Bearbeiten von „Diskussion:Transgalaktisch“

Spring zu: Navigation, suche
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 13: Zeile 13:
  
 
:Dabei muss man unterscheiden. Wir kennen doch „international“, das bedeutet „zwischen den Staaten“, kennen wir ja alle. Bezogen auf Galaxien wäre dies dann intergalaktisch, somit bedeutet „inter-“ soviel wie „zwischen“. Auf „trans-“ bezogen kann man es leider mal so mal so sehen. Es bedeutet sowohl „jenseits“, „hinüber“ aber auch „durch“ und „hindurch“ (Vgl. [http://dela.dict.cc/?s=trans]). Würde man es auf die ersten beiden Fälle beziehen, wären wir ja wieder bei „inter-“, was irgendwie wenig Sinn ergeben würde. Als deutlichere Wortwahl würde ich „intra-“ (Vgl. [http://dela.dict.cc/?s=innerhalb]) bevorzugen. Da ist die Bedeutung doch eindeutiger. --[[{{ns:user}}:D47h0r|<span style="color:#FFF8DC;">D47h0r</span>]] ''<sup>[[{{ns:user_talk}}:D47h0r|Talk]]</sup>'' 13:52, 10. Sep. 2013 (UTC)
 
:Dabei muss man unterscheiden. Wir kennen doch „international“, das bedeutet „zwischen den Staaten“, kennen wir ja alle. Bezogen auf Galaxien wäre dies dann intergalaktisch, somit bedeutet „inter-“ soviel wie „zwischen“. Auf „trans-“ bezogen kann man es leider mal so mal so sehen. Es bedeutet sowohl „jenseits“, „hinüber“ aber auch „durch“ und „hindurch“ (Vgl. [http://dela.dict.cc/?s=trans]). Würde man es auf die ersten beiden Fälle beziehen, wären wir ja wieder bei „inter-“, was irgendwie wenig Sinn ergeben würde. Als deutlichere Wortwahl würde ich „intra-“ (Vgl. [http://dela.dict.cc/?s=innerhalb]) bevorzugen. Da ist die Bedeutung doch eindeutiger. --[[{{ns:user}}:D47h0r|<span style="color:#FFF8DC;">D47h0r</span>]] ''<sup>[[{{ns:user_talk}}:D47h0r|Talk]]</sup>'' 13:52, 10. Sep. 2013 (UTC)
:: nun ja, ich denke ich weiß zwar was du meinst - aber intragalaktisch (= innerhalb) ist ja nun mal alles, was sich innerhalb der Galaxis abspielt. "trans" drückt das denke ich besser aus, im Sinne von "einmal quer durch" - und der Gebrauch in diesem Sinne ist wie gesagt kanonisch belegt. --[[Benutzer:Zulu66|Zulu66]] ([[Benutzer Diskussion:Zulu66|Diskussion]]) 15:25, 10. Sep. 2013 (UTC)
 
:Also mit intragalaktischen reisen würde ich solche Reisen verstehen, deren Start und Ziel innerhalb derselben Galaxie liegt. Das können alle Reisen innerhalb eines Quadranten sein, aber auch solche, die zwischen den Quadranten verläuft. Wüsste jetzt nicht, warum es trans- besser ausdrücken würde. Die Präfixe inter- und intra- sind meiner Meinung nach eher verbreitet und somit klarer für die Mehrheit der Leser. Inweiweit soll den trans- kanonisch belegt sein? Man darf hier (leider) nicht Reisen ansich mit Geschwindigkeiten in einen Topf werfen. Wenn wir Transwarp als Beispiel heranziehen, so ist der Präfix durchaus richtig. Denn mit Transwarp ist eine Geschwindigkeit jenseits von Warp möglich. Aber auf eine geografische Ebene bezogen (weiß nicht, ob geografisch auf Galaxien zutrifft, man möge mich bitte korrigieren, falls dem nicht so ist :-)) nehmen wir Bezug auf einen Raum und nicht mehr auf eine Geschwindigkeit. Daher trifft es intra- meiner Meinung nach besser, da Start, Route (im Normalfall) und auch das Ziel alle im selben Raum liegen, hier die Galaxie. Das Problem, das wir hier haben ist das, dass beides geht, also trans und intra-. Es kommt nur darauf an, ob wir sagen „Eine Reise '''durch''' die Galaxie“ oder „Eine Reise '''innerhalb''' die Galaxie“. Im Grunde also egal, was man nimmt. Aber um es besser von der intergalaktischen Betrachtung zu unterscheiden, finde ich intra- halt pasender, aber das ist dann wohl doch eher subjektiv.
 
:Um das Problem vielleicht etwas zu umgehen, im Artikel sind ja wenn nur Reisen zwischen den Quadranten gelistet, warum nennen wir es denn nicht „interquadrantische Reisen“? Wenn man jetzt von der Grenze Alpha/Beta-Quadrant zur Grenze Alpha/Delta-Quadrant (wenn ich die Reihenfolge der Quadranten jetzt richtig im Kopf habe), man aber nur innerhalb des Alpha-Quadranten reist, dann reist man ja auch quer durch die Galaxie, ist wie gesagt alles abhängig von der Auslegung. --[[{{ns:user}}:D47h0r|<span style="color:#FFF8DC;">D47h0r</span>]] ''<sup>[[{{ns:user_talk}}:D47h0r|Talk]]</sup>'' 15:46, 10. Sep. 2013 (UTC)
 
 
== [[USS Voyager]] ==
 
Hin- und Rückreise fehlen noch. --[[Benutzer:Zulu66|Zulu66]] ([[Benutzer Diskussion:Zulu66|Diskussion]]) 12:42, 7. Okt. 2013 (UTC)
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü