Bearbeiten von „Diskussion:Warpskala“
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (
~~~~
) zu signieren!Hast du vergessen dich einzuloggen?
Ein Benutzername hilft allen dabei, deine Beiträge verfolgen zu können und untereinander zu kommunizieren. Wenn du dich nicht einloggst, wird deine IP-Adresse in die Versionsgeschichte eingetragen.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen.
Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | + | == Artikelname == | |
+ | |||
+ | Wäre "Warpfaktor" nicht besser?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 14:57, 9. Apr. 2007 (UTC) | ||
+ | |||
+ | :von mir aus. hab mich nach dem englischen artikel gerichtet. weis nicht ob "Warp-Skala" nicht besser wäre... aber warp factor glaube ich mal onscreen gehört zu haben--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 14:59, 9. Apr. 2007 (UTC) | ||
+ | |||
+ | Also ich kann mich definitiv nur an das deutsche "Faktor" errniinern. Frage ist nun, ob "Warpfaktor" oder "Warp-Faktor"... Ersteres ist, glaube ich, korrekter--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:01, 9. Apr. 2007 (UTC) | ||
+ | |||
+ | Der Artikel muss doch wenigstens verschoben werden, denn Warp Fa'''c'''tor kam ja nie vor, nur Fa'''k'''tor. Wenn, dann würde ich Bravomike zustimmen und es Warpfaktor nennen. Denke ich :) -- =/\= '''[[Benutzer:Roggan|Roggan]]''' == [[Benutzer_Diskussion:Roggan|Meldung]] =/\= 15:21, 9. Apr. 2007 (UTC) | ||
+ | |||
+ | ::Hmm.., also ich würde es eher „Warp-Faktor” schreiben, da man so besser die beiden Wortteile auseinanderhalten kann. :-) | ||
+ | ::Und was die „Warp-Skala” angeht, so kann es sehr gut möglich sein, daß dieser Begriff in den Serien nie genannt wurde (solche Wörter verwenden ja bestimmt auch nur Ingenieure oder eben MA-Mitarbeiter ;-) ). Dennoch ist dieser Begriff meiner Ansicht nach auch relativ üblich (siehe z.B. [http://www.google.de/search?hl=de&q=Warp-Skala&btnG=Google-Suche&meta=lr%3Dlang_de Google – Warp-Skala]. | ||
+ | ::MfG .. [[Benutzer:Spawn Avatar|Spawn]] 15:47, 26. Apr. 2007 (UTC) | ||
+ | |||
+ | == ENT Skala == | ||
+ | |||
+ | *Zitat Cochrane-Skala: ''Obwohl es nicht direkt bestätigt wurde, geht man davon aus, dass die Enterprise (NX-01) auch diese Skala benutzt.'' | ||
+ | |||
+ | *Zitat TNG-Skala: ''Der technische Hintergrund dieser neuen Skala ist wahrscheinlich eine veränderte Triebwerkstechnik. Der Warpantrieb zur TOS-Zeit hatte einen relativ kontinuierlichen Geschwindigkeits- und Energieverlauf, das Triebwerk in TNG dagegen neun "Stufen". Diese Stufen repräsentieren die ganzzahligen Warp-Faktoren und bilden energetisch besonders günstige Geschwindigkeiten. Zwischen diesen Stufen steigt der Energieverbrauch überproportional an und fällt dann zur nächsten Stufe wieder deutlich ab. Der Verlauf der Kurve hat quasi neun "Sägezähne". '' | ||
+ | |||
+ | warum sehen wir das in {{ENT|Erstflug}} auf diesem diagramm diese "Sägezähne"?--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 15:08, 26. Apr. 2007 (UTC) | ||
+ | :Ist ja alles nur vermutung. Wenn es ursprünglich tatsächlich diese Unterschiede (kontinuierlich/gestuft) gab, hat man vermutlich einfach nur bei ENT den Gewohnheiten aus TNG gefolgt und den Unterschied vergessen (wäre ja nicht das einzige mal ;) )--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:14, 26. Apr. 2007 (UTC) |