:Verräter, ich werd' Dich aufhängen an Deinen vulkanischen Ohren, ich lass' Euch alle hinrichten!
;Spock:Das werden Sie nicht. Ihre Autorität auf diesem Schiff ist nicht unbegrenzt, Captain. Ihr vier werdet erst einmal eingesperrt und in der Zelle so lange warten, bis ich weiß, wie man euch dorthin zurückbringen kann, wohin ihr gehört.
+
;Spock:Das werden Sie nicht. Ihre Autorität auf diesem Schiff ist nicht unbegrenzt, Captain. Ihr vier werdet ersteinmal eingesperrt und in der Zelle so lange warten, bis ich weiß, wie man Euch dorthin zurückbringen kann, wohin Ihr gehört.
 
;Spiegel-Kirk:Die ganze Galaxie scheint verrückt zu sein! Was für Uniformen sind das? Was ist hier los? Wo ist Ihr Bart? Wo sind meine persönlichen Wachen?
 
;Spiegel-Kirk:Die ganze Galaxie scheint verrückt zu sein! Was für Uniformen sind das? Was ist hier los? Wo ist Ihr Bart? Wo sind meine persönlichen Wachen?
 
;Spock:Ich kann Ihnen auf keine Ihrer Fragen eine Antwort geben.
 
;Spock:Ich kann Ihnen auf keine Ihrer Fragen eine Antwort geben.
Zeile 128: Zeile 128:
 
}}
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
{{Dialogzitat|
;Spock:Pardon, Gentlemen. Ich darf darauf hinweisen, dass ich Gelegenheit zur Beobachtung Ihrer Doppelgänger aus nächster Nähe hatte. Sie waren brutal, grausam, gewissenlos, hinterhältig, unzivilisiert. Und in jeder Beziehung Prachtexemplare des Homo sapiens. Herrliche Blüten der Menschheit. Ich fand sie überaus erfrischend.
+
;Spock:Pardon, Gentlemen. Ich darf darauf hinweisen, dass ich Gelegenheit zur Beobachtung ihrer Doppelgänger aus nächster Nähe hatte. Sie waren brutal, grausam, gewissenlos, hinterhältig, unzivilisiert. Und in jeder Beziehung Prachtexemplare des Homo sapiens. Herrliche Blüten der Menschheit. Ich fand sie überaus erfrischend.
 
Kirk stutzt und dreht sich zu McCoy um
 
Kirk stutzt und dreht sich zu McCoy um
 
;Kirk:Ich bin nicht sicher, war das eine Beleidigung?
 
;Kirk:Ich bin nicht sicher, war das eine Beleidigung?
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü